There are 33 total results for your 貶 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貶 贬 see styles |
biǎn bian3 pien hen |
to diminish; to demote; to reduce or devaluate; to disparage; to censure; to depreciate condemn |
貶す see styles |
kenasu けなす |
(transitive verb) (kana only) to speak ill of; to disparage |
貶み see styles |
sagesumi さげすみ |
contempt |
貶む see styles |
sagesumu さげすむ |
(transitive verb) to scorn; to despise; to hold in contempt; to look down on; to disdain |
貶下 see styles |
henge へんげ |
(noun/participle) (rare) (See 軽蔑) scorn; disdain; contempt |
貶低 贬低 see styles |
biǎn dī bian3 di1 pien ti |
to belittle; to disparage; to play down; to demean; to degrade; to devalue |
貶值 贬值 see styles |
biǎn zhí bian3 zhi2 pien chih |
to become devaluated; to devaluate; to depreciate |
貶官 贬官 see styles |
biǎn guān bian3 guan1 pien kuan |
to demote an official; a demoted official |
貶居 贬居 see styles |
biǎn jū bian3 ju1 pien chü |
(period of) banishment or exile (old) |
貶抑 贬抑 see styles |
biǎn yì bian3 yi4 pien i |
to belittle; to disparage; to demean |
貶損 贬损 see styles |
biǎn sǔn bian3 sun3 pien sun |
to mock; to disparage; to belittle |
貶斥 贬斥 see styles |
biǎn chì bian3 chi4 pien ch`ih pien chih |
to demote; to denounce |
貶稱 贬称 see styles |
biǎn chēng bian3 cheng1 pien ch`eng pien cheng |
derogatory term; to refer to disparagingly (as) |
貶義 贬义 see styles |
biǎn yì bian3 yi4 pien i |
derogatory sense; negative connotation |
貶職 贬职 see styles |
biǎn zhí bian3 zhi2 pien chih |
to demote |
貶詞 贬词 see styles |
biǎn cí bian3 ci2 pien tz`u pien tzu |
derogatory term; expression of censure |
貶謫 贬谪 see styles |
biǎn zhé bian3 zhe2 pien che |
to banish from the court; to relegate |
貶降 贬降 see styles |
biǎn jiàng bian3 jiang4 pien chiang |
to demote |
看貶 看贬 see styles |
kàn biǎn kan4 bian3 k`an pien kan pien |
to expect (a currency etc) to depreciate |
褒貶 褒贬 see styles |
bāo biǎn bao1 bian3 pao pien houhen / hohen ほうへん |
to appraise; to pass judgment on; to speak ill of; praise and censure; appraisal (noun, transitive verb) praise and censure; criticism |
襃貶 襃贬 see styles |
bāo biǎn bao1 bian3 pao pien hōhen |
praise and condemnation |
貶なす see styles |
kenasu けなす |
(transitive verb) (kana only) to speak ill of |
貶める see styles |
otoshimeru おとしめる |
(transitive verb) (1) to show contempt for; to look down upon; to have a low opinion of; (transitive verb) (2) to cause to fall; to make decline |
貶多於褒 贬多于褒 see styles |
biǎn duō yú bāo bian3 duo1 yu2 bao1 pien to yü pao |
to get more criticism than praise |
一字褒貶 一字褒贬 see styles |
yī zì bāo biǎn yi1 zi4 bao1 bian3 i tzu pao pien |
lit. to dispense praise or blame with a single word (idiom); fig. concise and powerful wording |
女性貶抑 女性贬抑 see styles |
nǚ xìng biǎn yì nu:3 xing4 bian3 yi4 nü hsing pien i |
misogyny |
毀誉褒貶 see styles |
kiyohouhen / kiyohohen きよほうへん |
(yoji) praise and censure; public criticisms |
男性貶抑 男性贬抑 see styles |
nán xìng biǎn yì nan2 xing4 bian3 yi4 nan hsing pien i |
misandry |
貨幣貶值 货币贬值 see styles |
huò bì biǎn zhí huo4 bi4 bian3 zhi2 huo pi pien chih |
currency devaluation; to devaluate a currency |
Variations: |
sagesumi さげすみ |
contempt |
Variations: |
sagesumu さげすむ |
(transitive verb) to scorn; to despise; to hold in contempt; to look down on; to disdain |
Variations: |
sagesumi さげすみ |
contempt; disdain; scorn |
Variations: |
sagesumu さげすむ |
(transitive verb) to scorn; to despise; to hold in contempt; to look down on; to disdain |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 33 results for "貶" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.