Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
xián
    xian2
hsien
 gen
    げん
side of a ship or an aircraft
(See 船縁,船端) side of a boat; gunwale

舷側

see styles
 gensoku
    げんそく
ship's side; broadside

舷梯

see styles
xián tī
    xian2 ti1
hsien t`i
    hsien ti
 gentei / gente
    げんてい
gangway; ramp (to board a ship or plane)
gangway (ladder)

舷灯

see styles
 gentou / gento
    げんとう
running lights; sidelight; side light

舷窓

see styles
 gensou / genso
    げんそう
porthole

舷窗

see styles
xián chuāng
    xian2 chuang1
hsien ch`uang
    hsien chuang
porthole; scuttle

舷門

see styles
 genmon
    げんもん
gangway

舷頭

see styles
 gentou / gento
    げんとう
gunwale

両舷

see styles
 ryougen / ryogen
    りょうげん
both sides of a ship

乾舷

see styles
 kangen
    かんげん
freeboard

右舷

see styles
yòu xián
    you4 xian2
yu hsien
 ugen
    うげん
starboard (of a ship)
(noun - becomes adjective with の) (ant: 左舷・さげん) starboard

左舷

see styles
zuǒ xián
    zuo3 xian2
tso hsien
 sagen
    さげん
port (side of a ship)
(noun - becomes adjective with の) (ant: 右舷・うげん) port (left side of vessel)

接舷

see styles
 setsugen
    せつげん
(noun/participle) coming alongside (a boat, pier, etc.)

炭舷

see styles
 isami
    いさみ
(personal name) Isami

船舷

see styles
chuán xián
    chuan2 xian2
ch`uan hsien
    chuan hsien
the sides of a ship; (fig.) the dividing line between shipboard expenses and onshore freight charges

虻舷

see styles
 asami
    あさみ
(personal name) Asami

舷側砲

see styles
 gensokuhou / gensokuho
    げんそくほう
(hist) broadside gun; broadside cannon

半舷砲

see styles
 hangenhou / hangenho
    はんげんほう
broadside fire

登舷礼

see styles
 tougenrei / togenre
    とうげんれい
ceremonial assembling of a ship's crew on deck

防舷材

see styles
 bougenzai / bogenzai
    ぼうげんざい
fender (on a boat); bumper (on a dock, pier, etc.)

防舷物

see styles
 bougenbutsu / bogenbutsu
    ぼうげんぶつ
(See 防舷材) fender (on a boat); bumper (on a dock, pier, etc.)

半舷上陸

see styles
 hangenjouriku / hangenjoriku
    はんげんじょうりく
half watch ashore; port and starboard liberty; shore leave for half of a ship's crew at once

片舷斉射

see styles
 hengenseisha / hengensesha
    へんげんせいしゃ
(hist) {mil} broadside (firing of all the guns on one side of a warship)

Variations:
船端

 funabata
    ふなばた
side of a boat; gunwale

Variations:
舷灯
げん灯

 gentou / gento
    げんとう
running lights; sidelight; side light

Variations:
船縁
船べり

 funaberi
    ふなべり
side of a boat; gunwale
This page contains 26 results for "舷" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary