I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 366 total results for your 高原 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

高原

see styles
gāo yuán
    gao1 yuan2
kao yüan
 takabaru
    たかばる
plateau; CL:片[pian4]
tableland; plateau; (surname) Takabaru

高原井

see styles
 takaharai
    たかはらい
(place-name) Takaharai

高原兄

see styles
 takaharakei / takaharake
    たかはらけい
(person) Takahara Kei (1959.4.10-)

高原山

see styles
 takaharayama
    たかはらやま
(personal name) Takaharayama

高原川

see styles
 takaharagawa
    たかはらがわ
(personal name) Takaharagawa

高原本

see styles
 takaharahon
    たかはらほん
(place-name) Takaharahon

高原沼

see styles
 kougennuma / kogennuma
    こうげんぬま
(place-name) Kōgennuma

高原洋

see styles
 takaharahiroshi
    たかはらひろし
(person) Takahara Hiroshi

高原瀬

see styles
 takaharase
    たかはらせ
(place-name) Takaharase

高原田

see styles
 takaharada
    たかはらだ
(place-name) Takaharada

高原町

see styles
 takaharuchou / takaharucho
    たかはるちょう
(place-name) Takaharuchō

高原荘

see styles
 kougensou / kogenso
    こうげんそう
(place-name) Kōgensō

高原谷

see styles
 takaharadani
    たかはらだに
(place-name) Takaharadani

高原駅

see styles
 takaharueki
    たかはるえき
(st) Takaharu Station

上高原

see styles
 kamitakahara
    かみたかはら
(surname) Kamitakahara

下高原

see styles
 shimotakahara
    しもたかはら
(surname) Shimotakahara

山高原

see styles
 yamatakahara
    やまたかはら
(place-name) Yamatakahara

禿高原

see styles
 kamurokougen / kamurokogen
    かむろこうげん
(place-name) Kamurokougen

聖高原

see styles
 hijirikougen / hijirikogen
    ひじりこうげん
(place-name) Hijirikougen

西高原

see styles
 nishitakahara
    にしたかはら
(place-name) Nishitakahara

高原反應


高原反应

see styles
gāo yuán fǎn yìng
    gao1 yuan2 fan3 ying4
kao yüan fan ying
altitude sickness; acute mountain sickness; abbr. to 高反[gao1 fan3]

高原団地

see styles
 kougendanchi / kogendanchi
    こうげんだんち
(place-name) Kōgendanchi

高原土場

see styles
 takaharadoba
    たかはらどば
(place-name) Takaharadoba

高原大橋

see styles
 kougenoohashi / kogenoohashi
    こうげんおおはし
(place-name) Kōgen'oohashi

高原孝生

see styles
 takaharatakao
    たかはらたかお
(person) Takahara Takao (1954-)

高原寿康

see styles
 takaharatoshiyasu
    たかはらとしやす
(person) Takahara Toshiyasu (1980.10.18-)

高原尚司

see styles
 takaharashouji / takaharashoji
    たかはらしょうじ
(person) Takahara Shouji

高原山鶉


高原山鹑

see styles
gāo yuán shān chún
    gao1 yuan2 shan1 chun2
kao yüan shan ch`un
    kao yüan shan chun
(bird species of China) Tibetan partridge (Perdix hodgsoniae)

高原岩鷚


高原岩鹨

see styles
gāo yuán yán liù
    gao1 yuan2 yan2 liu4
kao yüan yen liu
(bird species of China) Altai accentor (Prunella himalayana)

高原明生

see styles
 takaharaakio / takaharakio
    たかはらあきお
(person) Takahara Akio

高原本町

see styles
 takaharahonmachi
    たかはらほんまち
(place-name) Takaharahonmachi

高原牧場

see styles
 takaharabokujou / takaharabokujo
    たかはらぼくじょう
(place-name) Takaharabokujō

高原直泰

see styles
 takaharanaoyasu
    たかはらなおやす
(person) Takahara Naoyasu (1979.6-)

高原知秀

see styles
 takaharatomohide
    たかはらともひで
(person) Takahara Tomohide (1973.3.22-)

高原竜堆

see styles
 takaharatatsuo
    たかはらたつお
(person) Takahara Tatsuo

高原豪久

see styles
 takaharatakahisa
    たかはらたかひさ
(person) Takahara Takahisa (1961.7-)

高原駿雄

see styles
 takaharatoshio
    たかはらとしお
(person) Takahara Toshio (1923.5.1-2000.2.26)

チー高原

see styles
 chiikougen / chikogen
    チーこうげん
(place-name) Gebel el Tih (plateau)

三室高原

see styles
 mimurokougen / mimurokogen
    みむろこうげん
(place-name) Mimurokougen

三朝高原

see styles
 misasakougen / misasakogen
    みささこうげん
(place-name) Misasakougen

上原高原

see styles
 uwapparakougen / uwapparakogen
    うわっぱらこうげん
(place-name) Uwapparakougen

上山高原

see styles
 ueyamakougen / ueyamakogen
    うえやまこうげん
(place-name) Ueyamakougen

上毛高原

see styles
 joumoukougen / jomokogen
    じょうもうこうげん
(place-name) Jōmoukougen

上野高原

see styles
 uwanokougen / uwanokogen
    うわのこうげん
(place-name) Uwanokougen

久万高原

see styles
 kumakougen / kumakogen
    くまこうげん
(personal name) Kumakougen

久住高原

see styles
 kujuukougen / kujukogen
    くじゅうこうげん
(personal name) Kujuukougen

乗鞍高原

see styles
 norikurakougen / norikurakogen
    のりくらこうげん
(place-name) Norikurakougen

乙女高原

see styles
 otomekougen / otomekogen
    おとめこうげん
(place-name) Otomekougen

五輪高原

see styles
 gorinkougen / gorinkogen
    ごりんこうげん
(place-name) Gorinkougen

仁山高原

see styles
 niyamakougen / niyamakogen
    にやまこうげん
(place-name) Niyamakougen

伊豆高原

see styles
 izukougen / izukogen
    いずこうげん
(personal name) Izukougen

会津高原

see styles
 aizukougen / aizukogen
    あいづこうげん
(place-name) Aizukougen

倉越高原

see styles
 kuragoekougen / kuragoekogen
    くらごえこうげん
(place-name) Kuragoekougen

入鹿高原

see styles
 irukakougen / irukakogen
    いるかこうげん
(place-name) Irukakougen

前森高原

see styles
 maemorikougen / maemorikogen
    まえもりこうげん
(place-name) Maemorikougen

千曲高原

see styles
 chikumakougen / chikumakogen
    ちくまこうげん
(place-name) Chikumakougen

吉井高原

see styles
 yoshiikougen / yoshikogen
    よしいこうげん
(place-name) Yoshiikougen

吉備高原

see styles
 kibikougen / kibikogen
    きびこうげん
(personal name) Kibikougen

品沢高原

see styles
 shinazawakougen / shinazawakogen
    しなざわこうげん
(place-name) Shinazawakougen

坊平高原

see styles
 boudairakougen / bodairakogen
    ぼうだいらこうげん
(place-name) Boudairakougen

城島高原

see styles
 kijimakougen / kijimakogen
    きじまこうげん
(place-name) Kijimakougen

士幌高原

see styles
 shihorokougen / shihorokogen
    しほろこうげん
(place-name) Shihorokougen

大室高原

see styles
 oomurokougen / oomurokogen
    おおむろこうげん
(place-name) Oomurokougen

大雪高原

see styles
 daisetsukougen / daisetsukogen
    だいせつこうげん
(place-name) Daisetsukougen

天狗高原

see styles
 tengukougen / tengukogen
    てんぐこうげん
(personal name) Tengukougen

妙高高原

see styles
 myoukoukougen / myokokogen
    みょうこうこうげん
(place-name) Myōkoukougen

安比高原

see styles
 appikougen / appikogen
    あっぴこうげん
(personal name) Appikougen

寒原高原

see styles
 kanbarakougen / kanbarakogen
    かんばらこうげん
(place-name) Kanbarakougen

小川高原

see styles
 kogawakougen / kogawakogen
    こがわこうげん
(place-name) Kogawakougen

小田高原

see styles
 odakohara
    おだこはら
(place-name) Odakohara

尾高高原

see styles
 odakakougen / odakakogen
    おだかこうげん
(place-name) Odakakougen

岩木高原

see styles
 iwakikougen / iwakikogen
    いわきこうげん
(place-name) Iwakikougen

峰山高原

see styles
 housankougen / hosankogen
    ほうさんこうげん
(place-name) Housankougen

川口高原

see styles
 kawaguchitakahara
    かわぐちたかはら
(place-name) Kawaguchitakahara

平庭高原

see styles
 hiraniwakougen / hiraniwakogen
    ひらにわこうげん
(place-name) Hiraniwakougen

床浪高原

see styles
 tokonamikougen / tokonamikogen
    とこなみこうげん
(place-name) Tokonamikougen

御岳高原

see styles
 ontakekougen / ontakekogen
    おんたけこうげん
(personal name) Ontakekougen

志賀高原

see styles
 shigakougen / shigakogen
    しがこうげん
(place-name) Shigakougen

恩原高原

see styles
 onbarakougen / onbarakogen
    おんばらこうげん
(place-name) Onbarakougen

撣邦高原


掸邦高原

see styles
shàn bāng gāo yuán
    shan4 bang1 gao1 yuan2
shan pang kao yüan
Shan plateau of east Myanmar (Burma)

斑尾高原

see styles
 madaraokougen / madaraokogen
    まだらおこうげん
(place-name) Madaraokougen

早坂高原

see styles
 hayasakakougen / hayasakakogen
    はやさかこうげん
(place-name) Hayasakakougen

朝霧高原

see styles
 asagirikougen / asagirikogen
    あさぎりこうげん
(personal name) Asagirikougen

村岡高原

see styles
 muraokakougen / muraokakogen
    むらおかこうげん
(place-name) Muraokakougen

東緬高原


东缅高原

see styles
dōng miǎn gāo yuán
    dong1 mian3 gao1 yuan2
tung mien kao yüan
Eastern Myanmar plateau

松原高原

see styles
 matsubarakougen / matsubarakogen
    まつばらこうげん
(place-name) Matsubarakougen

柤岡高原

see styles
 kebiokakougen / kebiokakogen
    けびおかこうげん
(place-name) Kebiokakougen

桝水高原

see styles
 masumizukougen / masumizukogen
    ますみずこうげん
(personal name) Masumizukougen

棚山高原

see styles
 tanayamakougen / tanayamakogen
    たなやまこうげん
(place-name) Tanayamakougen

沼尻高原

see styles
 numajirikougen / numajirikogen
    ぬまじりこうげん
(personal name) Numajirikougen

津黒高原

see styles
 tsugurokougen / tsugurokogen
    つぐろこうげん
(place-name) Tsugurokougen

浅井高原

see styles
 azaikougen / azaikogen
    あざいこうげん
(place-name) Azaikougen

湯布高原

see styles
 yufukougen / yufukogen
    ゆふこうげん
(place-name) Yufukougen

狩勝高原

see styles
 karikachikougen / karikachikogen
    かりかちこうげん
(place-name) Karikachikougen

生石高原

see styles
 oishikougen / oishikogen
    おいしこうげん
(place-name) Oishikougen

田中高原

see styles
 tanakatakahara
    たなかたかはら
(place-name) Tanakatakahara

田代高原

see styles
 tashirokougen / tashirokogen
    たしろこうげん
(place-name) Tashirokougen

白樺高原

see styles
 shirakabakougen / shirakabakogen
    しらかばこうげん
(personal name) Shirakabakougen

矢岳高原

see styles
 yatakekougen / yatakekogen
    やたけこうげん
(place-name) Yatakekougen

石勝高原

see styles
 sekishoukougen / sekishokogen
    せきしょうこうげん
(place-name) Sekishoukougen

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234

This page contains 100 results for "高原" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary