Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 34 total results for your 鳥山 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鳥山

see styles
 toriyama
    とりやま
(place-name, surname) Toriyama

鳥山上

see styles
 toriyamakami
    とりやまかみ
(place-name) Toriyamakami

鳥山下

see styles
 toriyamashimo
    とりやましも
(place-name) Toriyamashimo

鳥山中

see styles
 toriyamanaka
    とりやまなか
(place-name) Toriyamanaka

鳥山明

see styles
 toriyamaakira / toriyamakira
    とりやまあきら
(person) Toriyama Akira (1955.4.5-)

鳥山町

see styles
 toriyamachou / toriyamacho
    とりやまちょう
(place-name) Toriyamachō

鳥山葵

see styles
 toriwasa
    とりわさ
briefly-boiled chicken breast (served cold and mostly raw as sashimi with wasabi-seasoned shoyu)

上鳥山

see styles
 kamitoriyama
    かみとりやま
(place-name) Kamitoriyama

下鳥山

see styles
 shimotoriyama
    しもとりやま
(place-name) Shimotoriyama

世鳥山

see styles
 setoyama
    せとやま
(surname) Setoyama

中鳥山

see styles
 nakatoriyama
    なかとりやま
(place-name) Nakatoriyama

元鳥山

see styles
 motodoriyama
    もとどりやま
(place-name) Motodoriyama

小鳥山

see styles
 odoriyama
    おどりやま
(place-name) Odoriyama

山鳥山

see styles
 yamadoriyama
    やまどりやま
(place-name) Yamadoriyama

愛鳥山

see styles
 aichouzan / aichozan
    あいちょうざん
(place-name) Aichōzan

白鳥山

see styles
 shirotoriyama
    しろとりやま
(personal name) Shirotoriyama

金鳥山

see styles
 kinchouyama / kinchoyama
    きんちょうやま
(place-name) Kinchōyama

飛鳥山

see styles
 asukayama
    あすかやま
(place-name) Asukayama

高鳥山

see styles
 takatoriyama
    たかとりやま
(personal name) Takatoriyama

黒鳥山

see styles
 kurodoriyama
    くろどりやま
(place-name) Kurodoriyama

鳥山上町

see styles
 toriyamakamichou / toriyamakamicho
    とりやまかみちょう
(place-name) Toriyamakamichō

鳥山下町

see styles
 toriyamashimochou / toriyamashimocho
    とりやましもちょう
(place-name) Toriyamashimochō

鳥山中町

see styles
 toriyamanakachou / toriyamanakacho
    とりやまなかちょう
(place-name) Toriyamanakachō

鳥山敏子

see styles
 toriyamatoshiko
    とりやまとしこ
(person) Toriyama Toshiko

鳥山石燕

see styles
 toriyamasekien
    とりやませきえん
(person) Toriyama Sekien (1712-1788)

鳥山雄司

see styles
 toriyamayuuji / toriyamayuji
    とりやまゆうじ
(person) Toriyama Yūji (1959.12.5-)

善知鳥山

see styles
 utouyama / utoyama
    うとうやま
(place-name) Utouyama

宇根鳥山

see styles
 unetoriyama
    うねとりやま
(personal name) Unetoriyama

百舌鳥山

see styles
 mozuyama
    もずやま
(place-name) Mozuyama

花鳥山脈

see styles
 kachousanmiyaku / kachosanmiyaku
    かちょうさんみやく
(place-name) Kachōsanmiyaku

飛鳥山駅

see styles
 asukayamaeki
    あすかやまえき
(st) Asukayama Station

小鳥山牧場

see styles
 odoriyamabokujou / odoriyamabokujo
    おどりやまぼくじょう
(place-name) Odoriyamabokujō

飛鳥山公園

see styles
 asukayamakouen / asukayamakoen
    あすかやまこうえん
(place-name) Asukayama Park

Variations:
鳥わさ
鳥山葵

see styles
 toriwasa
    とりわさ
briefly-boiled chicken breast (served cold and mostly raw as sashimi with wasabi-seasoned shoyu)
This page contains 34 results for "鳥山" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary