There are 22 total results for your 誤差 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
誤差 误差 see styles |
wù chā wu4 cha1 wu ch`a wu cha gosa ごさ |
difference; error; inaccuracy measurement error; calculation error; (given name) Gosa |
誤差幅 see styles |
gosahaba ごさはば |
{comp} error span |
誤差分布 see styles |
gosabunpu ごさぶんぷ |
{math} error distribution |
誤差拡散 see styles |
gosakakusan ごさかくさん |
{comp} error diffusion; random dither |
誤差範囲 see styles |
gosahani ごさはんい |
{comp} error range |
丸め誤差 see styles |
marumegosa まるめごさ |
{comp} rounding error |
位相誤差 see styles |
isougosa / isogosa いそうごさ |
{comp} phase error |
個人誤差 see styles |
kojingosa こじんごさ |
personal equation |
偏り誤差 see styles |
katayorigosa かたよりごさ |
{comp} bias error |
反射誤差 see styles |
hanshagosa はんしゃごさ |
reflection error |
平衡誤差 see styles |
heikougosa / hekogosa へいこうごさ |
{comp} balanced error |
標準誤差 see styles |
hyoujungosa / hyojungosa ひょうじゅんごさ |
standard error; SE |
相対誤差 see styles |
soutaigosa / sotaigosa そうたいごさ |
relative error |
確率誤差 see styles |
kakuritsugosa かくりつごさ |
random error |
絶対誤差 see styles |
zettaigosa ぜったいごさ |
absolute error |
許容誤差 see styles |
kyoyougosa / kyoyogosa きょようごさ |
allowable error; allowable limit of error |
誤差拡散法 see styles |
gosakakusanhou / gosakakusanho ごさかくさんほう |
{comp} random dither |
平衡的誤差 see styles |
heikoutekigosa / hekotekigosa へいこうてきごさ |
{comp} balanced error |
打切り誤差 see styles |
uchikirigosa うちきりごさ |
(computer terminology) truncation error |
誤差逆伝播法 see styles |
gosagyakudenpahou / gosagyakudenpaho ごさぎゃくでんぱほう |
{comp} backpropagation (algorithm) |
打ち切り誤差 see styles |
uchikirigosa うちきりごさ |
(computer terminology) truncation error |
Variations: |
uchikirigosa うちきりごさ |
{comp} truncation error |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 22 results for "誤差" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.