There are 32 total results for your 黛 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
黛 see styles |
dài dai4 tai mayuzumi まゆづみ |
umber-black dye for painting the eyebrow (1) eyebrow pencil; (2) blackened eyebrows; (3) (metaphorically) distant mountain range; (surname) Mayuzumi |
黛佳 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
黛加 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
黛呼 see styles |
mayuko まゆこ |
(female given name) Mayuko |
黛執 see styles |
mayuzumishuu / mayuzumishu まゆずみしゅう |
(person) Mayuzumi Shuu |
黛子 see styles |
mayuko まゆこ |
(female given name) Mayuko |
黛弓 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
黛眉 see styles |
taibi たいび |
(given name) Taibi |
黛美 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
黛良 see styles |
mayura まゆら |
(female given name) Mayura |
黛華 see styles |
mayaka まやか |
(female given name) Mayaka |
黛青 see styles |
taisei / taise たいせい |
blackish blue |
黛香 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
黛麻 see styles |
taima たいま |
(surname) Taima |
楊黛 see styles |
youtai / yotai ようたい |
(personal name) Yōtai |
眉黛 see styles |
méi dài mei2 dai4 mei tai |
eyebrows (with umber black make-up) |
粉黛 see styles |
fěn dài fen3 dai4 fen tai |
face powder and eyebrow liner; cosmetics; (fig.) beautiful woman |
翠黛 see styles |
suitai すいたい |
(1) green eyebrow pencil; green-shaded eyebrows; (noun - becomes adjective with の) (2) hazy green (distant mountains) |
青黛 see styles |
qīng dài qing1 dai4 ch`ing tai ching tai seitai / setai せいたい |
indigo (dye); Indigo naturalis extract (used in TCM) (1) blue eyebrow pencil; blue eyebrows; (2) deep blue; dark blue |
黛安娜 see styles |
dài ān nà dai4 an1 na4 tai an na |
More info & calligraphy: Dianna |
黛敏郎 see styles |
mayuzumitoshirou / mayuzumitoshiro まゆずみとしろう |
(person) Mayuzumi Toshirou (1929.2.20-1997.4.10) |
史黛西 see styles |
shǐ dài xī shi3 dai4 xi1 shih tai hsi |
More info & calligraphy: Stacy |
奧黛莉 奥黛莉 see styles |
ào dài lì ao4 dai4 li4 ao tai li |
Audrey; variant of 奧黛麗|奥黛丽[Ao4 dai4 li4] |
奧黛麗 奥黛丽 see styles |
ào dài lì ao4 dai4 li4 ao tai li |
More info & calligraphy: Audrey |
林黛玉 see styles |
lín dài yù lin2 dai4 yu4 lin tai yü |
Lin Daiyu, female character in The Dream of Red Mansions, cousin and thwarted lover of Jia Baoyu 賈寶玉|贾宝玉 |
翠黛山 see styles |
suitaisan すいたいさん |
(place-name) Suitaisan |
靑黛花 see styles |
qīng dài huā qing1 dai4 hua1 ch`ing tai hua ching tai hua |
blue lotus |
馬黛茶 马黛茶 see styles |
mǎ dài chá ma3 dai4 cha2 ma tai ch`a ma tai cha |
(loanword) maté (drink) |
黛まどか see styles |
mayuzumimadoka まゆずみまどか |
(person) Mayuzumi Madoka (1965.7-) |
黛ジュン see styles |
mayuzumijun まゆずみジュン |
(person) Mayuzumi Jun (1948.5.26-) |
Variations: |
mayuzumi まゆずみ |
(1) eyebrow pencil; (2) blackened eyebrows; (3) (metaphorically) distant mountain range |
煙花粉黛 烟花粉黛 see styles |
yān huā fěn dài yan1 hua1 fen3 dai4 yen hua fen tai |
woman; prostitute; lovemaking; literary or theatrical form in Tang, Song and Yuan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 32 results for "黛" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.