There are 71 total results for your 西部 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
西部 see styles |
xī bù xi1 bu4 hsi pu seibu / sebu せいぶ |
western part (1) western part; the west (of a region); (2) the West (United States); (surname) Nishibe |
西部劇 see styles |
seibugeki / sebugeki せいぶげき |
Western (film genre) |
西部山 see styles |
nishibeyama にしべやま |
(surname) Nishibeyama |
西部忠 see styles |
nishibemakoto にしべまこと |
(person) Nishibe Makoto |
西部橋 see styles |
nishibubashi にしぶばし |
(place-name) Nishibubashi |
西部片 see styles |
xī bù piàn xi1 bu4 pian4 hsi pu p`ien hsi pu pien |
Western (film) |
西部田 see styles |
nishibeta にしべた |
(place-name) Nishibeta |
西部町 see styles |
seibumachi / sebumachi せいぶまち |
(place-name) Seibumachi |
西部線 see styles |
seibusen / sebusen せいぶせん |
(personal name) Seibusen |
西部邁 see styles |
nishibesusumu にしべすすむ |
(person) Nishibe Susumu (1939.3-) |
中西部 see styles |
zhōng xī bù zhong1 xi1 bu4 chung hsi pu chuuseibu / chusebu ちゅうせいぶ |
midwest (1) middle west; (2) Midwest (United States) |
北西部 see styles |
hokuseibu / hokusebu ほくせいぶ |
northwestern part; the northwest |
南西部 see styles |
nanseibu / nansebu なんせいぶ |
southwestern part; the southwest |
塙西部 see styles |
hanawaseibu / hanawasebu はなわせいぶ |
(place-name) Hanawaseibu |
己西部 see styles |
kosebe こせべ |
(personal name) Kosebe |
沢西部 see styles |
sawaseibu / sawasebu さわせいぶ |
(place-name) Sawaseibu |
細西部 see styles |
hososeibu / hososebu ほそせいぶ |
(place-name) Hososeibu |
西部土竜 see styles |
seibumogura; seibumogura / sebumogura; sebumogura せいぶもぐら; セイブモグラ |
(kana only) Townsend's mole (Scapanus townsendii) |
西部大橋 see styles |
seibuoohashi / sebuoohashi せいぶおおはし |
(place-name) Seibuoohashi |
西部戦線 see styles |
seibusensen / sebusensen せいぶせんせん |
(hist) Western Front (of WWI) |
西部斎場 see styles |
seibusaijou / sebusaijo せいぶさいじょう |
(place-name) Seibusaijō |
西部水路 see styles |
seibusuiro / sebusuiro せいぶすいろ |
(place-name) Seibusuiro |
西部洋平 see styles |
nishibeyouhei / nishibeyohe にしべようへい |
(person) Nishibe Yōhei (1980.12.1-) |
西部里菜 see styles |
nishiberina にしべりな |
(person) Nishibe Rina (1976.8.30-) |
西部開拓 see styles |
seibukaitaku / sebukaitaku せいぶかいたく |
(hist) settlement of the American frontier; settlement of the Old West |
上牧西部 see styles |
kamimakiseibu / kamimakisebu かみまきせいぶ |
(place-name) Kamimakiseibu |
加茂西部 see styles |
kamoseibu / kamosebu かもせいぶ |
(place-name) Kamoseibu |
千浜西部 see styles |
chihamaseibu / chihamasebu ちはませいぶ |
(place-name) Chihamaseibu |
大坪西部 see styles |
ootsuboseibu / ootsubosebu おおつぼせいぶ |
(place-name) Ootsuboseibu |
尾幌西部 see styles |
oporoseibu / oporosebu おぽろせいぶ |
(place-name) Oporoseibu |
木田西部 see styles |
kidaseibu / kidasebu きだせいぶ |
(place-name) Kidaseibu |
木部西部 see styles |
kibeseibu / kibesebu きべせいぶ |
(place-name) Kibeseibu |
本郷西部 see styles |
hongouseibu / hongosebu ほんごうせいぶ |
(place-name) Hongouseibu |
椚山西部 see styles |
kunugiyamaseibu / kunugiyamasebu くぬぎやませいぶ |
(place-name) Kunugiyamaseibu |
浅黄西部 see styles |
asagiseibu / asagisebu あさぎせいぶ |
(place-name) Asagiseibu |
牧野西部 see styles |
makinoseibu / makinosebu まきのせいぶ |
(place-name) Makinoseibu |
高田西部 see styles |
takadaseibu / takadasebu たかだせいぶ |
(place-name) Takadaseibu |
鴇谷西部 see styles |
touyaseibu / toyasebu とうやせいぶ |
(place-name) Touyaseibu |
西部処理場 see styles |
seibushorijou / sebushorijo せいぶしょりじょう |
(place-name) Seibushorijō |
西部承水路 see styles |
seibushousuiro / sebushosuiro せいぶしょうすいろ |
(personal name) Seibushousuiro |
姫西部土竜 see styles |
himeseibumogura; himeseibumogura / himesebumogura; himesebumogura ひめせいぶもぐら; ヒメセイブモグラ |
(kana only) coast mole (Scapanus orarius); Pacific mole |
東上野西部 see styles |
higashiuenoseibu / higashiuenosebu ひがしうえのせいぶ |
(place-name) Higashiuenoseibu |
針ケ谷西部 see styles |
harigayaseibu / harigayasebu はりがやせいぶ |
(place-name) Harigayaseibu |
西部インド洋 see styles |
seibuindoyou / sebuindoyo せいぶインドよう |
Western Indian Ocean |
西部ガス工場 see styles |
seibugasukoujou / sebugasukojo せいぶガスこうじょう |
(place-name) Seibugasu Factory |
西部工業団地 see styles |
seibukougyoudanchi / sebukogyodanchi せいぶこうぎょうだんち |
(place-name) Seibu Industrial Park |
西部清掃工場 see styles |
seibuseisoukoujou / sebusesokojo せいぶせいそうこうじょう |
(place-name) Seibu rubbish disposal plant |
西部緑地公園 see styles |
seiburyokuchikouen / seburyokuchikoen せいぶりょくちこうえん |
(place-name) Seiburyokuchi Park |
西部運動公園 see styles |
seibuundoukouen / sebundokoen せいぶうんどうこうえん |
(place-name) Seibu Athletics Park |
居切西部団地 see styles |
igiriseibudanchi / igirisebudanchi いぎりせいぶだんち |
(place-name) Igiriseibudanchi |
戸出西部金屋 see styles |
toidenishibukanaya といでにしぶかなや |
(place-name) Toidenishibukanaya |
薄色西部土竜 see styles |
usuiroseibumogura; usuiroseibumogura / usuirosebumogura; usuirosebumogura うすいろせいぶもぐら; ウスイロセイブモグラ |
(kana only) broad-footed mole (Scapanus latimanus) |
西部下水処理場 see styles |
seibugesuishorijou / sebugesuishorijo せいぶげすいしょりじょう |
(place-name) Seibugesuishorijō |
西部開田揚水場 see styles |
seibukaidenyousuijou / sebukaidenyosuijo せいぶかいでんようすいじょう |
(place-name) Seibukaidenyousuijō |
中電西部変電所 see styles |
chuudenseibuhendensho / chudensebuhendensho ちゅうでんせいぶへんでんしょ |
(place-name) Chuudenseibuhendensho |
吉野川分水西部 see styles |
yoshinogawabunsuiseibu / yoshinogawabunsuisebu よしのがわぶんすいせいぶ |
(place-name) Yoshinogawabunsuiseibu |
西部戦線異常なし see styles |
seibusensenijounashi / sebusensenijonashi せいぶせんせんいじょうなし |
(wk) All Quiet on the Western Front (1929 book; 1930, 1979, and 2022 film adaptations) |
西部戦線異状なし see styles |
seibusensenijounashi / sebusensenijonashi せいぶせんせんいじょうなし |
(wk) All Quiet on the Western Front (1929 book; 1930, 1979, and 2022 film adaptations) |
古川用水西部幹線 see styles |
furukawayousuiseibukansen / furukawayosuisebukansen ふるかわようすいせいぶかんせん |
(place-name) Furukawayousuiseibukansen |
山形西部工業団地 see styles |
yamagataseibukougyoudanchi / yamagatasebukogyodanchi やまがたせいぶこうぎょうだんち |
(place-name) Yamagataseibu Industrial Park |
田村西部工業団地 see styles |
tamuraseibukougyoudanchi / tamurasebukogyodanchi たむらせいぶこうぎょうだんち |
(place-name) Tamuraseibu Industrial Park |
筑波西部工業団地 see styles |
tsukubaseibukougyoudanchi / tsukubasebukogyodanchi つくばせいぶこうぎょうだんち |
(place-name) Tsukubaseibu Industrial Park |
芳賀西部工業団地 see styles |
hagaseibukougyoudanchi / hagasebukogyodanchi はがせいぶこうぎょうだんち |
(place-name) Hagaseibu Industrial Park |
豊川用水西部幹線 see styles |
toyokawayousuiseibukansen / toyokawayosuisebukansen とよかわようすいせいぶかんせん |
(place-name) Toyokawayousuiseibukansen |
鳥栖西部工業団地 see styles |
tosuseibukougyoudanchi / tosusebukogyodanchi とすせいぶこうぎょうだんち |
(place-name) Tosuseibu Industrial Park |
西部石油山口製油所 see styles |
seibusekiyuyamaguchiseiyujo / sebusekiyuyamaguchiseyujo せいぶせきゆやまぐちせいゆじょ |
(place-name) Seibusekiyuyamaguchiseiyujo |
共栄西部幹線用水路 see styles |
kyoueiseibukansenyousuiro / kyoesebukansenyosuiro きょうえいせいぶかんせんようすいろ |
(place-name) Kyōeiseibukansenyousuiro |
和賀西部幹線用水路 see styles |
wagaseibukansenyousuiro / wagasebukansenyosuiro わがせいぶかんせんようすいろ |
(place-name) Wagaseibukansenyousuiro |
西部田上原柳原入合地 see styles |
nishibetauebarayanabarairiaichi にしべたうえばらやなばらいりあいち |
(place-name) Nishibetauebarayanabarairiaichi |
陸上自衛隊西部方面総監部 see styles |
rikujoujieitaiseibuhoumensoukanbu / rikujojietaisebuhomensokanbu りくじょうじえいたいせいぶほうめんそうかんぶ |
(place-name) Rikujōjieitaiseibuhoumensoukanbu |
Variations: |
seibusensenijounashi / sebusensenijonashi せいぶせんせんいじょうなし |
(work) All Quiet on the Western Front (1929 book; 1930, 1979, and 2022 film adaptations) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.