There are 46 total results for your 舐 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
舐 see styles |
shì shi4 shih |
to lick; to lap (up) |
舐る see styles |
neburu ねぶる |
(transitive verb) (kana only) to lick |
溜舐 see styles |
liū shì liu1 shi4 liu shih |
to flatter obsequiously; toady |
雪舐 see styles |
yukineburi ゆきねぶり |
snow remaining in the form of a mist after it has melted |
舔舐 see styles |
tiǎn shì tian3 shi4 t`ien shih tien shih |
to lick; to lap |
舐ぶる see styles |
neburu ねぶる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (kana only) to lick |
舐めプ see styles |
namepu; namepu なめプ; ナメプ |
(noun/participle) (abbreviation) (slang) {vidg} (See 舐めプレイ・1) going insultingly easy on an opponent; not trying one's best |
舐める see styles |
nameru なめる |
(transitive verb) (1) to lick; (2) to taste; (3) to experience (esp. a hardship); (4) to make fun of; to make light of; to put down; to treat with contempt; to underestimate |
舐り箸 see styles |
neburibashi ねぶりばし |
licking one's chopsticks (a breach of etiquette) |
一舐め see styles |
hitoname ひとなめ |
(noun/participle) a lick; one lick |
舐めずる see styles |
namezuru なめずる |
(Godan verb with "ru" ending) to lick one's lips |
舐め取る see styles |
nametoru なめとる |
(transitive verb) to lick off; to take (something) off by licking |
舐め回す see styles |
namemawasu なめまわす |
(transitive verb) to lick all over; to run one's tongue over |
舐め舐め see styles |
namename なめなめ |
(noun/participle) (colloquialism) licking |
舐犢之愛 舐犊之爱 see styles |
shì dú zhī ài shi4 du2 zhi1 ai4 shih tu chih ai |
the love of a cow licking her calf (idiom); parental love |
舐犢情深 舐犊情深 see styles |
shì dú qíng shēn shi4 du2 qing2 shen1 shih tu ch`ing shen shih tu ching shen |
lit. the cow licking its calf fondly (idiom); fig. to show deep affection towards one's children |
ひと舐め see styles |
hitoname ひとなめ |
(noun/participle) a lick; one lick |
吮癰舐痔 see styles |
senyoushiji / senyoshiji せんようしじ |
(expression) (rare) currying favour (favor); brown-nosing; bootlicking; sucking pus from carbuncles and licking hemorrhoids (haemorrhoids) |
眼球舐め see styles |
gankyuuname / gankyuname がんきゅうなめ |
oculolinctus; worming; eyeball-licking fetishism |
老牛舐犢 老牛舐犊 see styles |
lǎo niú shì dú lao3 niu2 shi4 du2 lao niu shih tu |
lit. an old ox licking its calf (idiom); fig. (of parents) to dote on one's children |
舐めプレイ see styles |
namepurei; namepurei / namepure; namepure なめプレイ; ナメプレイ |
(noun/participle) (1) (slang) {vidg} going insultingly easy on an opponent; not trying one's best; (noun/participle) (2) (slang) licking (as a part of sexual intercourse) |
アナル舐め see styles |
anaruname アナルなめ |
(colloquialism) (See アニリングス) anilingus; analingus; rimming; rimjob |
舌舐めずり see styles |
shitanamezuri したなめずり |
(noun/participle) licking one's lips; licking one's chops |
傷の舐め合い see styles |
kizunonameai きずのなめあい |
(expression) depending (too much) on one another; mutual overreliance; licking each other's wounds |
苦汁を舐める see styles |
kujuuonameru / kujuonameru くじゅうをなめる |
(exp,v1) to have a bitter experience |
苦渋を舐める see styles |
kujuuonameru / kujuonameru くじゅうをなめる |
(irregular kanji usage) (exp,v1) to have a bitter experience |
べろべろ舐める see styles |
beroberonameru べろべろなめる |
(exp,v1) (kana only) to lick something up; to lap something up |
Variations: |
yukineburi ゆきねぶり |
snow remaining in the form of a mist after it has melted |
Variations: |
neburibashi ねぶりばし |
licking one's chopsticks (a breach of etiquette) |
Variations: |
name なめ |
(1) lick; (2) (kana only) {hanaf} bottom card of the draw pile; (3) (archaism) tasting (a nobleman's) medicine to see if it contains poison; medicine taster |
Variations: |
gankyuuname / gankyuname がんきゅうなめ |
oculolinctus; worming; eyeball-licking fetishism |
Variations: |
neburu ねぶる |
(transitive verb) (kana only) to lick |
Variations: |
shitanamezuri したなめずり |
(n,vs,vi) (1) licking one's lips (at the sight of appetizing food); (n,vs,vi) (2) licking one's lips (in anticipation); waiting eagerly (for); salivating (e.g. at the thought) |
Variations: |
hitoname ひとなめ |
(noun/participle) (1) (See 舐める・1) a lick; one lick; (2) engulfing (e.g. of fire); enveloping; consuming |
Variations: |
nameru なめる |
(transitive verb) (1) to lick; to lap; to suck; (transitive verb) (2) to taste; (transitive verb) (3) to experience (esp. a hardship); (transitive verb) (4) (kana only) (poss. from 無礼(なめ); also written 無礼る) (See 無礼・なめ) to look down on (someone); to make fun of; to put down; to treat with contempt; to underestimate; (transitive verb) (5) to lick (at; of flames); to burn |
Variations: |
beroberonameru(berobero舐meru); beroberonameru(berobero舐meru, berobero嘗meru) ベロベロなめる(ベロベロ舐める); べろべろなめる(べろべろ舐める, べろべろ嘗める) |
(exp,v1) (kana only) to lick something up; to lap something up |
Variations: |
nameru なめる |
(transitive verb) (1) to lick; to lap; to suck; (transitive verb) (2) to taste; (transitive verb) (3) to experience (esp. a hardship); (transitive verb) (4) (kana only) (poss. from 無礼(なめ); also written 無礼る) (See 無礼・なめ) to look down on (someone); to make fun of; to put down; to treat with contempt; to underestimate; (transitive verb) (5) to lick (at; of flames); to burn |
Variations: |
nameru(p); nameru(sk) なめる(P); ナメる(sk) |
(transitive verb) (1) to lick; to lap; to suck; (transitive verb) (2) to taste; (transitive verb) (3) to experience (esp. a hardship); (transitive verb) (4) (kana only) (also written as ナメる and 無礼る) to underestimate; to make light of; to look down on (someone); to make a fool of; to treat with contempt; to disparage; (transitive verb) (5) to lick (at; of flames); to burn |
Variations: |
nametoru なめとる |
(transitive verb) to lick off; to take (something) off by licking |
Variations: |
namemawasu なめまわす |
(transitive verb) to lick all over; to run one's tongue over |
Variations: |
nametsukusu なめつくす |
(transitive verb) (1) to lick (all) up; to lick all over; to lick clean; (transitive verb) (2) to engulf (in flames); to consume (of fire); to sweep through; to completely destroy |
Variations: |
kuhaionameru くはいをなめる |
(exp,v1) (idiom) to drink a bitter cup; to have a bitter experience; to suffer a defeat |
Variations: |
kujuuonameru / kujuonameru くじゅうをなめる |
(exp,v1) (idiom) to have a bitter experience |
Variations: |
kujuuonameru / kujuonameru くじゅうをなめる |
(exp,v1) (idiom) to have a bitter experience |
Variations: |
shinsanonameru しんさんをなめる |
(exp,v1) (idiom) to undergo many hardships; to taste the bitters of life |
Variations: |
kizunonameai きずのなめあい |
(expression) supporting each other after suffering similar hardships; licking each other's wounds |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 46 results for "舐" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.