I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 115 total results for your search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    cu4
ts`u
    tsu
 shuu / shu
    しゅう
carefully; to kick; to tread on; to stamp
(given name) Shū


see styles

    cu4
ts`u
    tsu
variant of [cu4]

蹴り

see styles
 keri
    けり
kick

蹴る

see styles
 keru
    ける
(transitive verb) (1) (orig. ichidan verb) to kick; (transitive verb) (2) to refuse; to reject; (transitive verb) (3) to stamp (on the ground); to firmly press one's feet (against something)

蹴上

see styles
 keage
    けあげ
riser (in a building); rise; (place-name) Keage

蹴子

see styles
 shuushi / shushi
    しゅうし
ejector (rifle, pistol)

蹴揚

see styles
 keage
    けあげ
(surname) Keage

蹴月

see styles
 shuugetsu / shugetsu
    しゅうげつ
(given name) Shuugetsu

蹴爪

see styles
 kezume
    けづめ
fetlock (horse, etc.); spur (chicken, etc.); cockspur; dewclaw (dog, etc.)

蹴球

see styles
 shuukyuu / shukyu
    しゅうきゅう

More info & calligraphy:

Soccer / Football / Futbol
football (soccer, rugby, American football, etc.; esp. soccer)

蹴踘

see styles
cù jū
    cu4 ju1
ts`u chü
    tsu chü
variant of 鞠[cu4 ju1]

蹴鞠

see styles
cù jū
    cu4 ju1
ts`u chü
    tsu chü
 kemari; shuukiku / kemari; shukiku
    けまり; しゅうきく
cuju, ancient Chinese football (soccer)
kemari; type of football played by courtiers in ancient Japan

一蹴

see styles
 isshuu / isshu
    いっしゅう
(noun, transitive verb) (1) flatly rejecting; curtly refusing; brushing aside; (noun, transitive verb) (2) beating easily; defeating handily; (noun, transitive verb) (3) (orig. meaning) one kick

先蹴

see styles
 senshuu / senshu
    せんしゅう
{sports} kick-off (esp. rugby)

虻蹴

see styles
 asae
    あさえ
(personal name) Asae

足蹴

see styles
 ashige
    あしげ
kick

蹴上げ

see styles
 keage
    けあげ
riser (in a building); rise

蹴上駅

see styles
 keageeki
    けあげえき
(st) Keage Station

蹴倒す

see styles
 ketaosu
    けたおす
(transitive verb) to kick over; to kick down

蹴出す

see styles
 kedasu
    けだす
(transitive verb) to kick out; to cut back (on spending)

蹴合い

see styles
 keai
    けあい
kicking each other; cockfighting

蹴子痕

see styles
 shuushikon / shushikon
    しゅうしこん
(See 抽筒子痕) ejector mark (on a cartridge)

蹴子覆

see styles
 shuushifuku / shushifuku
    しゅうしふく
(See 排莢桿筒) ejector housing (rifle, pistol)

蹴放し

see styles
 kehanashi
    けはなし
{archit} (See 目草・まぐさ) threshold (lacking the grooves needed for a sliding door); sill

蹴放す

see styles
 kehanasu
    けはなす
(transitive verb) (1) (archaism) to kick free; to kick loose; to kick away; (transitive verb) (2) (archaism) to kick open (e.g. a sliding door)

蹴洞岩

see styles
 kebokiiwa / kebokiwa
    けぼきいわ
(place-name) Kebokiiwa

蹴破る

see styles
 keyaburu
    けやぶる
(transitive verb) (1) to break (by kicking); to kick down (e.g. a door); to kick open; to break down; to break open; (transitive verb) (2) (idiom) to smash through (e.g. the enemy); to rout

蹴落す

see styles
 keotosu
    けおとす
(transitive verb) to kick down; to defeat

蹴躓く

see styles
 ketsumazuku; ketsumazuku
    けつまずく; けつまづく
(v5k,vi) (1) (kana only) to trip over something; to stumble; (2) to fail

蹴込み

see styles
 kekomi
    けこみ
riser; footboard

蹴込む

see styles
 kekomu
    けこむ
(transitive verb) to kick in(to); to sustain a loss

蹴返し

see styles
 kekaeshi
    けかえし
{sumo} minor inner footsweep

蹴返す

see styles
 kekaesu
    けかえす
(transitive verb) to kick back

蹴球場

see styles
 shuukyuujou / shukyujo
    しゅうきゅうじょう
(rare) football pitch; soccer field

一蹴り

see styles
 hitokeri
    ひとけり
(noun, transitive verb) (See 一蹴・いっしゅう・3) one kick

前蹴り

see styles
 maegeri
    まえげり
front kick (esp. martial arts)

玉蹴り

see styles
 tamakeri
    たまけり
(1) (joc) (slang) football (soccer); (2) (vulgar) (slang) kick to the groin; kneeing in the testicles

石蹴り

see styles
 ishikeri
    いしけり
form of hopscotch in which the player kicks a stone through the course

缶蹴り

see styles
 kankeri
    かんけり
"kick the can" game

肌蹴る

see styles
 hadakeru
    はだける
(transitive verb) (1) (kana only) to open; to bare; to expose; (2) (kana only) to stretch

膝蹴り

see styles
 hizageri
    ひざげり

More info & calligraphy:

Knee Strike
knee strike; kneeing

足蹴り

see styles
 ashigeri
    あしげり
{MA} kicking (an opponent)

蹴とばす

see styles
 ketobasu
    けとばす
(transitive verb) (1) to kick away; to kick off; to kick hard; (2) to refuse curtly; to reject outright

蹴りだす

see styles
 keridasu
    けりだす
(Godan verb with "su" ending) to kick out (e.g. someone from a house)

蹴り出す

see styles
 keridasu
    けりだす
(Godan verb with "su" ending) to kick out (e.g. someone from a house)

蹴り殺す

see styles
 kerikorosu
    けりころす
(Godan verb with "su" ending) to kick to death

蹴り込む

see styles
 kerikomu
    けりこむ
(Godan verb with "mu" ending) to kick in

蹴り返す

see styles
 kerikaesu
    けりかえす
(Godan verb with "su" ending) to kick back (ball, person, etc.)

蹴上がり

see styles
 keagari
    けあがり
a kick; mounting a bar with a kick

蹴上げる

see styles
 keageru
    けあげる
(transitive verb) to kick up (a ball, dust, etc.); to kick upwards (at)

蹴手繰り

see styles
 ketaguri
    けたぐり
{sumo} pulling inside ankle sweep

蹴散らす

see styles
 kechirasu
    けちらす
(transitive verb) (1) to kick about; to kick around; (transitive verb) (2) to scatter (a crowd, the enemy, etc.); to rout

Variations:
蹴爪

 kezume
    けづめ
(1) spur (of a chicken, pheasant, etc.); cockspur; calcar; (2) fetlock

蹴爪陸亀

see styles
 kezumerikugame; kezumerikugame
    けづめりくがめ; ケヅメリクガメ
(kana only) African spurred tortoise (Centrochelys sulcata); sulcata tortoise

蹴立てる

see styles
 ketateru
    けたてる
(transitive verb) to kick up

蹴落とす

see styles
 keotosu
    けおとす
(transitive verb) to kick down; to defeat

蹴飛ばす

see styles
 ketobasu
    けとばす
(transitive verb) (1) to kick away; to kick off; to kick hard; (2) to refuse curtly; to reject outright

ア式蹴球

see styles
 ashikishuukyuu / ashikishukyu
    アしきしゅうきゅう
(dated) (See サッカー) association football; soccer

ひざ蹴り

see styles
 hizageri
    ひざげり
knee strike; kneeing

ラ式蹴球

see styles
 rashikishuukyuu / rashikishukyu
    ラしきしゅうきゅう
(rare) (See ラグビー) rugby

一蹴即至

see styles
yī cù jí zhì
    yi1 cu4 ji2 zhi4
i ts`u chi chih
    i tsu chi chih
lit. to get there in one step (idiom); fig. easily done

一蹴可幾


一蹴可几

see styles
yī cù kě jī
    yi1 cu4 ke3 ji1
i ts`u k`o chi
    i tsu ko chi
to succeed at the first try (idiom); easy as pie; one can do it at once

一蹴而就

see styles
yī cù ér jiù
    yi1 cu4 er2 jiu4
i ts`u erh chiu
    i tsu erh chiu
to get there in one step (idiom); easily done; success at a stroke; to get results overnight

一蹴而得

see styles
yī cù ér dé
    yi1 cu4 er2 de2
i ts`u erh te
    i tsu erh te
to get there in one step (idiom); easily done; success at a stroke; to get results overnight

二枚蹴り

see styles
 nimaigeri
    にまいげり
{sumo} ankle-kicking twist down

回し蹴り

see styles
 mawashigeri
    まわしげり
{MA} roundhouse kick; turning kick

席を蹴る

see styles
 sekiokeru
    せきをける
(exp,v5r) to stomp out (of a room, etc.); to storm out

延髄蹴り

see styles
 enzuigeri
    えんずいげり
{prowres} (See 延髄斬り) enzuigiri (attack that strikes the back of the head)

当麻蹴速

see styles
 taimanokehaya
    たいまのけはや
(person) Taima no Kehaya

死体蹴り

see styles
 shitaigeri
    したいげり
(noun, transitive verb) (1) {vidg} attacking a knocked down opponent (in a fighting game); kicking a dead body; (noun, transitive verb) (2) (slang) kicking someone when they are down; hitting someone when they are down

殴る蹴る

see styles
 nagurukeru
    なぐるける
(noun/participle) punching and kicking

米式蹴球

see styles
 beishikishuukyuu / beshikishukyu
    べいしきしゅうきゅう
(rare) (See アメリカンフットボール) American football

跳び蹴り

see styles
 tobigeri
    とびげり
(martial arts term) dropkick; flying kick

飛び蹴り

see styles
 tobigeri
    とびげり
(martial arts term) dropkick; flying kick

蹴っ飛ばす

see styles
 kettobasu
    けっとばす
(transitive verb) (See 蹴飛ばす・1) to kick hard

蹴りあげる

see styles
 keriageru
    けりあげる
(Ichidan verb) to kick up; to fling up

蹴りつける

see styles
 keritsukeru
    けりつける
(Ichidan verb) to kick (at someone, something)

蹴り上げる

see styles
 keriageru
    けりあげる
(Ichidan verb) to kick up; to fling up

蹴り付ける

see styles
 keritsukeru
    けりつける
(Ichidan verb) to kick (at someone, something)

蹴り入れる

see styles
 keriireru / kerireru
    けりいれる
(Ichidan verb) to kick (into something, e.g. a goal)

蹴り飛ばす

see styles
 keritobasu
    けりとばす
(transitive verb) to kick flying (often a person in sport, martial arts, etc.)

蹴上浄水場

see styles
 keagejousuijou / keagejosuijo
    けあげじょうすいじょう
(place-name) Keage Water Purification Plant

Variations:
足蹴
足げ

 ashige
    あしげ
(1) kick; (2) treating (someone) poorly

Variations:
蹴上げ
蹴上

 keage
    けあげ
riser (in a building); rise

後ろ回し蹴り

see styles
 ushiromawashigeri
    うしろまわしげり
{MA} (See 回し蹴り) spin kick

Variations:
石蹴り
石けり

 ishikeri
    いしけり
form of hopscotch in which the player kicks a stone through the course

Variations:
缶蹴り
缶けり

 kankeri
    かんけり
kick the can (children's game)

Variations:
蹴落とす
蹴落す

 keotosu
    けおとす
(transitive verb) to kick down; to defeat

踏んだり蹴ったり

see styles
 fundarikettari
    ふんだりけったり
(expression) (idiom) having one misfortune after another; insult to injury

Variations:
蹴り出す
蹴りだす

 keridasu
    けりだす
(Godan verb with "su" ending) to kick out (e.g. someone from a house)

Variations:
蹴り殺す
けり殺す

 kerikorosu
    けりころす
(transitive verb) to kick to death

Variations:
蹴り込む
けり込む

 kerikomu
    けりこむ
(transitive verb) to kick into (e.g. a ball into the goal)

Variations:
蹴り返す
けり返す

 kerikaesu
    けりかえす
(Godan verb with "su" ending) to kick back (ball, person, etc.)

Variations:
蹴飛ばす
蹴とばす

 ketobasu
    けとばす
(transitive verb) (1) to kick away; to kick off; to kick hard; (transitive verb) (2) to refuse curtly; to reject outright

Variations:
回し蹴り
廻し蹴り

 mawashigeri
    まわしげり
{MA} roundhouse kick; turning kick

Variations:
殴る蹴る
殴るける

 nagurukeru
    なぐるける
(noun/participle) punching and kicking

Variations:
飛び蹴り
跳び蹴り

 tobigeri
    とびげり
{MA} dropkick; flying kick

Variations:
蹴鞠
蹴まり(sK)

 kemari; shuukiku / kemari; shukiku
    けまり; しゅうきく
kemari; type of football played by courtiers in ancient Japan

Variations:
蹴りつける
蹴り付ける

 keritsukeru
    けりつける
(transitive verb) to kick (out at)

Variations:
蹴り上げる
蹴りあげる

 keriageru
    けりあげる
(transitive verb) (1) to kick into the air; to kick up; (transitive verb) (2) to kick from below

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12

This page contains 100 results for "蹴" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary