There are 21 total results for your 進法 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
進法 see styles |
shinhou / shinho しんほう |
(suffix noun) (See 二進法) base- (e.g. base-2); numeral system; counting system |
二進法 see styles |
nishinhou / nishinho にしんほう |
binary number system |
八進法 see styles |
hasshinhou / hasshinho はっしんほう |
(noun - becomes adjective with の) (mathematics term) octal numeral system; octal notation |
十進法 see styles |
jisshinhou / jisshinho じっしんほう |
decimal system |
六十進法 see styles |
rokujisshinhou / rokujisshinho ろくじっしんほう |
{math} sexagesimal; base 60 |
十二進法 see styles |
juunishinhou / junishinho じゅうにしんほう |
{math} duodecimal system; base twelve system |
十六進法 see styles |
juurokushinhou / jurokushinho じゅうろくしんほう |
(computer terminology) hexadecimal; hexadecimal notation |
二進化十進法 see styles |
nishinkajisshinhou / nishinkajisshinho にしんかじっしんほう |
(computer terminology) binary-coded decimal notation |
符号化十進法 see styles |
fugoukajisshinhou / fugokajisshinho ふごうかじっしんほう |
(computer terminology) coded decimal notation |
Variations: |
nishinhou / nishinho にしんほう |
binary number system; base-2 |
Variations: |
hasshinhou / hasshinho はっしんほう |
(noun - becomes adjective with の) {math} (See 八進数) octal numeral system; octal notation |
符号化10進法 see styles |
fugoukajisshinhou / fugokajisshinho ふごうかじっしんほう |
(computer terminology) coded decimal notation |
Variations: |
jisshinhou / jisshinho じっしんほう |
decimal system |
障害者雇用促進法 see styles |
shougaishakoyousokushinhou / shogaishakoyosokushinho しょうがいしゃこようそくしんほう |
{law} Act to Facilitate the Employment of Persons with Disabilities |
Variations: |
juurokushinhou / jurokushinho じゅうろくしんほう |
{comp} hexadecimal; hexadecimal notation; hex |
職業能力開発促進法 see styles |
shokugyounouryokukaihatsusokushinhou / shokugyonoryokukaihatsusokushinho しょくぎょうのうりょくかいはつそくしんほう |
{law} Vocational Abilities Development Promotion Act |
Variations: |
nigoshinhou / nigoshinho にごしんほう |
{comp} bi-quinary system |
いじめ防止対策推進法 see styles |
ijimeboushitaisakusuishinhou / ijimeboshitaisakusuishinho いじめぼうしたいさくすいしんほう |
{law} Act for the Promotion of Measures to Prevent Bullying |
特定非営利活動促進法 see styles |
tokuteihieirikatsudousokushinhou / tokutehierikatsudosokushinho とくていひえいりかつどうそくしんほう |
{law} (See NPO法) Act on Promotion of Specified Non-profit Activities |
Variations: |
fugoukajisshinhou / fugokajisshinho ふごうかじっしんほう |
{comp} coded decimal notation |
Variations: |
nishinkajisshinhou / nishinkajisshinho にしんかじっしんほう |
{comp} binary-coded decimal notation |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.