Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 195 total results for your 馬鹿 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

馬鹿


马鹿

see styles
mǎ lù
    ma3 lu4
ma lu
 umashika
    うましか
red deer; fool; idiot (from Japanese "baka")
(ateji / phonetic) (1) (kana only) fool; idiot; (2) (kana only) trivial matter; folly; absurdity; (adjectival noun) (3) (kana only) foolish; stupid; dull; absurd; ridiculous; (4) (abbreviation) (kana only) Mactra chinensis (species of trough shell); (surname) Umashika

馬鹿に

see styles
 bakani; bakani
    ばかに; バカに
(adverb) ridiculously; unusually; exceptionally

馬鹿力

see styles
 bakajikara
    ばかぢから
great physical power; animal strength

馬鹿女

see styles
 bakajo
    ばかじょ
    bakaonna
    ばかおんな
(slang) (derogatory term) stupid girl; stupid woman

馬鹿安

see styles
 bakayasu
    ばかやす
bargain price

馬鹿川

see styles
 bakagawa
    ばかがわ
(place-name) Bakagawa

馬鹿穴

see styles
 bakaana / bakana
    ばかあな
clearance hole (hole for a bolt, screw, etc., which is large enough to allow the thread, etc. to pass through)

馬鹿者

see styles
 bakamono
    ばかもの
(derogatory term) moron; idiot; stupid person

馬鹿話

see styles
 bakabanashi
    ばかばなし
foolish talk

馬鹿貝

see styles
 bakagai
    ばかがい
(kana only) Mactra chinensis (species of trough shell)

馬鹿面

see styles
 bakazura
    ばかづら
foolish face; stupid look on one's face

馬鹿鮫

see styles
 bakazame; bakazame
    ばかざめ; バカザメ
(kana only) (See 姥鮫・うばざめ) basking shark (Cetorhinus maximus)

馬鹿鳥

see styles
 bakadori
    ばかどり
(slang) (See 信天翁・あほうどり) albatross

大馬鹿

see styles
 oobaka
    おおばか
(n,adj-na,adj-no) extreme foolishness; utter fool; (personal name) Oobaka

小馬鹿

see styles
 kobaka
    こばか
fool; someone beneath one's contempt

薄馬鹿

see styles
 usubaka
    うすばか
(noun or adjectival noun) dimwit

親馬鹿

see styles
 oyabaka
    おやばか
over-fond parent; doting parent

野馬鹿

see styles
 nobashika
    のばしか
(place-name) Nobashika

馬鹿げた

see styles
 bakageta; bakageta
    ばかげた; バカげた
(can act as adjective) absurd; foolish

馬鹿げる

see styles
 bakageru; bakageru
    ばかげる; バカげる
(v1,vi) (usu. 〜た; て) to be foolish; to be stupid; to be ridiculous

馬鹿たれ

see styles
 bakatare
    ばかたれ
(n,int) (derogatory term) (colloquialism) (kana only) idiot; moron

馬鹿の壁

see styles
 bakanokabe
    ばかのかべ
(expression) the phenomenon that perfect reasoning fails if an idiot cannot understand it

馬鹿よけ

see styles
 bakayoke; bakayoke
    ばかよけ; バカよけ
(can act as adjective) foolproof; idiot-proof

馬鹿丁寧

see styles
 bakateinei / bakatene
    ばかていねい
(noun or adjectival noun) (yoji) overly polite; excessively polite; polite to a fault

馬鹿受け

see styles
 bakauke
    ばかうけ
(noun/participle) (colloquialism) ridiculously good reception; being extremely well-received

馬鹿囃子

see styles
 bakabayashi
    ばかばやし
orchestra present at Japanese festival; festival music (may be sung from a festival float)

馬鹿垂れ

see styles
 bakatare
    ばかたれ
(n,int) (derogatory term) (colloquialism) (kana only) idiot; moron

馬鹿安値

see styles
 bakayasune
    ばかやすね
(yoji) (obscure) ridiculously low price

馬鹿当り

see styles
 bakaatari / bakatari
    ばかあたり
great hit

馬鹿律儀

see styles
 bakarichigi
    ばかりちぎ
(noun or adjectival noun) honest and straightforward to a fault

馬鹿慇懃

see styles
 bakaingin
    ばかいんぎん
(noun or adjectival noun) (yoji) (rare) (See 馬鹿丁寧) overdone politeness; polite to a fault; feigned politeness

馬鹿易形


马鹿易形

see styles
mǎ lù yì xíng
    ma3 lu4 yi4 xing2
ma lu i hsing
to distinguish horse and deer easily; to know right from wrong

馬鹿松茸

see styles
 bakamatsutake; bakamatsutake
    バカマツタケ; ばかまつたけ
(kana only) Tricholoma bakamatsutake (species of mushroom); false matsutake

馬鹿正直

see styles
 bakashoujiki / bakashojiki
    ばかしょうじき
(adjectival noun) honest to a fault; foolishly honest; naively honest

馬鹿笑い

see styles
 bakawarai
    ばかわらい
(noun/participle) horse laugh; guffaw; wild laughter

馬鹿臭い

see styles
 bakakusai
    ばかくさい
(adjective) absurd

馬鹿野郎

see styles
 bakayarou / bakayaro
    ばかやろう
(n,int) (kana only) (colloquialism) (derogatory term) (yoji) idiot

馬鹿騒ぎ

see styles
 bakasawagi
    ばかさわぎ
(noun/participle) horseplay; fooling around

馬鹿高い

see styles
 bakatakai
    ばかたかい
(adjective) ridiculously expensive; stupidly expensive

四月馬鹿

see styles
 shigatsubaka
    しがつばか
(1) April fool; (2) April fool's day

大馬鹿者

see styles
 oobakamono
    おおばかもの
(yoji) great fool; utter fool; complete idiot; absolute moron

学者馬鹿

see styles
 gakushabaka
    がくしゃばか
(yoji) scholar who knows but little of the ways of the world

専門馬鹿

see styles
 senmonbaka
    せんもんばか
(yoji) person who is ignorant outside his field

役者馬鹿

see styles
 yakushabaka
    やくしゃばか
good actor who is inept in all other matters; demon for acting who is utterly indifferent to all other concerns; skilled actor who knows little of life; person who excels in one occupation (profession) but lacks simple common sense

機械馬鹿

see styles
 kikaibaka
    きかいばか
skilled engineer or mechanic who is clumsy in all other matters; person who gets a great kick out of tinkering with anything mechanical

薄ら馬鹿

see styles
 usurabaka
    うすらばか
simpleton; dimwit; sluggard

釣り馬鹿

see styles
 tsuribaka
    つりばか
a fishing enthusiast

馬鹿が移る

see styles
 bakagautsuru
    ばかがうつる
(exp,v5r) (colloquialism) to catch 'the stupid' (e.g. from talking to stupid people, watching mindless TV, etc.)

馬鹿さ加減

see styles
 bakasakagen
    ばかさかげん
(exp,n) extent of (one's) foolishness; degree of stupidity

馬鹿チョン

see styles
 bakachon; bakachon
    ばかチョン; バカチョン
(colloquialism) (sensitive word) (dated) (abbreviation) (kana only) (sometimes considered offensive due to use of チョン as an ethnic slur for Koreans) (See バカチョンカメラ) point-and-shoot (camera); (autofocus) compact camera

馬鹿っぽい

see styles
 bakappoi; bakappoi
    ばかっぽい; バカっぽい
(adjective) (kana only) stupid; silly

馬鹿でかい

see styles
 bakadekai; bakadekai
    ばかでかい; バカでかい
(adjective) enormous; gargantuan; immense; ridiculously large

馬鹿な真似

see styles
 bakanamane
    ばかなまね
tomfoolery; monkey business

馬鹿にする

see styles
 bakanisuru; bakanisuru
    ばかにする; バカにする
(exp,vs-i) to make fun of; to look down on; to make light of

馬鹿ばやし

see styles
 bakabayashi
    ばかばやし
orchestra present at Japanese festival; festival music (may be sung from a festival float)

馬鹿みたい

see styles
 bakamitai; bakamitai
    ばかみたい; バカみたい
(adjectival noun) (kana only) foolish; idiotic; stupid; ridiculous; absurd

馬鹿も一芸

see styles
 bakamoichigei / bakamoichige
    ばかもいちげい
(expression) even a fool has one talent

馬鹿やろう

see styles
 bakayarou / bakayaro
    ばかやろう
(n,int) (kana only) (colloquialism) (derogatory term) (yoji) idiot

馬鹿らしい

see styles
 bakarashii(p); bakarashii / bakarashi(p); bakarashi
    ばからしい(P); バカらしい
(adjective) absurd; foolish; stupid; silly; nonsense; ludicrous; preposterous; laughable; ridiculous

馬鹿を見る

see styles
 bakaomiru
    ばかをみる
(exp,v1) to feel like an idiot; to make a fool of yourself

お馬鹿さん

see styles
 obakasan
    おばかさん
(kana only) silly person; dumb-bunny; dope

んな馬鹿な

see styles
 nnabakana; nnabakana
    んなばかな; んなバカな
(exp,adj-f) (1) (abbreviation) (See そんな馬鹿な・1) such a stupid ...; what a crazy ...; (interjection) (2) (kana only) (abbreviation) (See そんなバカな・2) no way!; what nonsense!; how can that be?

御馬鹿さん

see styles
 obakasan
    おばかさん
(kana only) silly person; dumb-bunny; dope

馬鹿馬鹿しい

see styles
 bakabakashii; bakabakashii / bakabakashi; bakabakashi
    ばかばかしい; バカバカしい
(adjective) (kana only) absurd; ridiculous; silly; ludicrous; nonsensical; asinine; foolish

そんな馬鹿な

see styles
 sonnabakana; sonnabakana
    そんなばかな; そんなバカな
(exp,adj-f) (1) such a stupid ...; what a crazy ...; (interjection) (2) (kana only) no way!; what nonsense!; how can that be?

ワープロ馬鹿

see styles
 waapurobaka / wapurobaka
    ワープロばか
{comp} someone whose kanji-writing ability has suffered due to overreliance on the kana-to-kanji conversion systems used to input Japanese text on a computer

小馬鹿にする

see styles
 kobakanisuru
    こばかにする
(exp,vs-s,vt) (1) to treat someone with contempt; to look down on someone; to treat someone disparagingly; to downplay; (exp,vs-s,vi) (2) to scoff

馬鹿な事をする

see styles
 bakanakotoosuru
    ばかなことをする
(exp,vs-i) to do a silly thing

馬鹿な事を為る

see styles
 bakanakotoosuru
    ばかなことをする
(exp,vs-i) to do a silly thing

馬鹿にできない

see styles
 bakanidekinai
    ばかにできない
(expression) someone (something) not to be trifled with

馬鹿にならない

see styles
 bakaninaranai; bakaninaranai
    ばかにならない; バカにならない
(exp,adj-i) (kana only) not insignificant; not to be sneezed at

馬鹿に出来ない

see styles
 bakanidekinai
    ばかにできない
(expression) someone (something) not to be trifled with

馬鹿の一つ覚え

see styles
 bakanohitotsuoboe
    ばかのひとつおぼえ
(expression) (idiom) He that knows little often repeats it

Variations:
馬鹿舌
バカ舌

see styles
 bakajita
    ばかじた
(colloquialism) (See 貧乏舌) poor taste (in food); unsophisticated palate

Variations:
馬鹿鮫
バカ鮫

see styles
 bakazame; bakazame
    ばかざめ; バカザメ
(rare) (See ウバザメ) basking shark

Variations:
バカ人
馬鹿人

see styles
 bakajin
    ばかじん
(slang) stupid person

Variations:
バカ女
馬鹿女

see styles
 bakaonna; bakajo; bakaonna(sk)
    ばかおんな; ばかじょ; バカおんな(sk)
(slang) (derogatory term) stupid girl; stupid woman

Variations:
バカ穴
馬鹿穴

see styles
 bakaana / bakana
    ばかあな
clearance hole (hole for a bolt, screw, etc., which is large enough to allow the thread, etc. to pass through)

Variations:
バカ鳥
馬鹿鳥

see styles
 bakadori
    ばかどり
(See アホウドリ) albatross

Variations:
薄馬鹿
薄ばか

see styles
 usubaka
    うすばか
(noun or adjectival noun) dimwit

馬鹿チョンカメラ

see styles
 bakachonkamera; bakachonkamera
    ばかチョンカメラ; バカチョンカメラ
(colloquialism) (sensitive word) (dated) (kana only) (sometimes considered offensive due to use of チョン as an ethnic slur for Koreans) point-and-shoot camera; (autofocus) compact camera

馬鹿と鋏は使い様

see styles
 bakatohasamihatsukaiyou / bakatohasamihatsukaiyo
    ばかとはさみはつかいよう
(expression) (idiom) Everything comes in handy when used right

馬鹿なことをする

see styles
 bakanakotoosuru
    ばかなことをする
(exp,vs-i) to do a silly thing

Variations:
馬鹿たれ
馬鹿垂れ

see styles
 bakatare; bakatare
    ばかたれ; バカタレ
(derogatory term) (kana only) blithering idiot; bloody fool; total moron; dimwit

Variations:
馬鹿ちん
馬鹿チン

see styles
 bakachin; bakachin; bakachin
    ばかちん; バカチン; バカちん
(kana only) (kyu:) idiot; moron; fool

馬鹿ップル(sK)

see styles
 bakappuru; bakappuru(sk)
    バカップル; ばカップル(sk)
(colloquialism) (kana only) (from ばか + カップル) love birds; sickeningly sweet and soppy couple

馬鹿でもチョンでも

see styles
 bakademochondemo
    ばかでもチョンでも
(expression) (sensitive word) (チョン is also an ethnic slur for Koreans) (See チョン・2) easy; simple; even if you're an idiot or a simpleton

馬鹿な子ほど可愛い

see styles
 bakanakohodokawaii / bakanakohodokawai
    ばかなこほどかわいい
(exp,adj-i) (proverb) a foolish child is more precious

馬鹿も休み休み言え

see styles
 bakamoyasumiyasumiie / bakamoyasumiyasumie
    ばかもやすみやすみいえ
(expression) stop talking nonsense; don't be ridiculous; give me a break

Variations:
バカの壁
馬鹿の壁

see styles
 bakanokabe
    ばかのかべ
(exp,n) (from the title of a book by Takeshi Yoro) stupidity barrier; stupidity as an obstacle to coming to a mutual understanding

Variations:
バカ丁寧
馬鹿丁寧

see styles
 bakateinei / bakatene
    ばかていねい
(noun or adjectival noun) overly polite; excessively polite; polite to a fault

Variations:
バカ受け
馬鹿受け

see styles
 bakauke(baka受ke); bakauke(馬鹿受ke)
    バカうけ(バカ受け); ばかうけ(馬鹿受け)
(noun/participle) (colloquialism) ridiculously good reception; being extremely well-received

Variations:
バカ安値
馬鹿安値

see styles
 bakayasune(baka安値); bakayasune(馬鹿安値)
    バカやすね(バカ安値); ばかやすね(馬鹿安値)
(yoji) (obscure) (See バカ安) ridiculously low price

Variations:
四月馬鹿
4月馬鹿

see styles
 shigatsubaka
    しがつばか
(See エイプリルフール・2) April fool

Variations:
学者バカ
学者馬鹿

see styles
 gakushabaka
    がくしゃばか
learned fool; person who is book smart but lacking in common sense

Variations:
専門バカ
専門馬鹿

see styles
 senmonbaka
    せんもんばか
ignorance outside of one's own field; overspecialization; one-trick pony

Variations:
役者馬鹿
役者バカ

see styles
 yakushabaka
    やくしゃばか
(1) good actor who is inept in all other matters; (2) (colloquialism) dedicated actor

正直者が馬鹿を見る

see styles
 shoujikimonogabakaomiru / shojikimonogabakaomiru
    しょうじきものがばかをみる
(exp,v1) (proverb) honesty doesn't pay; life is unfair

Variations:
筋肉バカ
筋肉馬鹿

see styles
 kinnikubaka
    きんにくばか
(colloquialism) musclehead; person obsessed with building muscle

馬鹿につける薬はない

see styles
 bakanitsukerukusurihanai
    ばかにつけるくすりはない
(expression) (idiom) A born fool is never cured

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12

This page contains 100 results for "馬鹿" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary