Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 58 total results for your 鳴り search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鳴り

see styles
 nari
    なり
ringing; sound

鳴り物

see styles
 narimono
    なりもの
musical instrument; music

鳴り鏑

see styles
 narikabura
    なりかぶら
(See 鏑矢) arrow with a whistle attached; whistling arrow used to signal the start of battle

共鳴り

see styles
 tomonari
    ともなり
(noun/participle) (1) (rare) (See 共鳴・1) resonance; (noun/participle) (2) (rare) (See 共鳴・2) sympathy (with a view, idea, etc.)

地鳴り

see styles
 jinari
    じなり
rumble in the ground

家鳴り

see styles
 yanari
    やなり
(noun/participle) rattling of a house

山鳴り

see styles
 yamanari
    やまなり
rumbling of a mountain

海鳴り

see styles
 uminari
    うみなり
oceanic noise; rumbling of the sea; mistpouffer

絹鳴り

see styles
 kinunari
    きぬなり
rustling sound of silk cloth; scroop

耳鳴り

see styles
 miminari
    みみなり
{med} tinnitus; ringing in the ears

遠鳴り

see styles
 toonari
    とおなり
distant peals (thunder); distant roar (sea)

高鳴り

see styles
 takanari
    たかなり
ringing; throbbing violently

鳴りだす

see styles
 naridasu
    なりだす
(Godan verb with "su" ending) to begin making a sound (ringing, singing, crying, etc.)

鳴り出す

see styles
 naridasu
    なりだす
(Godan verb with "su" ending) to begin making a sound (ringing, singing, crying, etc.)

鳴り分け

see styles
 nariwake
    なりわけ
distinctive ring tones

鳴り渡る

see styles
 nariwataru
    なりわたる
(v5r,vi) to resound (echo) far and wide

鳴り轟く

see styles
 naritodoroku
    なりとどろく
(v4k,vi) (archaism) to reverberate; to resound; to echo

鳴り響く

see styles
 narihibiku
    なりひびく
(v5k,vi) (1) to reverberate; to resound; to echo; (2) to have one's fame spread; to be renowned

呶鳴り声

see styles
 donarigoe
    どなりごえ
angry voice; one's voice when shouting with anger

怒鳴り声

see styles
 donarigoe
    どなりごえ
angry voice; one's voice when shouting with anger

鳴りっ放し

see styles
 narippanashi
    なりっぱなし
(kana only) sounding continuously (e.g. phone); howling; resounding

鳴りひびく

see styles
 narihibiku
    なりひびく
(v5k,vi) (1) to reverberate; to resound; to echo; (2) to have one's fame spread; to be renowned

鳴り物入り

see styles
 narimonoiri
    なりものいり
flourish of trumpets; fanfare

呶鳴り出す

see styles
 donaridasu
    どなりだす
(Godan verb with "su" ending) to start shouting; to break out

呶鳴り込む

see styles
 donarikomu
    どなりこむ
(v5m,vi) to storm in with a yell

怒鳴り出す

see styles
 donaridasu
    どなりだす
(Godan verb with "su" ending) to start shouting; to break out

怒鳴り込む

see styles
 donarikomu
    どなりこむ
(v5m,vi) to storm in with a yell

Variations:
鳴り物
鳴物

see styles
 narimono
    なりもの
(1) musical instrument; music; (2) accompaniment instruments used in kabuki (excluding the shamisen)

鳴りっぱなし

see styles
 narippanashi
    なりっぱなし
(kana only) sounding continuously (e.g. phone); howling; resounding

鳴りとどろく

see styles
 naritodoroku
    なりとどろく
(v4k,vi) (archaism) to reverberate; to resound; to echo

鳴りはためく

see styles
 narihatameku
    なりはためく
(v5k,vi) (See 鳴り響く・なりひびく・1) to reverberate; to resound; to echo

鳴りを潜める

see styles
 nariohisomeru
    なりをひそめる
(exp,v1) (1) to quieten down; to fall silent; (2) to lay low; to keep a low profile

鳴りを静める

see styles
 narioshizumeru
    なりをしずめる
(exp,v1) (1) (See 鳴りを潜める・1) to quieten down; to fall silent; (exp,v1) (2) (See 鳴りを潜める・2) to cease activities; to become inactive; to lie low; to keep a low profile

呶鳴り付ける

see styles
 donaritsukeru
    どなりつける
(transitive verb) to shout at

呶鳴り散らす

see styles
 donarichirasu
    どなりちらす
(v5s,vi) to yell; to rant; to rave

呶鳴り立てる

see styles
 donaritateru
    どなりたてる
(Ichidan verb) to stand and shout

怒鳴りつける

see styles
 donaritsukeru
    どなりつける
(transitive verb) to shout at

怒鳴り付ける

see styles
 donaritsukeru
    どなりつける
(transitive verb) to shout at

怒鳴り散らす

see styles
 donarichirasu
    どなりちらす
(v5s,vi) to yell; to rant; to rave

怒鳴り立てる

see styles
 donaritateru
    どなりたてる
(Ichidan verb) to stand and shout

我鳴り立てる

see styles
 ganaritateru
    がなりたてる
(Ichidan verb) to yell; to shout

Variations:
地鳴り
地なり

see styles
 jinari
    じなり
rumble in the ground

Variations:
鳴り出す
鳴りだす

see styles
 naridasu
    なりだす
(Godan verb with "su" ending) to begin making a sound (ringing, singing, crying, etc.)

Variations:
鳴り物入り
鳴物入り

see styles
 narimonoiri
    なりものいり
flourish of trumpets; fanfare

Variations:
鳴りとどろく
鳴り轟く

see styles
 naritodoroku
    なりとどろく
(v4k,vi) (archaism) (See 鳴り響く・なりひびく・1) to reverberate; to resound; to echo

Variations:
怒鳴り出す
呶鳴り出す

see styles
 donaridasu
    どなりだす
(Godan verb with "su" ending) to start shouting; to break out

Variations:
鳴りっぱなし
鳴りっ放し

see styles
 narippanashi
    なりっぱなし
(kana only) sounding continuously (phone, alarm, etc.)

Variations:
がなり立てる
我鳴り立てる

see styles
 ganaritateru
    がなりたてる
(Ichidan verb) (See がなる) to yell; to shout

Variations:
怒鳴り散らす
呶鳴り散らす

see styles
 donarichirasu
    どなりちらす
(v5s,vi) to yell; to rant; to rave

Variations:
鳴り響く
鳴響く
鳴りひびく

see styles
 narihibiku
    なりひびく
(v5k,vi) (1) to reverberate; to resound; to echo; (v5k,vi) (2) to have one's fame spread; to be renowned

Variations:
怒鳴り込む(P)
呶鳴り込む

see styles
 donarikomu
    どなりこむ
(v5m,vi) to storm in with a yell

Variations:
怒鳴り声
どなり声
呶鳴り声

see styles
 donarigoe
    どなりごえ
angry voice; one's voice when shouting with anger

Variations:
水雷
水神鳴り
水神鳴(io)

see styles
 mizugaminari; mizukaminari
    みずがみなり; みずかみなり
(1) thunder accompanied by rain; (2) (See 日雷・ひがみなり・2) lightning that does not start a fire

Variations:
日雷
火雷
火神鳴り
火神鳴(io)

see styles
 higaminari; hikaminari
    ひがみなり; ひかみなり
(1) (esp. 日雷) thunder on a clear day; (2) (esp. 火雷, 火神鳴り) (See 水雷・みずがみなり・2) lightning that starts a fire

Variations:
どなり立てる
怒鳴り立てる
呶鳴り立てる

see styles
 donaritateru
    どなりたてる
(Ichidan verb) to stand and shout

Variations:
怒鳴りつける
怒鳴り付ける
呶鳴り付ける

see styles
 donaritsukeru
    どなりつける
(transitive verb) to shout at

Variations:
なりを潜める
鳴りを潜める
鳴りをひそめる

see styles
 nariohisomeru
    なりをひそめる
(exp,v1) (1) to quieten down; to fall silent; (exp,v1) (2) to cease activities; to become inactive; to lie low; to keep a low profile

Variations:
鳴りを静める
鳴りをしずめ(sK)
なりを静める(sK)

see styles
 narioshizumeru
    なりをしずめる
(exp,v1) (1) (See 鳴りを潜める・1) to quieten down; to fall silent; (exp,v1) (2) (See 鳴りを潜める・2) to cease activities; to become inactive; to lie low; to keep a low profile
This page contains 58 results for "鳴り" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary