There are 7 total results for your 龍江 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
龍江 龙江 see styles |
lóng jiāng long2 jiang1 lung chiang tatsue たつえ |
Longjiang county in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang (f,p) Tatsue |
龍江縣 龙江县 see styles |
lóng jiāng xiàn long2 jiang1 xian4 lung chiang hsien |
Longjiang county in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
獨龍江 独龙江 see styles |
dú lóng jiāng du2 long2 jiang1 tu lung chiang |
Dulong river in northwest Yunnan on border with Myanmar, tributary of Salween or Nujiang 怒江, sometimes referred to as number four of Three parallel rivers 三江並流|三江并流, wildlife protection unit |
黑龍江 黑龙江 see styles |
hēi lóng jiāng hei1 long2 jiang1 hei lung chiang |
see 黑龍江省|黑龙江省[Hei1long2jiang1 Sheng3]; Heilong River or Amur River, forming the border between northeast China and Russia |
黒龍江 see styles |
kokuryuukou / kokuryuko こくりゅうこう |
(place-name) Heilong River (China, Russia, Mongolia); Amur River; Heilongjiang; Heilungkiang |
黑龍江河 黑龙江河 see styles |
hēi lóng jiāng hé hei1 long2 jiang1 he2 hei lung chiang ho |
Heilongjiang River; Amur River (the border between northeast China and Russia) |
黑龍江省 黑龙江省 see styles |
hēi lóng jiāng shěng hei1 long2 jiang1 sheng3 hei lung chiang sheng |
Heilongjiang Province, capital Harbin 哈爾濱市|哈尔滨市[Ha1er3bin1 Shi4] (abbr. to 黑[Hei1]) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 7 results for "龍江" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.