There are 8587 total results for your 駅 search in the dictionary. I have created 86 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
駅 see styles |
yì yi4 i eki えき |
Japanese variant of 驛|驿[yi4] station; (surname) Eki |
駅一 see styles |
ekiichi / ekichi えきいち |
(given name) Ekiichi |
駅中 see styles |
ekinaka えきなか |
shopping area within a train station |
駅伝 see styles |
ekiden えきでん |
(1) (abbreviation) (See 駅伝競走) long-distance relay race; (2) stagecoach; post horse |
駅使 see styles |
ekishi; umayazukai; hayumazukai えきし; うまやづかい; はゆまづかい |
(archaism) (hist) official during the ritsuryō period who was allowed to use the state-provided stables and horses |
駅元 see styles |
ekimoto えきもと |
(place-name) Ekimoto |
駅内 see styles |
ekiuchi えきうち |
(place-name) Ekiuchi |
駅前 see styles |
ekimae えきまえ |
in front of a station; (place-name) Ekimae |
駅務 see styles |
ekimu えきむ |
work at a train station; station service; station work |
駅北 see styles |
ekikita えききた |
(place-name) Ekikita |
駅区 see styles |
ekiku えきく |
(place-name) Ekiku |
駅南 see styles |
ekiminami えきみなみ |
(place-name) Ekiminami |
駅名 see styles |
ekimei / ekime えきめい |
station name |
駅向 see styles |
ekimukai えきむかい |
(place-name) Ekimukai |
駅員 see styles |
ekiin / ekin えきいん |
(train) station attendant; station employee; station staff |
駅場 see styles |
ekiba えきば |
(surname) Ekiba |
駅夫 see styles |
ekifu えきふ |
railway employee (porter) |
駅子 see styles |
ekishi えきし |
(archaism) staff at a horse changing station during the ritsuryo period |
駅家 see styles |
ekiya えきや |
posthouse; station; post station; (place-name) Ekiya |
駅山 see styles |
ekiyama えきやま |
(place-name) Ekiyama |
駅弁 see styles |
ekiben えきべん |
(1) boxed lunch bought at a station (often a local specialty); (2) (vulgar) sexual position in which one person stands supporting the other |
駅手 see styles |
ekishu えきしゅ |
station worker |
駅東 see styles |
ekihigashi えきひがし |
(place-name) Ekihigashi |
駅永 see styles |
ekinaga えきなが |
(surname) Ekinaga |
駅田 see styles |
ekida えきだ |
(surname) Ekida |
駅舎 see styles |
ekisha えきしゃ |
station building |
駅西 see styles |
ekinishi えきにし |
(place-name) Ekinishi |
駅路 see styles |
ekiro えきろ |
post road |
駅近 see styles |
ekichika えきちか |
(adj-no,n) (colloquialism) close to a station |
駅迫 see styles |
ekisako えきさこ |
(surname) Ekisako |
駅逓 see styles |
ekitei / ekite えきてい |
delivery of packages; postal service |
駅通 see styles |
ekidoori えきどおり |
(place-name) Ekidoori |
駅遠 see styles |
ekitoo えきとお |
(adj-no,n) (colloquialism) (ant: 駅近) far from a station |
駅重 see styles |
ekishige えきしげ |
(surname) Ekishige |
駅野 see styles |
ekino えきの |
(surname) Ekino |
駅長 see styles |
ekichou / ekicho えきちょう |
station master |
駅頭 see styles |
ekitou / ekito えきとう |
station area; in front of a station; (at a) station |
駅馬 see styles |
ekiba えきば |
(archaism) post horse; horses used in the post-station system of old Japan |
串駅 see styles |
kushieki くしえき |
(st) Kushi Station |
伴駅 see styles |
tomoeki ともえき |
(st) Tomo Station |
佃駅 see styles |
tsukudaeki つくだえき |
(st) Tsukuda Station |
光駅 see styles |
hikarieki ひかりえき |
(st) Hikari Station |
兜駅 see styles |
kabutoeki かぶとえき |
(st) Kabuto Station |
各駅 see styles |
kakueki かくえき |
(1) every station; (2) (colloquialism) (abbreviation) (See 各駅停車) local train; train that stops at every station |
名駅 see styles |
meieki / meeki めいえき |
(st) Mei Station |
呉駅 see styles |
kureeki くれえき |
(st) Kure Station |
園駅 see styles |
sonoeki そのえき |
(st) Sono Station |
坂駅 see styles |
sakaeki さかえき |
(st) Saka Station |
堺駅 see styles |
sakaieki さかいえき |
(st) Sakai Station |
大駅 see styles |
ooeki おおえき |
(surname) Ooeki |
姫駅 see styles |
himeeki ひめえき |
(st) Hime Station |
学駅 see styles |
gakueki がくえき |
(st) Gaku Station |
室駅 see styles |
muroeki むろえき |
(st) Muro Station |
宿駅 see styles |
shukueki しゅくえき |
relay station; post station; stage |
寿駅 see styles |
kotobukieki ことぶきえき |
(st) Kotobuki Station |
岡駅 see styles |
okaeki おかえき |
(st) Oka Station |
峠駅 see styles |
tougeeki / togeeki とうげえき |
(st) Touge Station |
巻駅 see styles |
makieki まきえき |
(st) Maki Station |
幸駅 see styles |
saiwaieki さいわいえき |
(st) Saiwai Station |
広駅 see styles |
hiroeki ひろえき |
(st) Hiro Station |
廃駅 see styles |
haieki はいえき |
abandoned station; closed station |
当駅 see styles |
toueki / toeki とうえき |
this (railway) station |
新駅 see styles |
shineki しんえき |
new (train) station |
東駅 see styles |
higashieki ひがしえき |
(st) Higashi Station |
林駅 see styles |
hayashieki はやしえき |
(st) Hayashi Station |
柏駅 see styles |
kashiwaeki かしわえき |
(st) Kashiwa Station |
柳駅 see styles |
yanagieki やなぎえき |
(st) Yanagi Station |
桂駅 see styles |
katsuraeki かつらえき |
(st) Katsura Station |
椿駅 see styles |
tsubakieki つばきえき |
(st) Tsubaki Station |
楠駅 see styles |
kusueki くすえき |
(st) Kusu Station |
段駅 see styles |
daneki だんえき |
(st) Dan Station |
沢駅 see styles |
sawaeki さわえき |
(st) Sawa Station |
津駅 see styles |
tsueki つえき |
(st) Tsu Station |
浜駅 see styles |
hamaeki はまえき |
(st) Hama Station |
淀駅 see styles |
yodoeki よどえき |
(st) Yodo Station |
渡駅 see styles |
watarieki わたりえき |
(st) Watari Station |
湊駅 see styles |
minatoeki みなとえき |
(st) Minato Station |
潮駅 see styles |
ushioeki うしおえき |
(st) Ushio Station |
灘駅 see styles |
nadaeki なだえき |
(st) Nada Station |
燕駅 see styles |
tsubameeki つばめえき |
(st) Tsubame Station |
発駅 see styles |
hatsueki はつえき |
starting (train) station |
盛駅 see styles |
sakarieki さかりえき |
(st) Sakari Station |
県駅 see styles |
agataeki あがたえき |
(st) Agata Station |
着駅 see styles |
chakueki ちゃくえき |
destination station; arriving station |
福駅 see styles |
fukueki ふくえき |
(st) Fuku Station |
竹駅 see styles |
takeeki たけえき |
(st) Take Station |
糒駅 see styles |
hoshiieki / hoshieki ほしいえき |
(st) Hoshii Station |
終駅 see styles |
shuueki / shueki しゅうえき |
(rare) (See 終着駅) terminal station |
緑駅 see styles |
midorieki みどりえき |
(st) Midori Station |
膳駅 see styles |
zeneki ぜんえき |
(st) Zen Station |
萩駅 see styles |
hagieki はぎえき |
(st) Hagi Station |
葛駅 see styles |
kuzueki くずえき |
(st) Kuzu Station |
蓮駅 see styles |
hachisueki はちすえき |
(st) Hachisu Station |
蕨駅 see styles |
warabieki わらびえき |
(st) Warabi Station |
袋駅 see styles |
fukuroeki ふくろえき |
(st) Fukuro Station |
西駅 see styles |
nishieki にしえき |
(st) Nishi Station |
赤駅 see styles |
akaeki あかえき |
(st) Aka Station |
轟駅 see styles |
domekieki どめきえき |
(st) Domeki Station |
辻駅 see styles |
tsujieki つじえき |
(st) Tsuji Station |
逓駅 see styles |
teieki / teeki ていえき |
(surname) Teieki |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.