Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 58 total results for your 藤正 search.
| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 藤正see styles | fujimasa ふじまさ | (surname, given name) Fujimasa | 
| 藤正巖see styles | fujimasaiwao ふじまさいわお | (person) Fujimasa Iwao | 
| 佐藤正see styles | satoutadashi / satotadashi さとうただし | (person) Satou Tadashi (1963.1.1-) | 
| 工藤正see styles | kudoutadashi / kudotadashi くどうただし | (person) Kudou Tadashi (1923.12.17-1989.3.22) | 
| 丸藤正道see styles | marufujinaomichi まるふじなおみち | (person) Marufuji Naomichi (1979.9.26-) | 
| 伊藤正之see styles | itoumasayuki / itomasayuki いとうまさゆき | (person) Itō Masayuki | 
| 伊藤正司see styles | itoushouji / itoshoji いとうしょうじ | (person) Itō Shouji (1966.5.24-) | 
| 伊藤正嗣see styles | itoumasatsugu / itomasatsugu いとうまさつぐ | (person) Itō Masatsugu (1941.1-) | 
| 伊藤正宏see styles | itoumasahiro / itomasahiro いとうまさひろ | (person) Itō Masahiro (1963.3.25-) | 
| 伊藤正己see styles | itoumasami / itomasami いとうまさみ | (person) Itō Masami (1919.9.21-) | 
| 伊藤正巳see styles | itoumasami / itomasami いとうまさみ | (person) Itō Masami (1919.9-) | 
| 伊藤正徳see styles | itoumasanori / itomasanori いとうまさのり | (person) Itō Masanori (1948.10.22-) | 
| 伊藤正男see styles | itoumasao / itomasao いとうまさお | (person) Itō Masao (1928.12.4-) | 
| 伊藤正行see styles | itoumasayuki / itomasayuki いとうまさゆき | (person) Itō Masayuki | 
| 伊藤正裕see styles | itoumasahiro / itomasahiro いとうまさひろ | (person) Itō Masahiro (1983.9.5-) | 
| 伊藤正視see styles | itoumasami / itomasami いとうまさみ | (person) Itō Masami (1941.9.20-) | 
| 佐藤正之see styles | satoumasayuki / satomasayuki さとうまさゆき | (person) Satou Masayuki | 
| 佐藤正人see styles | satoumasato / satomasato さとうまさと | (person) Satou Masato | 
| 佐藤正典see styles | satoumasanori / satomasanori さとうまさのり | (person) Satou Masanori | 
| 佐藤正午see styles | satoushougo / satoshogo さとうしょうご | (person) Satou Shougo (1955.8.25-) | 
| 佐藤正宏see styles | satoumasahiro / satomasahiro さとうまさひろ | (person) Satou Masahiro (1958.12.3-) | 
| 佐藤正彰see styles | satoumasaaki / satomasaki さとうまさあき | (person) Satou Masaaki (1905.12.12-1975.11.1) | 
| 佐藤正明see styles | satoumasaaki / satomasaki さとうまさあき | (person) Satou Masaaki (1944.12.23-) | 
| 佐藤正治see styles | satoumasaharu / satomasaharu さとうまさはる | (person) Satou Masaharu | 
| 佐藤正美see styles | satoumasami / satomasami さとうまさみ | (person) Satou Masami (1981.8.26-) | 
| 佐藤正英see styles | satoumasahide / satomasahide さとうまさひで | (person) Satou Masahide | 
| 内藤正久see styles | naitoumasahisa / naitomasahisa ないとうまさひさ | (person) Naitō Masahisa | 
| 内藤正光see styles | naitoumasamitsu / naitomasamitsu ないとうまさみつ | (person) Naitō Masamitsu (1964.1.29-) | 
| 内藤正典see styles | naitoumasanori / naitomasanori ないとうまさのり | (person) Naitō Masanori | 
| 内藤正樹see styles | naitoumasaki / naitomasaki ないとうまさき | (person) Naitō Masaki (1979.11.26-) | 
| 内藤正行see styles | naitoumasayuki / naitomasayuki ないとうまさゆき | (person) Naitō Masayuki | 
| 加藤正之see styles | katoumasayuki / katomasayuki かとうまさゆき | (person) Katou Masayuki (1932.1.29-1993.3.18) | 
| 加藤正信see styles | katoumasanobu / katomasanobu かとうまさのぶ | (person) Katou Masanobu | 
| 加藤正夫see styles | katoumasao / katomasao かとうまさお | (person) Katou Masao (1947.3-) | 
| 安藤正人see styles | andoumasahito / andomasahito あんどうまさひと | (person) Andō Masahito | 
| 安藤正典see styles | andoumasanori / andomasanori あんどうまさのり | (person) Andō Masanori | 
| 安藤正純see styles | andoumasazumi / andomasazumi あんどうまさずみ | (person) Andō Masazumi (1876.9.25-1955.10.14) | 
| 安藤正裕see styles | andoumasahiro / andomasahiro あんどうまさひろ | (person) Andō Masahiro (1972.4.2-) | 
| 尾藤正英see styles | bitoumasahide / bitomasahide びとうまさひで | (person) Bitou Masahide | 
| 後藤正文see styles | gotoumasafumi / gotomasafumi ごとうまさふみ | (person) Gotou Masafumi (1976.12.2-) | 
| 後藤正治see styles | gotoumasaharu / gotomasaharu ごとうまさはる | (person) Gotou Masaharu (1946.12.13-) | 
| 後藤正美see styles | gotoumasami / gotomasami ごとうまさみ | (person) Gotou Masami | 
| 後藤正雄see styles | gotoumasao / gotomasao ごとうまさお | (person) Gotou Masao (1936-) | 
| 斎藤正勝see styles | saitoumasakatsu / saitomasakatsu さいとうまさかつ | (person) Saitou Masakatsu | 
| 権藤正利see styles | gondoumasatoshi / gondomasatoshi ごんどうまさとし | (person) Gondou Masatoshi (1934.5.1-) | 
| 武藤正樹see styles | mutoumasaki / mutomasaki むとうまさき | (person) Mutou Masaki | 
| 江藤正基see styles | etoumasaki / etomasaki えとうまさき | (person) Etou Masaki (1954.2.26-) | 
| 紀藤正樹see styles | kitoumasaki / kitomasaki きとうまさき | (person) Kitou Masaki (1960.11-) | 
| 羽藤正秋see styles | hatoumasaaki / hatomasaki はとうまさあき | (person) Hatou Masaaki | 
| 近藤正二see styles | kondoushouji / kondoshoji こんどうしょうじ | (person) Kondou Shouji | 
| 近藤正和see styles | kondoumasakazu / kondomasakazu こんどうまさかず | (person) Kondou Masakazu | 
| 近藤正臣see styles | kondoumasaomi / kondomasaomi こんどうまさおみ | (person) Kondou Masaomi (1942.2-) | 
| 近藤正規see styles | kondoumasanori / kondomasanori こんどうまさのり | (person) Kondou Masanori | 
| 遠藤正敏see styles | endoumasatoshi / endomasatoshi えんどうまさとし | (person) Endou Masatoshi (1952-) | 
| 遠藤正明see styles | endoumasaaki / endomasaki えんどうまさあき | (person) Endou Masaaki (1967.8.28-) | 
| 須藤正和see styles | sutoumasakazu / sutomasakazu すとうまさかず | (person) Sutou Masakazu | 
| 首藤正毅see styles | shutoumasaki / shutomasaki しゅとうまさき | (person) Shutou Masaki (1937.10.20-2000.4.29) | 
| 近藤正晃ジェームスsee styles | kondoumasaakirajeemusu / kondomasakirajeemusu こんどうまさあきらジェームス | (person) Kondou Masaakira Je-musu | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.