Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 29 total results for your 鮪 search.
| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 鮪 鲔see styles | wěi wei3 wei maguro(p); shibi; maguro まぐろ(P); しび; マグロ | More info & calligraphy:Tuna (1) (kana only) (usu. Pacific bluefin) tuna (Thunnus spp.); tunny; (2) (まぐろ, マグロ only) (slang) (vulgar) (kana only) dead lay; starfish; person who is inactive during sexual intercourse; (3) (まぐろ, マグロ only) (slang) (vulgar) (kana only) someone unconscious due to alcohol; (personal name) Maguro | 
| 鮪女see styles | maguroonna まぐろおんな | (slang) (vulgar) dead lay; starfish; woman who is inactive during sexual intercourse | 
| 鮪子see styles | yuuko / yuko ゆうこ | (female given name) Yūko | 
| 鮪川see styles | shibikawa しびかわ | (place-name) Shibikawa | 
| 鮪根see styles | magurone まぐろね | (place-name) Magurone | 
| 鮪浦see styles | shibiura しびうら | (place-name) Shibiura | 
| 鮪立see styles | shibitachi しびたち | (place-name) Shibitachi | 
| 鮪魚 鲔鱼see styles | wěi yú wei3 yu2 wei yü | (Tw) tuna | 
| 南鮪see styles | minamimaguro; minamimaguro みなみまぐろ; ミナミマグロ | (kana only) southern bluefin tuna (Thunnus maccoyii) | 
| 本鮪see styles | honmaguro ほんまぐろ | (kana only) Pacific bluefin tuna (edible fish, Thunnus orientalis) | 
| 磯鮪see styles | isomaguro; isomaguro いそまぐろ; イソマグロ | (kana only) dogtooth tuna (Gymnosarda unicolor) | 
| 葱鮪see styles | negima ねぎま | (kana only) {food} one-pot meal of spring onions and tuna | 
| 黒鮪see styles | kuromaguro; kuromaguro くろまぐろ; クロマグロ | (kana only) (See 本マグロ・ほんマグロ) Pacific bluefin tuna (Thunnus orientalis) | 
| 鮪ノ岬see styles | shibinomisaki しびのみさき | (personal name) Shibinomisaki | 
| 鮪包丁see styles | magurobouchou / magurobocho まぐろぼうちょう | tuna knife | 
| 鮪山沢see styles | shibiyamazawa しびやまざわ | (place-name) Shibiyamazawa | 
| 鮪釣りsee styles | magurotsuri まぐろつり | tuna fishing | 
| 鮪魚肚 鲔鱼肚see styles | wěi yú dù wei3 yu2 du4 wei yü tu | (cuisine) tuna belly; (Tw) (fig.) (coll.) potbelly; paunch | 
| 上鮪立see styles | kamishibitachi かみしびたち | (place-name) Kamishibitachi | 
| 吏鮪楠see styles | riina / rina りいな | (female given name) Riina | 
| 梶木鮪see styles | kajikimaguro かじきまぐろ | marlin | 
| 葱鮪鍋see styles | negimanabe ねぎまなべ | (See 葱鮪) stew based on spring onions and tuna | 
| 黄肌鮪see styles | kihadamaguro; kiwadamaguro; kihadamaguro; kiwadamaguro きはだまぐろ; きわだまぐろ; キハダマグロ; キワダマグロ | (kana only) (See 黄肌) yellowfin tuna (Thunnus albacares) | 
| 五里合鮪川see styles | iriaishibikawa いりあいしびかわ | (place-name) Iriaishibikawa | 
| 大西洋黒鮪see styles | taiseiyoukuromaguro; taiseiyoukuromaguro / taiseyokuromaguro; taiseyokuromaguro たいせいようくろまぐろ; タイセイヨウクロマグロ | (kana only) northern bluefin tuna (Thunnus thynnus); Atlantic bluefin tuna | 
| Variations: | maguroonna(maguro女); maguroonna(鮪女) マグロおんな(マグロ女); まぐろおんな(鮪女) | (slang) (vulgar) (See マグロ・2) dead lay; starfish; woman who is inactive during sexual intercourse | 
| Variations: | magurodon まぐろどん | {food} (See 丼・2) tuna donburi; bowl of rice topped with tuna | 
| Variations: | honmaguro(本maguro); honmaguro(本maguro, 本鮪); honmaguro ほんマグロ(本マグロ); ほんまぐろ(本まぐろ, 本鮪); ホンマグロ | (kana only) (See 黒鮪) Pacific bluefin tuna (edible fish, Thunnus orientalis) | 
| Variations: | kajikimaguro; kajikimaguro カジキマグロ; かじきまぐろ | (kana only) marlin; swordfish; spearfish; sailfish | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 29 results for "鮪" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.