I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 45 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
máng
    mang2
mang
 bou / bo
    ぼう
vast, with no clear boundary; fig. hazy; indistinct; unclear; confused
(adj-t,adv-to) (1) (obsolete) extensive; open; vast; (adj-t,adv-to) (2) (obsolete) vague; hazy; indistinct

茫々

see styles
 moumou / momo
    もうもう
    boubou / bobo
    ぼうぼう
(n,adv,adv-to) (1) (kana only) wide expanse of flat surface (e.g. sea, plains); (2) (kana only) endless; (n,n-suf,adv,adv-to) (3) (kana only) rampant growth of (weeds, hair)

茫土

see styles
 boudo / bodo
    ぼうど
(given name) Boudo

茫崖

see styles
máng yá
    mang2 ya2
mang ya
Mang'ai county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai

茫洋

see styles
 bouyou / boyo
    ぼうよう
(noun or adjectival noun) vastness; (given name) Bouyou

茫漠

see styles
 boubaku / bobaku
    ぼうばく
(adj-t,adv-to) (1) vast; boundless; (adj-t,adv-to) (2) vague; obscure

茫然

see styles
máng rán
    mang2 ran2
mang jan
 bouzen / bozen
    ぼうぜん
blankly; vacantly; at a loss
(adj-t,adv-to) dumbfounded; overcome with surprise; in blank amazement; in a daze

茫茫

see styles
máng máng
    mang2 mang2
mang mang
 moumou / momo
    もうもう
    boubou / bobo
    ぼうぼう
boundless; vast and obscure
(n,adv,adv-to) (1) (kana only) wide expanse of flat surface (e.g. sea, plains); (2) (kana only) endless; (n,n-suf,adv,adv-to) (3) (kana only) rampant growth of (weeds, hair)

喝茫

see styles
hē máng
    he1 mang2
ho mang
(slang) to get drunk (Tw)

微茫

see styles
wēi máng
    wei1 mang2
wei mang
hazy; blurred

杳茫

see styles
yǎo máng
    yao3 mang2
yao mang
distant and out of sight

浩茫

see styles
hào máng
    hao4 mang2
hao mang
boundless; unlimited

混茫

see styles
hùn máng
    hun4 mang2
hun mang
dim; obscure

渺茫

see styles
miǎo máng
    miao3 mang2
miao mang
 byoubou / byobo
    びょうぼう
uncertain; remote; distant and indistinct; vague
(adj-t,adv-to) vast; boundless

渾茫


浑茫

see styles
hún máng
    hun2 mang2
hun mang
the dark ages before civilization; limitless reaches; vague and confused

瀰茫

see styles
 bibou / bibo
    びぼう
(rare) endless river; boundless water

蒼茫


苍茫

see styles
cāng máng
    cang1 mang2
ts`ang mang
    tsang mang
 soubou / sobo
    そうぼう
boundless; vast; hazy (distant horizon)
(adj-t,adv-to) (1) vast and blue (e.g. ocean); (adj-t,adv-to) (2) dusky; shadowy

迷茫

see styles
mí máng
    mi2 mang2
mi mang
vast and indistinct; perplexed; bewildered; at a loss

茫崖區


茫崖区

see styles
máng yá qū
    mang2 ya2 qu1
mang ya ch`ü
    mang ya chü
Mang'ai county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai

白茫茫

see styles
bái máng máng
    bai2 mang2 mang2
pai mang mang
(of mist, snow, floodwater etc) a vast expanse of whiteness

草茫々

see styles
 kusaboubou / kusabobo
    くさぼうぼう
(can be adjective with の) covered with weeds

草茫茫

see styles
 kusaboubou / kusabobo
    くさぼうぼう
(can be adjective with の) covered with weeds

霧茫茫


雾茫茫

see styles
wù máng máng
    wu4 mang2 mang2
wu mang mang
foggy

茫然失措

see styles
máng rán shī cuò
    mang2 ran2 shi1 cuo4
mang jan shih ts`o
    mang jan shih tso
at a loss (idiom)

茫然自失

see styles
 bouzenjishitsu / bozenjishitsu
    ぼうぜんじしつ
(n,vs,adj-no) (yoji) stupor; stupefaction; trance; (being) dumbfounded

一臉茫然


一脸茫然

see styles
yī liǎn máng rán
    yi1 lian3 mang2 ran2
i lien mang jan
puzzled; bewildered

前途渺茫

see styles
qián tú miǎo máng
    qian2 tu2 miao3 mang2
ch`ien t`u miao mang
    chien tu miao mang
not knowing what to do next; at a loose end

夜色蒼茫


夜色苍茫

see styles
yè sè cāng máng
    ye4 se4 cang1 mang2
yeh se ts`ang mang
    yeh se tsang mang
gathering dusk

往事渺茫

see styles
 oujibyoubou / ojibyobo
    おうじびょうぼう
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) (See 往事茫々) memories of the past events (being, becoming) far and distant

往事茫々

see styles
 oujiboubou / ojibobo
    おうじぼうぼう
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) memories of the past events (being, becoming) far and distant

往事茫茫

see styles
 oujiboubou / ojibobo
    おうじぼうぼう
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) memories of the past events (being, becoming) far and distant

暮色蒼茫


暮色苍茫

see styles
mù sè cāng máng
    mu4 se4 cang1 mang2
mu se ts`ang mang
    mu se tsang mang
the hazy dusk of twilight (idiom)

渺渺茫茫

see styles
miǎo miǎo máng máng
    miao3 miao3 mang2 mang2
miao miao mang mang
uncertain; unknown; fuzzy

苦海茫茫

see styles
kǔ hǎi máng máng
    ku3 hai3 mang2 mang2
k`u hai mang mang
    ku hai mang mang
sea of bitterness is vast (idiom)

Variations:
茫々
茫茫

 boubou / bobo
    ぼうぼう
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) vast (ocean, desert, etc.); boundless; extensive; (adj-t,adv-to) (2) (kana only) vague (e.g. memories); unclear; fuzzy; hazy; (adj-t,adv-to) (3) (kana only) rampant (weeds, etc.); running wild; overgrown; (adj-t,adv-to) (4) (kana only) unkempt (hair, beard, etc.); shaggy; scraggly

茫崖行政區


茫崖行政区

see styles
máng yá xíng zhèng qū
    mang2 ya2 xing2 zheng4 qu1
mang ya hsing cheng ch`ü
    mang ya hsing cheng chü
Mang'ai county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai

Variations:
茫洋
芒洋

 bouyou / boyo
    ぼうよう
(adj-t,adv-to) vast; limitless; boundless

茫と(rK)

 bouto; booto; booto / boto; booto; booto
    ぼうと; ぼーと; ボーと
(adv,vs) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぼーっと・1) in a daze; absent-mindedly; vacantly; abstractedly; blankly; idly; (adv,vs) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぼーっと・2) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly

Variations:
茫然
ぼう然

 bouzen / bozen
    ぼうぜん
(adj-t,adv-to) vague

茫崖行政委員會


茫崖行政委员会

see styles
máng yá xíng zhèng wěi yuán huì
    mang2 ya2 xing2 zheng4 wei3 yuan2 hui4
mang ya hsing cheng wei yüan hui
Mang'ai county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州, Qinghai

Variations:
往事茫々
往事茫茫

 oujiboubou / ojibobo
    おうじぼうぼう
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) (See 往事渺茫) memories of the past events (being, becoming) far and distant

Variations:
呆然
茫然
ぼう然
惘然

 bouzen; mouzen(惘然); boozen / bozen; mozen(惘然); boozen
    ぼうぜん; もうぜん(惘然); ボーゼン
(adj-t,adv-to) dumbfounded; overcome with surprise; in blank amazement; in a daze

Variations:
草ぼうぼう
草茫茫
草茫々

 kusaboubou / kusabobo
    くさぼうぼう
(can be adjective with の) covered with weeds

Variations:
茫然自失
呆然自失
ぼうぜん自失

 bouzenjishitsu / bozenjishitsu
    ぼうぜんじしつ
(n,vs,vi,adj-no) (yoji) stupor; stupefaction; trance; (being) dumbfounded

Variations:
呆然
茫然
惘然(rK)
ぼう然(sK)

 bouzen; mouzen(惘然); boozen(sk) / bozen; mozen(惘然); boozen(sk)
    ぼうぜん; もうぜん(惘然); ボーゼン(sk)
(adj-t,adv-to) dumbfounded; overcome with surprise; in blank amazement; in a daze

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 45 results for "茫" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary