Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 84 total results for your 間川 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
間川 see styles |
magawa まがわ |
(surname) Magawa |
三間川 see styles |
mimanokawa みまのかわ |
(place-name) Mimanokawa |
下間川 see styles |
shimomagawa しもまがわ |
(place-name) Shimomagawa |
中間川 see styles |
nakamagawa なかまがわ |
(place-name) Nakamagawa |
二間川 see styles |
nikengawa にけんがわ |
(place-name) Nikengawa |
五間川 see styles |
gokengawa ごけんがわ |
(place-name) Gokengawa |
仲間川 see styles |
nakamagawa なかまがわ |
(personal name) Nakamagawa |
伏間川 see styles |
fusumagawa ふすまがわ |
(place-name) Fusumagawa |
入間川 see styles |
irumagawa いるまがわ |
(place-name, surname) Irumagawa |
八間川 see styles |
yamakawa やまかわ |
(surname) Yamakawa |
六間川 see styles |
rokkengawa ろっけんがわ |
(place-name) Rokkengawa |
勝間川 see styles |
katsumagawa かつまがわ |
(place-name) Katsumagawa |
呼間川 see styles |
yonmagawa よんまがわ |
(place-name) Yonmagawa |
城間川 see styles |
shiromagawa しろまがわ |
(place-name) Shiromagawa |
大間川 see styles |
oomagawa おおまがわ |
(place-name) Oomagawa |
太間川 see styles |
taimagawa たいまがわ |
(place-name) Taimagawa |
奥間川 see styles |
okumagawa おくまがわ |
(place-name) Okumagawa |
好間川 see styles |
yoshimagawa よしまがわ |
(personal name) Yoshimagawa |
安間川 see styles |
anmagawa あんまがわ |
(personal name) Anmagawa |
山間川 see styles |
yanmagawa やんまがわ |
(place-name) Yanmagawa |
島間川 see styles |
shimamagawa しままがわ |
(personal name) Shimamagawa |
川間川 see styles |
kawamagawa かわまがわ |
(place-name) Kawamagawa |
当間川 see styles |
toumagawa / tomagawa とうまがわ |
(place-name) Toumagawa |
彦間川 see styles |
hikomagawa ひこまがわ |
(personal name) Hikomagawa |
挟間川 see styles |
hasamakawa はさまかわ |
(place-name) Hasamakawa |
有間川 see styles |
arimagawa ありまがわ |
(place-name) Arimagawa |
本間川 see styles |
honmagawa ほんまがわ |
(place-name) Honmagawa |
水間川 see styles |
mizumagawa みずまがわ |
(place-name) Mizumagawa |
汀間川 see styles |
teimagawa / temagawa ていまがわ |
(place-name) Teimagawa |
江間川 see styles |
emagawa えまがわ |
(place-name) Emagawa |
浅間川 see styles |
sengengawa せんげんがわ |
(place-name) Sengengawa |
猿間川 see styles |
sarumagawa さるまがわ |
(place-name) Sarumagawa |
百間川 see styles |
hyakkengawa ひゃっけんがわ |
(place-name) Hyakkengawa |
相間川 see styles |
aimagawa あいまがわ |
(place-name) Aimagawa |
真間川 see styles |
mamakawa ままかわ |
(place-name) Mamakawa |
石間川 see styles |
isamagawa いさまがわ |
(place-name) Isamagawa |
破間川 see styles |
aburumagawa あぶるまがわ |
(personal name) Aburumagawa |
秋間川 see styles |
akimagawa あきまがわ |
(place-name) Akimagawa |
立間川 see styles |
tachimagawa たちまがわ |
(place-name) Tachimagawa |
笠間川 see styles |
kasamagawa かさまがわ |
(personal name) Kasamagawa |
笹間川 see styles |
sasamagawa ささまがわ |
(place-name) Sasamagawa |
芦間川 see styles |
ashimagawa あしまがわ |
(place-name) Ashimagawa |
茶間川 see styles |
chamagawa ちゃまがわ |
(place-name) Chamagawa |
菊間川 see styles |
kikumagawa きくまがわ |
(place-name) Kikumagawa |
萩間川 see styles |
hagimagawa はぎまがわ |
(personal name) Hagimagawa |
角間川 see styles |
kakumagawa かくまがわ |
(place-name) Kakumagawa |
谷間川 see styles |
tanimagawa たにまがわ |
(place-name) Tanimagawa |
赤間川 see styles |
akamagawa あかまがわ |
(place-name) Akamagawa |
迫間川 see styles |
hasamagawa はさまがわ |
(personal name) Hasamagawa |
野間川 see styles |
nomagawa のまがわ |
(personal name) Nomagawa |
阿間川 see styles |
amakawa あまかわ |
(surname) Amakawa |
静間川 see styles |
shizumagawa しずまがわ |
(personal name) Shizumagawa |
高間川 see styles |
takamagawa たかまがわ |
(place-name) Takamagawa |
ニタ間川 see styles |
futamagawa ふたまがわ |
(place-name) Futamagawa |
佐久間川 see styles |
sakumagawa さくまがわ |
(place-name) Sakumagawa |
入四間川 see styles |
irishikengawa いりしけんがわ |
(place-name) Irishikengawa |
入間川橋 see styles |
irumagawabashi いるまがわばし |
(place-name) Irumagawabashi |
北十間川 see styles |
kitajukkengawa きたじゅっけんがわ |
(place-name) Kitajukkengawa |
大入間川 see styles |
ooirumagawa おおいるまがわ |
(place-name) Ooirumagawa |
大川間川 see styles |
ookoumagawa / ookomagawa おおこうまがわ |
(place-name) Ookoumagawa |
天間川坂 see styles |
tenmakawasaka てんまかわさか |
(place-name) Tenmakawasaka |
安足間川 see styles |
antaromagawa あんたろまがわ |
(personal name) Antaromagawa |
小挟間川 see styles |
obasamakawa おばさまかわ |
(personal name) Obasamakawa |
小挾間川 see styles |
obasamagawa おばさまがわ |
(place-name) Obasamagawa |
志慶間川 see styles |
shigemagawa しげまがわ |
(personal name) Shigemagawa |
新田間川 see styles |
shintamagawa しんたまがわ |
(place-name) Shintamagawa |
易国間川 see styles |
ikokumagawa いこくまがわ |
(personal name) Ikokumagawa |
普天間川 see styles |
futenmagawa ふてんまがわ |
(personal name) Futenmagawa |
有間川橋 see styles |
arimagawabashi ありまがわばし |
(place-name) Arimagawabashi |
有間川駅 see styles |
arimagawaeki ありまがわえき |
(st) Arimagawa Station |
百間川橋 see styles |
hyakkengawabashi ひゃっけんがわばし |
(place-name) Hyakkengawabashi |
角間川町 see styles |
kakumagawamachi かくまがわまち |
(place-name) Kakumagawamachi |
野間川内 see styles |
nomakawachi のまかわち |
(surname) Nomakawachi |
飯羽間川 see styles |
iibamagawa / ibamagawa いいばまがわ |
(place-name) Iibamagawa |
倉富二間川 see styles |
kuratominikengawa くらとみにけんがわ |
(place-name) Kuratominikengawa |
倉田二間川 see styles |
kuratanikengawa くらたにけんがわ |
(place-name) Kuratanikengawa |
倉益二間川 see styles |
kuramasunikengawa くらますにけんがわ |
(place-name) Kuramasunikengawa |
入間川哲雄 see styles |
irumagawatetsuo いるまがわてつお |
(person) Irumagawa Tetsuo |
入間川親方 see styles |
irumagawaoyakata いるまがわおやかた |
(person) Irumagawa Oyakata |
大川間川橋 see styles |
okomakawahashi おこまかわはし |
(place-name) Okomakawahashi |
破間川ダム see styles |
aburumagawadamu あぶるまがわダム |
(place-name) Aburumagawa Dam |
笹間川ダム see styles |
sasamagawadamu ささまがわダム |
(place-name) Sasamagawa Dam |
安足間川支川 see styles |
antaromagawashisen あんたろまがわしせん |
(place-name) Antaromagawashisen |
仲間川天然保護区域 see styles |
nakamagawatennenhogokuiki なかまがわてんねんほごくいき |
(place-name) Nakamagawatennenhogokuiki |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.