There are 32 total results for your 詰まり search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
詰まり see styles |
tsumari つまり |
(adverb) (1) (kana only) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; (3) (kana only) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (kana only) shrinkage; (5) (kana only) end; conclusion; (6) (kana only) (archaism) dead end; corner; (7) (kana only) (archaism) distress; being at the end of one's rope |
寸詰まり see styles |
sunzumari すんづまり |
(noun or adjectival noun) a little short; sawed-off (pants) |
息詰まり see styles |
ikizumari いきづまり |
choking; stuffiness |
手詰まり see styles |
tezumari てづまり |
deadlock; stalemate |
気詰まり see styles |
kizumari きづまり |
(adjectival noun) constrained; uncomfortable; awkward |
目詰まり see styles |
mezumari めづまり |
(noun/participle) clogging up |
糞詰まり see styles |
funzumari ふんづまり |
constipation |
紙詰まり see styles |
kamizumari かみづまり |
paper jam |
行詰まり see styles |
yukizumari ゆきづまり ikizumari いきづまり |
deadlock; stalemate; impasse; dead end |
金詰まり see styles |
kanezumari かねづまり |
financial distress; money shortage |
鼻詰まり see styles |
hanazumari はなづまり |
nasal congestion; nose being clogged up |
どん詰まり see styles |
donzumari どんづまり |
(kana only) (dead) end; end of the line |
行き詰まり see styles |
yukizumari ゆきづまり ikizumari いきづまり |
deadlock; stalemate; impasse; dead end |
鯔の詰まり see styles |
todonotsumari とどのつまり |
(exp,adv) (kana only) in the end; after all is said and done; at the striped mullet's ultimate maturity (when the striped mullet is fully grown) |
とどの詰まり see styles |
todonotsumari とどのつまり |
(exp,adv) (kana only) in the end; after all is said and done; at the striped mullet's ultimate maturity (when the striped mullet is fully grown) |
Variations: |
sunzumari すんづまり |
(noun or adjectival noun) a little short; sawed-off (pants) |
Variations: |
tezumari てづまり |
deadlock; stalemate; standstill; impasse; being stuck |
Variations: |
mezumari めづまり |
(n,vs,vi) clogging up |
Variations: |
funzumari ふんづまり |
constipation |
Variations: |
kanezumari かねづまり |
financial distress; money shortage |
Variations: |
tsumari つまり |
(adverb) (1) (kana only) that is to say; that is; in other words; I mean; that (this, it) means; (adverb) (2) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; (3) (kana only) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (kana only) shrinkage; (5) (kana only) (See とどのつまり) end; conclusion; (6) (kana only) (archaism) dead end; corner; (7) (kana only) (archaism) distress; being at the end of one's rope |
Variations: |
kamizumari かみづまり |
paper jam |
Variations: |
yukizumari ゆきづまり |
snow clogging (e.g. in a snowblower) |
Variations: |
donzumari どんづまり |
(kana only) (dead) end; end of the line |
Variations: |
kizumari きづまり |
(adjectival noun) constrained; uncomfortable; awkward |
Variations: |
hanazumari はなづまり |
nasal congestion; stuffy nose; blocked nose |
Variations: |
nezumari ねづまり |
{bot} root crowding |
Variations: |
todonotsumari とどのつまり |
(exp,adv) (kana only) (See 鯔・とど・1) in the end; after all is said and done; when the striped mullet is fully grown |
Variations: |
funzumari ふんづまり |
constipation |
Variations: |
todonotsumari とどのつまり |
(exp,adv) (kana only) (とど is the last of the names used to refer to the striped mullet at its various stages of growth) (See とど・1) in the end; after all is said and done |
Variations: |
ikizumari(p); yukizumari いきづまり(P); ゆきづまり |
deadlock; stalemate; impasse; dead end |
Variations: |
todonotsumari; todonotsumari(sk) とどのつまり; トドのつまり(sk) |
(exp,adv) (kana only) (とど is the last of the names used to refer to the striped mullet at its various stages of growth) (See とど・1) in the end; after all is said and done |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.