I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 34 total results for your 衙 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
衙 see styles |
yá ya2 ya |
office; yamen 衙門|衙门 |
衙內 衙内 see styles |
yá nèi ya2 nei4 ya nei |
child of an official; palace bodyguard |
衙府 see styles |
gafu がふ |
(archaism) government office; public office |
衙役 see styles |
yá yì ya2 yi4 ya i |
bailiff of feudal yamen |
衙署 see styles |
yá shǔ ya2 shu3 ya shu |
government office in feudal China; yamen |
衙郎 see styles |
gorou / goro ごろう |
(male given name) Gorou |
衙門 衙门 see styles |
yá men ya2 men5 ya men gamon がもん |
yamen, government office in dynastic China (archaism) government office; public office |
公衙 see styles |
kouga / koga こうが |
(archaism) government office; public office |
国衙 see styles |
kokuga こくが |
(1) (archaism) (See 国司) provincial governor's office; (2) (abbreviation) (See 国衙領) provincial governorate (beginning in the late Heian period); (place-name) Kokuga |
官衙 see styles |
kanga かんが |
government office; government agency |
忙衙 see styles |
mishima みしま |
(personal name) Mishima |
国衙領 see styles |
kokugaryou / kokugaryo こくがりょう |
provincial governorate (beginning in the late Heian period) |
孔舎衙 see styles |
kusaka くさか |
(place-name) Kusaka |
八朗兵衙 see styles |
hachirobei / hachirobe はちろべい |
(person) Hachirobei |
孔舎衙坂 see styles |
kusakazaka くさかざか |
(place-name) Kusakazaka |
神代国衙 see styles |
jindaikokuga じんだいこくが |
(place-name) Jindaikokuga |
總理衙門 总理衙门 see styles |
zǒng lǐ yá men zong3 li3 ya2 men5 tsung li ya men |
the Qing dynasty equivalent of the Foreign Office |
古河市兵衙 see styles |
furukawaichibei / furukawaichibe ふるかわいちべい |
(person) Furukawa Ichibei |
周防国衙跡 see styles |
suoukokugaato / suokokugato すおうこくがあと |
(place-name) Suoukokugaato |
志太郡衙跡 see styles |
shidagunga しだぐんが |
(place-name) Shidagunga |
新治群衙跡 see styles |
niihariguneato / nihariguneato にいはりぐんえあと |
(place-name) Niiharigun'eato |
甘糟右衙門 see styles |
amakasuuiimon / amakasuimon あまかすういぇもん |
(person) Amakasu Uyemon |
酒井佐衙門 see styles |
sakaisaemon さかいさえもん |
(person) Sakai Saemon |
小郡官衙遺跡 see styles |
kogoorikangaiseki こごおりかんがいせき |
(place-name) Kogoorikanga Ruins |
山田右衙門作 see styles |
yamadaemonsaku やまだえもんさく |
(person) Yamada Emonsaku |
平沢官衙遺跡 see styles |
hirasawakaneiiseki / hirasawakaneseki ひらさわかんえいいせき |
(place-name) Hirasawakan'ei Ruins |
張谷川佐兵衙 see styles |
hasegawasahioii / hasegawasahioi はせがわさひおいぇ |
(person) Hasegawa Sahioye |
正道官衙遺跡 see styles |
shoudoukangaiiseki / shodokangaiseki しょうどうかんがいいせき |
(place-name) Shoudoukangai Ruins |
那須官衙遺跡 see styles |
nasukaneiiseki / nasukaneseki なすかんえいいせき |
(place-name) Nasukan'ei Ruins |
名生館官衙遺跡 see styles |
myouukankangaiseki / myoukankangaiseki みょううかんかんがいせき |
(place-name) Myōukankanga Ruins |
馬場三郎左衙門 see styles |
babasaburouzaemon / babasaburozaemon ばばさぶろうざえもん |
(person) Baba Saburōzaemon |
嶋上郡衙跡附寺跡 see styles |
shimagamiguneiatofuteraato / shimagamiguneatofuterato しまがみぐんえいあとふてらあと |
(place-name) Shimagamigun'eiatofuteraato |
三十三間堂官衙遺跡 see styles |
sanjuusangendoukangaiseki / sanjusangendokangaiseki さんじゅうさんげんどうかんがいせき |
(place-name) Sanjuusangendoukanga Ruins |
鐵打的衙門,流水的官 铁打的衙门,流水的官 |
tiě dǎ de yá men , liú shuǐ de guān tie3 da3 de5 ya2 men5 , liu2 shui3 de5 guan1 t`ieh ta te ya men , liu shui te kuan tieh ta te ya men , liu shui te kuan |
lit. the yamen is strong as iron, the officials flow like water (idiom); fig. government officials come and go |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 34 results for "衙" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.