There are 46 total results for your 長町 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
長町 see styles |
nagamachi ながまち |
(place-name, surname) Nagamachi |
長町南 see styles |
nagamachiminami ながまちみなみ |
(place-name) Nagamachiminami |
長町駅 see styles |
nagamachieki ながまちえき |
(st) Nagamachi Station |
儀長町 see styles |
gichouchou / gichocho ぎちょうちょう |
(place-name) Gichōchou |
元長町 see styles |
motonagamachi もとながまち |
(place-name) Motonagamachi |
力長町 see styles |
rikinagachou / rikinagacho りきながちょう |
(place-name) Rikinagachō |
北長町 see styles |
kitanagamachi きたながまち |
(place-name) Kitanagamachi |
宮長町 see styles |
miyanagamachi みやながまち |
(place-name) Miyanagamachi |
小長町 see styles |
konagachou / konagacho こながちょう |
(place-name) Konagachō |
尾長町 see styles |
onagamachi おながまち |
(place-name) Onagamachi |
師長町 see styles |
moronagachou / moronagacho もろながちょう |
(place-name) Moronagachō |
東長町 see styles |
higashinagamachi ひがしながまち |
(place-name) Higashinagamachi |
深長町 see styles |
fukosachou / fukosacho ふこさちょう |
(place-name) Fukosachō |
石長町 see styles |
ishinagachou / ishinagacho いしながちょう |
(place-name) Ishinagachō |
福長町 see styles |
fukunagachou / fukunagacho ふくながちょう |
(place-name) Fukunagachō |
花長町 see styles |
hanaosachou / hanaosacho はなおさちょう |
(place-name) Hanaosachō |
西長町 see styles |
nishinagamachi にしながまち |
(place-name) Nishinagamachi |
長町南駅 see styles |
nagamachiminamieki ながまちみなみえき |
(st) Nagamachiminami Station |
八幡長町 see styles |
yawatanagamachi やわたながまち |
(place-name) Yawatanagamachi |
南花長町 see styles |
minamihanaosachou / minamihanaosacho みなみはなおさちょう |
(place-name) Minamihanaosachō |
次郎長町 see styles |
jirochouchou / jirochocho じろちょうちょう |
(place-name) Jirochōchou |
力長町宮前 see styles |
rikinagachoumiyamae / rikinagachomiyamae りきながちょうみやまえ |
(place-name) Rikinagachōmiyamae |
力長町神出 see styles |
rikinagachoukamide / rikinagachokamide りきながちょうかみで |
(place-name) Rikinagachōkamide |
力長町神明 see styles |
rikinagachoushinmei / rikinagachoshinme りきながちょうしんめい |
(place-name) Rikinagachōshinmei |
力長町若宮 see styles |
rikinagachouwakamiya / rikinagachowakamiya りきながちょうわかみや |
(place-name) Rikinagachōwakamiya |
大枝東長町 see styles |
ooehigashinagachou / ooehigashinagacho おおえひがしながちょう |
(place-name) Ooehigashinagachō |
大枝西長町 see styles |
ooenishinagachou / ooenishinagacho おおえにしながちょう |
(place-name) Ooenishinagachō |
奥田宮長町 see styles |
okudamiyanagachou / okudamiyanagacho おくだみやながちょう |
(place-name) Okudamiyanagachō |
奥田立長町 see styles |
okudatateosachou / okudatateosacho おくだたておさちょう |
(place-name) Okudatateosachō |
広畑区長町 see styles |
hirohatakunagamachi ひろはたくながまち |
(place-name) Hirohatakunagamachi |
西京極長町 see styles |
nishikyougokunagamachi / nishikyogokunagamachi にしきょうごくながまち |
(place-name) Nishikyōgokunagamachi |
那加信長町 see styles |
nakanobunagachou / nakanobunagacho なかのぶながちょう |
(place-name) Nakanobunagachō |
長町一丁目駅 see styles |
nagamachiicchoumeeki / nagamachicchomeeki ながまちいっちょうめえき |
(st) Nagamachiicchōme Station |
下鳥羽広長町 see styles |
shimotobahiroosachou / shimotobahiroosacho しもとばひろおさちょう |
(place-name) Shimotobahiroosachō |
下鳥羽柳長町 see styles |
shimotobayanagiosachou / shimotobayanagiosacho しもとばやなぎおさちょう |
(place-name) Shimotobayanagiosachō |
力長町大当寺 see styles |
rikinagachoudaitouji / rikinagachodaitoji りきながちょうだいとうじ |
(place-name) Rikinagachōdaitouji |
力長町社宮司 see styles |
rikinagachoushaguuji / rikinagachoshaguji りきながちょうしゃぐうじ |
(place-name) Rikinagachōshaguuji |
力長町観音寺 see styles |
rikinagachoukanonji / rikinagachokanonji りきながちょうかんおんじ |
(place-name) Rikinagachōkan'onji |
川島五反長町 see styles |
kawashimagotanosachou / kawashimagotanosacho かわしまごたんおさちょう |
(place-name) Kawashimagotan'osachō |
市長町長選挙 see styles |
shichouchouchousenkyo / shichochochosenkyo しちょうちょうちょうせんきょ |
mayoral election |
東長町中ノ丁 see styles |
higashinagamachinakanochou / higashinagamachinakanocho ひがしながまちなかのちょう |
(place-name) Higashinagamachinakanochō |
西野左義長町 see styles |
nishinosagichouchou / nishinosagichocho にしのさぎちょうちょう |
(place-name) Nishinosagichōchou |
下鳥羽六反長町 see styles |
shimotobarokutanchouchou / shimotobarokutanchocho しもとばろくたんちょうちょう |
(place-name) Shimotobarokutanchōchou |
松ケ崎三反長町 see styles |
matsugasakisandanosachou / matsugasakisandanosacho まつがさきさんだんおさちょう |
(place-name) Matsugasakisandan'osachō |
Variations: |
nagachouba / nagachoba ながちょうば |
(1) long stretch; long haul; marathon; time-consuming work; (2) long scene (in a play); long act |
Variations: |
nagachouba / nagachoba ながちょうば |
(1) long stretch; long haul; marathon; time-consuming work; (2) long scene (in a play); long act |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.