Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 34 total results for your search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
xiá
    xia2
hsia
 ge
distant; long-lasting; to abandon
far

遐仁

see styles
 toohito
    とおひと
(given name) Toohito

遐布

see styles
xiá bù
    xia2 bu4
hsia pu
to spread far and wide

遐年

see styles
xiá nián
    xia2 nian2
hsia nien
a great age

遐心

see styles
xiá xīn
    xia2 xin1
hsia hsin
the wish to abandon or keep aloof; the desire to live in retirement

遐志

see styles
xiá zhì
    xia2 zhi4
hsia chih
lofty ambition; lofty aspiration

遐思

see styles
xiá sī
    xia2 si1
hsia ssu
to fancy from afar; reverie; wild and fanciful thoughts

遐想

see styles
xiá xiǎng
    xia2 xiang3
hsia hsiang
reverie; daydream; to be lost in wild and fanciful thoughts

遐方

see styles
xiá fāng
    xia2 fang1
hsia fang
distant places; distant lands

遐棄


遐弃

see styles
xiá qì
    xia2 qi4
hsia ch`i
    hsia chi
to cast away; to reject; to shun; to desert one's post

遐眺

see styles
xiá tiào
    xia2 tiao4
hsia t`iao
    hsia tiao
to stretch one's sight as far as possible

遐祉

see styles
xiá zhǐ
    xia2 zhi3
hsia chih
lasting blessings; lasting happiness

遐福

see styles
xiá fú
    xia2 fu2
hsia fu
great and lasting happiness; lasting blessings

遐終


遐终

see styles
xiá zhōng
    xia2 zhong1
hsia chung
forever

遐胄

see styles
xiá zhòu
    xia2 zhou4
hsia chou
distant descendants

遐舉


遐举

see styles
xiá jǔ
    xia2 ju3
hsia chü
to go a long way away

遐荒

see styles
xiá huāng
    xia2 huang1
hsia huang
out-of-the-way places

遐跡


遐迹

see styles
xiá jì
    xia2 ji4
hsia chi
 geshaku
stories of ancient people
distant traces

遐軌


遐轨

see styles
xiá guǐ
    xia2 gui3
hsia kuei
long-established rules of conduct

遐邇


遐迩

see styles
xiá ěr
    xia2 er3
hsia erh
near and far; far and wide

遐齡


遐龄

see styles
xiá líng
    xia2 ling2
hsia ling
advanced age; longevity; long life

遐齢

see styles
 karei / kare
    かれい
(rare) (See 長寿・1) longevity; long life

升遐

see styles
shēng xiá
    sheng1 xia2
sheng hsia
to pass away (of an emperor)

登遐

see styles
dēng xiá
    deng1 xia2
teng hsia
death of an emperor

義遐

see styles
 yoshitoo
    よしとお
(given name) Yoshitoo

荒遐

see styles
huāng xiá
    huang1 xia2
huang hsia
remote region

遐邇一體


遐迩一体

see styles
xiá ěr yī tǐ
    xia2 er3 yi1 ti3
hsia erh i t`i
    hsia erh i ti
both near and distant treated alike (idiom)

遐邇皆知


遐迩皆知

see styles
xiá ěr jiē zhī
    xia2 er3 jie1 zhi1
hsia erh chieh chih
well-known far and near (idiom)

遐邇聞名


遐迩闻名

see styles
xiá ěr wén míng
    xia2 er3 wen2 ming2
hsia erh wen ming
see 聞名邇|闻名迩[wen2 ming2 xia2 er3]

名馳遐邇


名驰遐迩

see styles
míng chí xiá ěr
    ming2 chi2 xia2 er3
ming ch`ih hsia erh
    ming chih hsia erh
To have one's fame spread far and wide. (idiom)

室邇人遐


室迩人遐

see styles
shì ěr rén xiá
    shi4 er3 ren2 xia2
shih erh jen hsia
to long for sb far away; to grieve over the dead

松鶴遐齡


松鹤遐龄

see styles
sōng hè xiá líng
    song1 he4 xia2 ling2
sung ho hsia ling
longevity

聞名遐邇


闻名遐迩

see styles
wén míng xiá ěr
    wen2 ming2 xia2 er3
wen ming hsia erh
(idiom) to be famous far and wide

足利義遐

see styles
 ashikagayoshitoo
    あしかがよしとお
(person) Ashikaga Yoshitoo

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 34 results for "遐" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary