I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 22 total results for your 高安 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高安 see styles |
gāo ān gao1 an1 kao an takayasu たかやす |
see 高安市[Gao1 an1 Shi4] (p,s,g) Takayasu |
高安寺 see styles |
kouanji / koanji こうあんじ |
(place-name) Kōanji |
高安山 see styles |
takayasuyama たかやすやま |
(place-name) Takayasuyama |
高安市 see styles |
gāo ān shì gao1 an1 shi4 kao an shih |
Gao'an, a county-level city in Yichun City 宜春市[Yi2 chun1 Shi4], Jiangxi |
高安沢 see styles |
takayasuzawa たかやすざわ |
(place-name) Takayasuzawa |
高安西 see styles |
takayasunishi たかやすにし |
(place-name) Takayasunishi |
高安駅 see styles |
takayasueki たかやすえき |
(st) Takayasu Station |
西高安 see styles |
nishitakayasu にしたかやす |
(place-name) Nishitakayasu |
高安和子 see styles |
takayasukazuko たかやすかずこ |
(person) Takayasu Kazuko |
高安国世 see styles |
takayasukuniyo たかやすくによ |
(person) Takayasu Kuniyo |
高安山駅 see styles |
takayasuyamaeki たかやすやまえき |
(st) Takayasuyama Station |
高安月郊 see styles |
takayasugekkou / takayasugekko たかやすげっこう |
(person) Takayasu Gekkou |
高安町北 see styles |
takayasuchoukita / takayasuchokita たかやすちょうきた |
(place-name) Takayasuchōkita |
高安町南 see styles |
takayasuchouminami / takayasuchominami たかやすちょうみなみ |
(place-name) Takayasuchōminami |
高安秀樹 see styles |
takayasuhideki たかやすひでき |
(person) Takayasu Hideki |
高安青寿 see styles |
takayasuaohisa たかやすあおひさ |
(person) Takayasu Aohisa (1967.5.2-) |
山本高安 see styles |
yamamototakayasu やまもとたかやす |
(place-name) Yamamototakayasu |
西高安町 see styles |
nishitakayasuchou / nishitakayasucho にしたかやすちょう |
(place-name) Nishitakayasuchō |
高安動脈炎 see styles |
takayasudoumyakuen / takayasudomyakuen たかやすどうみゃくえん |
{med} Takayasu's aortitis; Takayasu's arteritis; TA |
高安山霊園 see styles |
takayasuyamareien / takayasuyamareen たかやすやまれいえん |
(place-name) Takayasuyama Cemetery |
高安美三子 see styles |
takayasumimiko たかやすみみこ |
(person) Takayasu Mimiko |
山本高安町 see styles |
yamamototakayasuchou / yamamototakayasucho やまもとたかやすちょう |
(place-name) Yamamototakayasuchō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.