There are 18 total results for your 駒形 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
駒形 see styles |
komagata こまがた |
(noun - becomes adjective with の) (See 駒・こま・1) koma shape; five-sided shape in the form of a koma (shogi game piece); (place-name, surname) Komagata |
駒形山 see styles |
komagatayama こまがたやま |
(personal name) Komagatayama |
駒形川 see styles |
komagatakawa こまがたかわ |
(place-name) Komagatakawa |
駒形橋 see styles |
komagatabashi こまがたばし |
(personal name) Komagatabashi |
駒形沢 see styles |
komagatazawa こまがたざわ |
(place-name) Komagatazawa |
駒形町 see styles |
komagatamachi こまがたまち |
(place-name) Komagatamachi |
駒形通 see styles |
komagatadoori こまがたどおり |
(place-name) Komagatadoori |
駒形道 see styles |
komagatadoori こまがたどおり |
(place-name) Komagatadoori |
駒形駅 see styles |
komagataeki こまがたえき |
(st) Komagata Station |
東駒形 see styles |
higashikomagata ひがしこまがた |
(place-name) Higashikomagata |
駒形克己 see styles |
komagatakatsumi こまがたかつみ |
(person) Komagata Katsumi |
駒形団地 see styles |
komagadanchi こまがだんち |
(place-name) Komagadanchi |
駒形新宿 see styles |
komagatashinshuku こまがたしんしゅく |
(place-name) Komagatashinshuku |
駒形神社 see styles |
komagatajinja こまがたじんじゃ |
(place-name) Komagata Shrine |
駒形堰用水 see styles |
komagatazekiyousui / komagatazekiyosui こまがたぜきようすい |
(place-name) Komagatazekiyousui |
駒形富士山 see styles |
komagatafujiyama こまがたふじやま |
(place-name) Komagatafujiyama |
駒形根神社 see styles |
komagatanejinja こまがたねじんじゃ |
(place-name) Komagatane Shrine |
駒形神社奥宮 see styles |
komagatajinjaokumiya こまがたじんじゃおくみや |
(place-name) Komagatajinjaokumiya |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.