I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 17 total results for your 酣 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
酣 see styles |
hān han1 han takenawa たけなわ |
intoxicated (adverb) (kana only) in full swing; at full height |
酣夢 酣梦 see styles |
hān mèng han1 meng4 han meng |
sweet dream; sleeping soundly |
酣戦 see styles |
kansen かんせん |
(rare) height of battle |
酣戰 酣战 see styles |
hān zhàn han1 zhan4 han chan |
to fight lustily |
酣暢 酣畅 see styles |
hān chàng han1 chang4 han ch`ang han chang |
unrestrained; cheerful lack of inhibition, esp. for drinking or sleeping; to drink with abandon |
酣眠 see styles |
hān mián han1 mian2 han mien |
to sleep soundly; to be fast asleep |
酣睡 see styles |
hān shuì han1 shui4 han shui |
to sleep soundly; to fall into a deep sleep |
酣醉 see styles |
hān zuì han1 zui4 han tsui |
to be dead drunk |
酣飲 酣饮 see styles |
hān yǐn han1 yin3 han yin |
to drink one's fill |
戰酣 战酣 see styles |
zhàn hān zhan4 han1 chan han |
(literary) at the height of the battle |
Variations: |
takenawa たけなわ |
(noun or adjectival noun) (kana only) height (of summer, party, etc.); (in) full swing |
酣暢淋漓 酣畅淋漓 see styles |
hān chàng lín lí han1 chang4 lin2 li2 han ch`ang lin li han chang lin li |
to one's heart's content (idiom) |
酒至半酣 see styles |
jiǔ zhì bàn hān jiu3 zhi4 ban4 han1 chiu chih pan han |
to drink until one is half drunk |
酒酣耳熱 酒酣耳热 see styles |
jiǔ hān ěr rè jiu3 han1 er3 re4 chiu han erh je |
tipsy and merry (idiom) |
Variations: |
takenawa たけなわ |
(noun or adjectival noun) (kana only) height (of summer, party, etc.); (in) full swing |
Variations: |
harutakenawa はるたけなわ |
(oft. formulaic seasonal greeting in letters) spring is in full swing; height of spring (esp. in April); peak of spring |
Variations: |
enmotakenawa えんもたけなわ |
(exp,n) party in full swing; party at its peak |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 17 results for "酣" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.