There are 37 total results for your 高屋町 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高屋町 see styles |
takayamachi たかやまち |
(place-name) Takayamachi |
高屋町旭 see styles |
takayachouasahi / takayachoasahi たかやちょうあさひ |
(place-name) Takayachōasahi |
高屋町西 see styles |
takayachounishi / takayachonishi たかやちょうにし |
(place-name) Takayachōnishi |
高屋町郷 see styles |
takayachougou / takayachogo たかやちょうごう |
(place-name) Takayachōgou |
高屋町中島 see styles |
takayachounakashima / takayachonakashima たかやちょうなかしま |
(place-name) Takayachōnakashima |
高屋町八幡 see styles |
takayachouhachiman / takayachohachiman たかやちょうはちまん |
(place-name) Takayachōhachiman |
高屋町北上 see styles |
takayachoukitagami / takayachokitagami たかやちょうきたがみ |
(place-name) Takayachōkitagami |
高屋町大師 see styles |
takayachoudaishi / takayachodaishi たかやちょうだいし |
(place-name) Takayachōdaishi |
高屋町大畠 see styles |
takayachouoobatake / takayachooobatake たかやちょうおおばたけ |
(place-name) Takayachōoobatake |
高屋町大門 see styles |
takayachoudaimon / takayachodaimon たかやちょうだいもん |
(place-name) Takayachōdaimon |
高屋町宮領 see styles |
takayachoumiyaryou / takayachomiyaryo たかやちょうみやりょう |
(place-name) Takayachōmiyaryō |
高屋町小谷 see styles |
takayachoukodani / takayachokodani たかやちょうこだに |
(place-name) Takayachōkodani |
高屋町後山 see styles |
takayachouushiroyama / takayachoushiroyama たかやちょううしろやま |
(place-name) Takayachōushiroyama |
高屋町本郷 see styles |
takayachouhongou / takayachohongo たかやちょうほんごう |
(place-name) Takayachōhongou |
高屋町杵原 see styles |
takayachoukinehara / takayachokinehara たかやちょうきねはら |
(place-name) Takayachōkinehara |
高屋町桧山 see styles |
takayachouhiyama / takayachohiyama たかやちょうひやま |
(place-name) Takayachōhiyama |
高屋町檜山 see styles |
takayachouhiyama / takayachohiyama たかやちょうひやま |
(place-name) Takayachōhiyama |
高屋町清水 see styles |
takayachoushimizu / takayachoshimizu たかやちょうしみず |
(place-name) Takayachōshimizu |
高屋町溝口 see styles |
takayachoumizoguchi / takayachomizoguchi たかやちょうみぞぐち |
(place-name) Takayachōmizoguchi |
高屋町白市 see styles |
takayachoushiraichi / takayachoshiraichi たかやちょうしらいち |
(place-name) Takayachōshiraichi |
高屋町神戸 see styles |
takayachougoudo / takayachogodo たかやちょうごうど |
(place-name) Takayachōgoudo |
高屋町稲木 see styles |
takayachouinaki / takayachoinaki たかやちょういなき |
(place-name) Takayachōinaki |
高屋町花戸 see styles |
takayachouhanado / takayachohanado たかやちょうはなど |
(place-name) Takayachōhanado |
高屋町西町 see styles |
takayachounishimachi / takayachonishimachi たかやちょうにしまち |
(place-name) Takayachōnishimachi |
高屋町西里 see styles |
takayachounishisato / takayachonishisato たかやちょうにしさと |
(place-name) Takayachōnishisato |
高屋町貞重 see styles |
takayachousadashige / takayachosadashige たかやちょうさだしげ |
(place-name) Takayachōsadashige |
高屋町造賀 see styles |
takayachouzouka / takayachozoka たかやちょうぞうか |
(place-name) Takayachōzouka |
高屋町遠場 see styles |
takayachoutooba / takayachotooba たかやちょうとおば |
(place-name) Takayachōtooba |
高屋町重兼 see styles |
takayachoushigekane / takayachoshigekane たかやちょうしげかね |
(place-name) Takayachōshigekane |
高屋町上本郷 see styles |
takayachoukamihongou / takayachokamihongo たかやちょうかみほんごう |
(place-name) Takayachōkamihongou |
高屋町中屋舗 see styles |
takayachounakayashiki / takayachonakayashiki たかやちょうなかやしき |
(place-name) Takayachōnakayashiki |
高屋町十六田 see styles |
takayachoujuurokuden / takayachojurokuden たかやちょうじゅうろくでん |
(place-name) Takayachōjuurokuden |
高屋町大松原 see styles |
takayachouoomatsubara / takayachooomatsubara たかやちょうおおまつばら |
(place-name) Takayachōoomatsubara |
高屋町御日塚 see styles |
takayachouohizuka / takayachoohizuka たかやちょうおひづか |
(place-name) Takayachōohizuka |
高屋町高屋台 see styles |
takayachoutakayadai / takayachotakayadai たかやちょうたかやだい |
(place-name) Takayachōtakayadai |
高屋町高屋堀 see styles |
takayachoutakayahori / takayachotakayahori たかやちょうたかやほり |
(place-name) Takayachōtakayahori |
高屋町高屋東 see styles |
takayachoutakayahigashi / takayachotakayahigashi たかやちょうたかやひがし |
(place-name) Takayachōtakayahigashi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.