There are 42 total results for your 蠣 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蠣 蛎 see styles |
lì li4 li ka か |
oyster (kana only) oyster; oyster shell; (surname) Ka |
蠣久 see styles |
kakihisa かきひさ |
(surname) Kakihisa |
蠣原 see styles |
kakihara かきはら |
(surname) Kakihara |
蠣埼 see styles |
kakizaki かきざき |
(surname) Kakizaki |
蠣太 see styles |
kakita かきた |
(personal name) Kakita |
蠣崎 see styles |
kakizaki かきざき |
(place-name, surname) Kakizaki |
蠣殻 see styles |
kakigara かきがら |
(place-name) Kakigara |
蠣瀬 see styles |
kakize かきぜ |
(place-name) Kakize |
蠣磯 see styles |
kakiso かきそ |
(personal name) Kakiso |
蠣鷸 蛎鹬 see styles |
lì yù li4 yu4 li yü |
(bird species of China) Eurasian oystercatcher (Haematopus ostralegus) |
蠣黃 蛎黄 see styles |
lì huáng li4 huang2 li huang |
the flesh of oyster; marinated oyster meat |
海蠣 海蛎 see styles |
hǎi lì hai3 li4 hai li |
oyster |
牡蠣 牡蛎 see styles |
mǔ lì mu3 li4 mu li borei / bore ぼれい kaki かき |
oyster (kana only) oyster; oyster shell |
蛤蠣 蛤蛎 see styles |
gé lì ge2 li4 ko li |
clam; same as 蛤蜊[ge2 li2] |
高蠣 see styles |
takagaki たかがき |
(surname) Takagaki |
蠣崎要 see styles |
kakizakikaname かきざきかなめ |
(person) Kakizaki Kaname |
蠣浦島 see styles |
kakinourashima / kakinorashima かきのうらしま |
(personal name) Kakinourashima |
蠣浦郷 see styles |
kakiuragou / kakiurago かきうらごう |
(place-name) Kakiuragou |
蠣瀬川 see styles |
kakisegawa かきせがわ |
(personal name) Kakisegawa |
岩牡蠣 see styles |
iwagaki いわがき |
Iwagaki oyster (Crassostrea nippona) |
毛牡蠣 see styles |
kegaki; kegaki けがき; ケガキ |
(kana only) spiny oyster (Saccostrea kegaki) |
海蠣子 海蛎子 see styles |
hǎi lì zi hai3 li4 zi5 hai li tzu |
oyster |
牡蠣山 see styles |
kakiyama かきやま |
(place-name) Kakiyama |
牡蠣島 see styles |
kakijima かきじま |
(personal name) Kakijima |
牡蠣油 see styles |
kakiabura かきあぶら |
oyster sauce |
牡蠣飯 see styles |
kakimeshi かきめし |
{food} rice cooked together with oyster meat, etc. |
牡蠣鼻 see styles |
kakibana かきばな |
(place-name) Kakibana |
真牡蠣 see styles |
magaki; magaki まがき; マガキ |
(kana only) Pacific oyster (Crassostrea gigas) |
種牡蠣 see styles |
tanegaki たねがき |
seed oyster |
蠣塚新田 see styles |
kakizukashinden かきづかしんでん |
(place-name) Kakizukashinden |
蠣崎哲治 see styles |
kakizakitetsuji かきざきてつじ |
(person) Kakizaki Tetsuji |
焼き牡蠣 see styles |
yakigaki やきがき |
oysters cooked in the shell |
的矢牡蠣 see styles |
matoyakaki まとやかき |
Matoya Oyster (from Matoya bay, Mie-ken) |
日本橋蠣殻 see styles |
nihonbashikakigara にほんばしかきがら |
(place-name) Nihonbashikakigara |
牡蠣フライ see styles |
kakifurai; kakifurai かきフライ; カキフライ |
(kana only) fried oysters; deep-fried oysters |
鍋島町蠣久 see styles |
nabeshimamachikakihisa なべしままちかきひさ |
(place-name) Nabeshimamachikakihisa |
Variations: |
kakiabura(kaki油); kakiabura(牡蠣油) カキあぶら(カキ油); かきあぶら(牡蠣油) |
(See オイスターソース) oyster sauce |
Variations: |
matoyakaki まとやかき |
Matoya Oyster (from Matoya bay, Mie-ken) |
Variations: |
iwagaki(岩牡蠣, 岩gaki); iwagaki(岩gaki); iwagaki いわがき(岩牡蠣, 岩がき); いわガキ(岩ガキ); イワガキ |
Iwagaki oyster (Crassostrea nippona) |
Variations: |
kaki(p); borei(牡蠣, 牡蛎); kaki(p) / kaki(p); bore(牡蠣, 牡蛎); kaki(p) かき(P); ぼれい(牡蠣, 牡蛎); カキ(P) |
(kana only) oyster; oyster shell |
Variations: |
yakigaki(焼ki牡蠣, 焼kigaki); yakigaki(焼kigaki) やきがき(焼き牡蠣, 焼きがき); やきガキ(焼きガキ) |
oysters cooked in the shell |
Variations: |
namagaki なまがき |
{food} raw oyster |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 42 results for "蠣" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.