Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 495 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    du2
tu
 satoru
    さとる
Japanese variant of 讀|读[du2]
(personal name) Satoru

読み

see styles
 yomi
    よみ
(1) reading; (2) (also written 訓み) (See 訓・くん・1) reading (of a kanji, esp. kun reading); (3) reading (e.g. of a situation); insight; judgment; interpretation; prediction; calculation

読む

see styles
 yomu
    よむ
(transitive verb) (1) to read; (transitive verb) (2) to recite (e.g. a sutra); to chant; (transitive verb) (3) to predict; to guess; to forecast; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine; (transitive verb) (4) to decipher; (transitive verb) (5) (now mostly used in idioms) (See さばを読む) to count; to estimate; (transitive verb) (6) (also written as 訓む) (See 訓む) to read (a kanji) with its native Japanese reading

読モ

see styles
 dokumo
    どくモ
(abbreviation) (See 読者モデル) reader model; amateur model who appears in fashion magazines

読了

see styles
 dokuryou / dokuryo
    どくりょう
(noun, transitive verb) finishing reading

読会

see styles
 dokkai
    どっかい
reading (of a bill)

読切

see styles
 yomikiri
    よみきり
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) (1) finishing reading; (2) non-serialised stories (e.g. in magazines); complete novel; (3) punctuation

読取

see styles
 yomitori
    よみとり
(irregular okurigana usage) (noun/participle) reading (e.g. by a scanner)

読図

see styles
 dokuzu
    どくず
(n,vs,vi) reading a map

読売

see styles
 yomiuri
    よみうり
(personal name) Yomiuri (newspaper, baseball team, etc.)

読子

see styles
 yomiko
    よみこ
(female given name) Yomiko

読影

see styles
 dokuei / dokue
    どくえい
(noun/participle) interpretation of radiograms; radiographic image interpretation

読後

see styles
 dokugo
    どくご
(n,adv) after reading a book

読手

see styles
 yomite
    よみて
(1) reader (person); (2) person who reads the cards (in karuta games); (3) composer (of a poem)

読書

see styles
 yomikaki
    よみかき
(n,vs,vi) reading (a book); (place-name) Yomikaki

読本

see styles
 yomihon
    よみほん
(hist) yomihon (type of popular literature from the late Edo period)

読札

see styles
 yomifuda
    よみふだ
cards with words or phrases written on them, used in Japanese karuta games

読点

see styles
 touten / toten
    とうてん
{ling} comma

読物

see styles
 yomimono
    よみもの
reading matter; reading material

読破

see styles
 dokuha
    どくは
(noun, transitive verb) reading through (a book); finishing (a book)

読経

see styles
 dokyou; dokkyou / dokyo; dokkyo
    どきょう; どっきょう
(n,vs,vi) (See 看経・1) sutra chanting

読者

see styles
 dokusha
    どくしゃ
reader

読花

see styles
 yomika
    よみか
(female given name) Yomika

読解

see styles
 dokkai
    どっかい
(noun, transitive verb) reading comprehension

読話

see styles
 dokuwa
    どくわ
(See 読唇術) lip reading (esp. in context of deaf people); lipreading; speech reading; speechreading

読誦

see styles
 dokuju; dokushou / dokuju; dokusho
    どくじゅ; どくしょう
(noun, transitive verb) reading aloud; recitation; intoning

読譜

see styles
 dokufu
    どくふ
reading music

読谷

see styles
 yomitan
    よみたん
(place-name) Yomitan

読過

see styles
 dokka
    どっか
(noun, transitive verb) (1) (form) finishing reading; (noun, transitive verb) (2) (form) skimming (over)

読響

see styles
 yomikyou / yomikyo
    よみきょう
(abbreviation) Yomiuri Symphony

一読

see styles
 ichidoku
    いちどく
(noun, transitive verb) perusal; one reading; reading through (once)

下読

see styles
 shitayomi
    したよみ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) preparatory reading; lesson study; rehearsal (of play)

乱読

see styles
 randoku
    らんどく
(noun/participle) indiscriminate reading; reading unsystematically; desultory reading

交読

see styles
 koudoku / kodoku
    こうどく
(noun/participle) reading responsively

代読

see styles
 daidoku
    だいどく
(noun, transitive verb) reading for another

会読

see styles
 kaidoku
    かいどく
(noun, transitive verb) reading-and-discussion meeting

併読

see styles
 heidoku / hedoku
    へいどく
(noun, transitive verb) reading (two or more books, etc.) at the same time; subscribing to multiple newspapers

侍読

see styles
 jidoku
    じどく
imperial tutor

再読

see styles
 saidoku
    さいどく
(noun/participle) (1) rereading; reading again; (noun/participle) (2) (See 再読文字) reading a single kanji twice (with different pronunciations) in kanbun

判読

see styles
 handoku
    はんどく
(noun, transitive verb) decipherment; interpretation; making out; identification

卒読

see styles
 sotsudoku
    そつどく
(noun/participle) (1) (rare) hasty reading; cursory reading; skimming; (noun/participle) (2) (rare) finishing reading

句読

see styles
 kutou / kuto
    くとう
(1) breaks and pauses (in a sentence); (2) (abbreviation) (See 句読点) punctuation; (3) way of reading (esp. kanbun)

可読

see styles
 kadoku
    かどく
(noun or adjectival noun) readable

味読

see styles
 midoku
    みどく
(noun, transitive verb) reading with appreciation; savouring (a book); enjoying

喜読

see styles
 kiyomi
    きよみ
(surname) Kiyomi

回読

see styles
 kaidoku
    かいどく
(noun, transitive verb) read in turn; circulate a book (among friends)

多読

see styles
 tadoku
    たどく
(noun, transitive verb) wide reading; extensive reading

奉読

see styles
 houdoku / hodoku
    ほうどく
(noun, transitive verb) respectful reading

完読

see styles
 kandoku
    かんどく
(noun/participle) (colloquialism) finishing reading; reading to the end

必読

see styles
 hitsudoku
    ひつどく
(noun - becomes adjective with の) must-read; required reading

愛読

see styles
 aidoku
    あいどく
(noun, transitive verb) reading with pleasure

拝読

see styles
 haidoku
    はいどく
(noun, transitive verb) (humble language) (polite language) reading

既読

see styles
 kidoku
    きどく
(adj-no,n) (ant: 未読) already read

月読

see styles
 tsukuyomi
    つくよみ
(1) nickname for the moon; (2) Tsukuyomi (god of the moon in Shinto and mythology); (female given name) Tsukuyomi

朗読

see styles
 roudoku / rodoku
    ろうどく
(noun, transitive verb) (See 音読・1) reading aloud; recitation

未読

see styles
 midoku
    みどく
(adj-no,adj-na,n) (ant: 既読) unread

査読

see styles
 sadoku
    さどく
(noun, transitive verb) peer review; refereeing

歌読

see styles
 utayomi
    うたよみ
(place-name) Utayomi

海読

see styles
 kaitoku
    かいとく
(surname) Kaitoku

漫読

see styles
 mandoku
    まんどく
browsing

濫読

see styles
 randoku
    らんどく
(noun/participle) indiscriminate reading; reading unsystematically; desultory reading

熟読

see styles
 jukudoku
    じゅくどく
(noun, transitive verb) careful reading; reading thoroughly; perusal

直読

see styles
 chokudoku
    ちょくどく
(n,vs,vt,adj-no) reading (Chinese) without syntactical rearrangement into Japanese

積読

see styles
 tsundoku
    つんどく
(noun/participle) (1) buying books and not reading them; stockpiling books; (2) books bought but not read

笑読

see styles
 shoudoku / shodoku
    しょうどく
(noun, transitive verb) (used when asking someone to read something one has written) (See 笑覧) (your) reading (of my work)

精読

see styles
 seidoku / sedoku
    せいどく
(noun, transitive verb) careful reading; close reading; intensive reading

素読

see styles
 sodoku
    そどく
(noun, transitive verb) reading (a text) aloud without trying to understand it

細読

see styles
 saidoku
    さいどく
(rare) (See 精読) careful reading; close reading

耽読

see styles
 tandoku
    たんどく
(noun, transitive verb) absorption in reading

解読

see styles
 kaidoku
    かいどく
(noun, transitive verb) deciphering; decoding

訓読

see styles
 kundoku
    くんどく
(noun, transitive verb) (1) kun'yomi (native Japanese reading of a kanji); (noun, transitive verb) (2) reading a Chinese text (kanbun) in Japanese

訳読

see styles
 yakudoku
    やくどく
(noun, transitive verb) oral translation; reading and translating

試読

see styles
 shidoku
    しどく
(noun/participle) (1) reading on a trial basis (e.g. a newspaper); trying out (a newspaper, magazine, etc.); (noun/participle) (2) (rare) (See 下読み) preparatory reading

誤読

see styles
 godoku
    ごどく
(noun, transitive verb) misreading; misinterpreting

講読

see styles
 koudoku / kodoku
    こうどく
(noun, transitive verb) reading; translation

購読

see styles
 koudoku / kodoku
    こうどく
(n,vs,vt,adj-no) buying and reading (book, magazine, etc.); subscribing (incl. free subscriptions); taking (e.g. newspaper)

輪読

see styles
 rindoku
    りんどく
(noun, transitive verb) reading in turns

通読

see styles
 tsuudoku / tsudoku
    つうどく
(noun, transitive verb) reading through; reading over

速読

see styles
 sokudoku
    そくどく
(noun, transitive verb) speed reading

遅読

see styles
 chidoku
    ちどく
slow reading

閲読

see styles
 etsudoku
    えつどく
(noun, transitive verb) reading; perusal

難読

see styles
 nandoku
    なんどく
(can act as adjective) difficult to read (kanji, name, etc.); having difficult-to-read kanji

音読

see styles
 ondoku
    おんどく
(noun, transitive verb) (1) (See 黙読) reading aloud; (noun, transitive verb) (2) (See 音読み) reading (a kanji) by its Chinese-derived pronunciation

黙読

see styles
 mokudoku
    もくどく
(noun, transitive verb) (See 音読・1) reading silently

読みで

see styles
 yomide
    よみで
huge amount of material (worth reading); richness of content (of a book)

読み人

see styles
 yomibito
    よみびと
(poetic) author

読み出

see styles
 yomide
    よみで
huge amount of material (worth reading); richness of content (of a book)

読み取

see styles
 yomitori
    よみとり
(irregular okurigana usage) (noun/participle) reading (e.g. by a scanner)

読み手

see styles
 yomite
    よみて
(1) reader (person); (2) person who reads the cards (in karuta games); (3) composer (of a poem)

読み方

see styles
 yomikata
    よみかた
(1) pronunciation; reading (e.g. of a kanji); (2) way of reading (out loud); (3) interpretation (e.g. of a text); reading

読み札

see styles
 yomifuda
    よみふだ
cards with words or phrases written on them, used in Japanese karuta games

読み物

see styles
 yomimono
    よみもの
reading matter; reading material

読み癖

see styles
 yomikuse
    よみくせ
idiomatic pronunciation or peculiar reading of a kanji or compound

読める

see styles
 yomeru
    よめる
(v1,vi) (1) to be able to read; to be legible; to be decipherable; (v1,vi) (2) to be readable (text, etc.); to read well; (v1,vi) (3) to understand; to divine; to perceive; to see

読出し

see styles
 yomidashi
    よみだし
(computer terminology) reading; readout (computer)

読切り

see styles
 yomikiri
    よみきり
(noun - becomes adjective with の) (1) finishing reading; (2) non-serialised stories (e.g. in magazines); complete novel; (3) punctuation

読取り

see styles
 yomitori
    よみとり
(noun/participle) reading (e.g. by a scanner)

読取る

see styles
 yomitoru
    よみとる
(transitive verb) (1) to read (someone's) mind; to read between the lines; (2) to read (a calibration, a tape, etc.); to read (out)

読取器

see styles
 yomitoriki
    よみとりき
(computer terminology) (computer) reader; reading device

読取機

see styles
 yomitoriki
    よみとりき
(computer terminology) (computer) reader; reading device

12345

This page contains 100 results for "読" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary