I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 134 total results for your 臭い search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
臭い see styles |
kusai(p); kusee(sk); kussee(sk) くさい(P); くせー(sk); くっせー(sk) |
(adjective) (1) stinking; smelly; (adjective) (2) suspicious; fishy; (adjective) (3) hammy (acting); over-the-top; cheesy; (adjective) (4) clumsy; unskilled; (adjective) (5) (overly) gamey; strong-tasting; (suf,adj-i) (6) smelling of; (suf,adj-i) (7) looking like; appearing like; smacking of; -ish |
臭い玉 see styles |
nioidama においだま |
tonsil stones; tonsillolith |
乳臭い see styles |
chichikusai ちちくさい |
(adjective) (idiom) green; wet behind the ears; immature; smelling of milk |
仏臭い see styles |
hotokekusai ほとけくさい |
(adjective) otherworldly; sanctimonious |
古臭い see styles |
furukusai ふるくさい |
(adjective) stale; old fashioned; hackneyed; trite |
嘘臭い see styles |
usokusai うそくさい |
(adjective) contrived; false-sounding |
土臭い see styles |
tsuchikusai つちくさい |
(adjective) smelling of earth; rustic |
女臭い see styles |
onnakusai おんなくさい |
(adjective) (1) smelling of woman; (adjective) (2) womanly; feminine |
水臭い see styles |
mizukusai みずくさい |
(adjective) (1) stand-offish; distant; not frank; reserved; (2) watery (alcohol, coffee, etc.) |
汗臭い see styles |
asekusai あせくさい |
(adjective) smell(ing) of sweat |
泥臭い see styles |
dorokusai どろくさい |
(adjective) smelling of mud or earth; unrefined; uncouth |
焦臭い see styles |
kinakusai きなくさい |
(adjective) (1) burning or scorched smell; (2) imminent military action; (3) suspicious |
熱臭い see styles |
netsukusai ねつくさい |
(adjective) warm (esp. from the fever of a sick person); hot; stuffy |
物臭い see styles |
monogusai ものぐさい |
(adjective) troublesome; bothersome; burdensome |
生臭い see styles |
namagusai なまぐさい |
(adjective) (1) smelling of fish; fishy; smelling of blood; bloody; (2) degenerate (of a monk); depraved; corrupt; fallen; (3) worldly; mundane; secular; common; ordinary; (4) fishy; suspicious; questionable |
男臭い see styles |
otokokusai おとこくさい |
(adjective) (1) smelling of men; reeking of male body odor; (adjective) (2) manly; macho |
磯臭い see styles |
isokusai いそくさい |
(adjective) smelling of the sea; smelling of the seashore |
血臭い see styles |
chikusai ちくさい |
(adjective) (archaism) smelling of blood |
酒臭い see styles |
sakekusai さけくさい |
(adjective) reeking of liquor; smelling of alcohol |
金臭い see styles |
kanakusai かなくさい |
(adjective) metallic tasting |
鈍臭い see styles |
norokusai のろくさい donkusai どんくさい |
(adjective) (kana only) slow; stupid; irritating |
陳臭い see styles |
hinekusai ひねくさい |
(adjective) (rare) old; old-smelling; stale |
青臭い see styles |
aokusai あおくさい |
(adjective) (1) inexperienced; immature; (2) grassy-smelling |
黴臭い see styles |
kabikusai かびくさい |
(adjective) (1) smelling of mold; musty; putrid; (2) old-fashioned; stale; hackneyed; worn-out |
臭い消し see styles |
nioikeshi においけし |
deodorant |
うそ臭い see styles |
usokusai うそくさい |
(adjective) contrived; false-sounding |
かび臭い see styles |
kabikusai かびくさい |
(adjective) (1) smelling of mold; musty; putrid; (2) old-fashioned; stale; hackneyed; worn-out |
きな臭い see styles |
kinakusai きなくさい |
(adjective) (1) smelling burnt; smelling scorched; having a burnt smell; (adjective) (2) smelling of gunpowder (i.e. as if armed conflict is about to break out); tense; strained; (adjective) (3) suspicious; dubious; questionable; shady |
けち臭い see styles |
kechikusai けちくさい |
(adjective) mean; stingy |
すえ臭い see styles |
suekusai すえくさい |
(adjective) (obscure) smelling of rotten food and drink |
ドン臭い see styles |
donkusai ドンくさい |
(adjective) (kana only) slow; stupid; irritating |
バタ臭い see styles |
batakusai バタくさい |
(adjective) Western-influenced; occidental-looking; exotic; smelling of butter |
もの臭い see styles |
monogusai ものぐさい |
(adjective) troublesome; bothersome; burdensome |
人間臭い see styles |
ningenkusai にんげんくさい |
(adjective) full of human traits; quite human |
分別臭い see styles |
funbetsukusai ふんべつくさい |
(adjective) prudent-looking |
半可臭い see styles |
hankakusai はんかくさい |
(adjective) (kana only) (hob:) foolish; stupid |
口が臭い see styles |
kuchigakusai くちがくさい |
(exp,adj-i) having bad breath; having halitosis |
吝嗇臭い see styles |
kechikusai けちくさい |
(adjective) mean; stingy |
坊主臭い see styles |
bouzukusai / bozukusai ぼうずくさい |
(adjective) overly pious; sanctimonious; priestly; monkish |
小便臭い see styles |
shoubenkusai / shobenkusai しょうべんくさい |
(adjective) (1) stinking of urine; (adjective) (2) childish; immature; inexperienced |
心気臭い see styles |
shinkikusai しんきくさい |
(adjective) (ksb:) irritating (e.g. tone of voice); fretful; boring (e.g. work); tedious (chore, person); depressing; dark (e.g. story) |
抹香臭い see styles |
makkoukusai / makkokusai まっこうくさい |
(adjective) smelling of incense; overly pious |
日向臭い see styles |
hinatakusai ひなたくさい |
(adjective) (1) having the smell of having been dried in the sun; (adjective) (2) provincial; rural; unrefined |
洒落臭い see styles |
sharakusai しゃらくさい |
(adjective) (kana only) impertinent; impudent; cheeky |
焦げ臭い see styles |
kogekusai こげくさい |
(adjective) smelling (or tasting) burnt |
照れ臭い see styles |
terekusai てれくさい |
(adjective) embarrassing; awkward |
熟柿臭い see styles |
jukushikusai じゅくしくさい |
(adjective) smelling of (stale) liquor |
田舎臭い see styles |
inakakusai いなかくさい |
(adjective) rustic; unsophisticated; provincial; hick; cornball |
白粉臭い see styles |
oshiroikusai おしろいくさい |
(adjective) (1) (See 白粉) smelling of face powder; (adjective) (2) coquettish; resembling the atmosphere of nightlife business |
素人臭い see styles |
shiroutokusai / shirotokusai しろうとくさい |
(adjective) amateurish |
胡散臭い see styles |
usankusai うさんくさい |
(adjective) suspicious-looking; shady; questionable; dubious; fishy |
血生臭い see styles |
chinamagusai ちなまぐさい |
(adjective) (1) reeking of blood; stinking of blood; (2) bloody (battle, crime, etc.) |
貧乏臭い see styles |
binboukusai / binbokusai びんぼうくさい |
(adjective) shabby; mean; sorry; dingy |
辛気臭い see styles |
shinkikusai しんきくさい |
(adjective) (ksb:) irritating (e.g. tone of voice); fretful; boring (e.g. work); tedious (chore, person); depressing; dark (e.g. story) |
邪魔臭い see styles |
jamakusai じゃまくさい |
(exp,adj-i) troublesome; pain in the butt |
阿呆臭い see styles |
ahokusai; ahoukusai / ahokusai; ahokusai あほくさい; あほうくさい |
(adjective) (kana only) ridiculous; stupid; laughable |
陰気臭い see styles |
inkikusai いんきくさい |
(adjective) dismal; gloomy |
面倒臭い see styles |
mendoukusai / mendokusai めんどくさい |
(adjective) (kana only) bothersome; tiresome; bother to do |
饐え臭い see styles |
suekusai すえくさい |
(adjective) (obscure) smelling of rotten food and drink |
馬鹿臭い see styles |
bakakusai ばかくさい |
(adjective) absurd |
臭いがする see styles |
nioigasuru においがする |
(exp,vs-i) to smell; to smell of; to have a smell |
臭い物に蓋 see styles |
kusaimononifuta くさいものにふた |
(expression) looking the other way; hushing up a problem; solving a problem by ignoring it |
うさん臭い see styles |
usankusai うさんくさい |
(adjective) suspicious-looking; shady; questionable; dubious; fishy |
不正の臭い see styles |
fuseinonioi / fusenonioi ふせいのにおい |
(exp,n) smack of evil |
年寄り臭い see styles |
toshiyorikusai としよりくさい |
(adjective) fogyish; fusty |
糠味噌臭い see styles |
nukamisokusai ぬかみそくさい |
(exp,adj-i) overly concerned with domestic affairs; having an air of domesticity |
臭い物にふた see styles |
kusaimononifuta くさいものにふた |
(expression) looking the other way; hushing up a problem; solving a problem by ignoring it |
臭い飯を食う see styles |
kusaimeshiokuu / kusaimeshioku くさいめしをくう |
(exp,v5u) to go to prison; to serve a prison term; to eat foul-smelling food |
いんちき臭い see styles |
inchikikusai いんちきくさい |
(adjective) fishy; dubious; questionable; false-looking |
しち面倒臭い see styles |
shichimendoukusai / shichimendokusai しちめんどうくさい |
(adjective) extremely bothersome; extremely tiresome; extremely troublesome; very tedious |
ぬかみそ臭い see styles |
nukamisokusai ぬかみそくさい |
(exp,adj-i) overly concerned with domestic affairs; having an air of domesticity |
ぬか味噌臭い see styles |
nukamisokusai ぬかみそくさい |
(exp,adj-i) overly concerned with domestic affairs; having an air of domesticity |
臭いものにふた see styles |
kusaimononifuta くさいものにふた |
(expression) looking the other way; hushing up a problem; solving a problem by ignoring it |
臭い物身知らず see styles |
kusaimonomishirazu くさいものみしらず |
(expression) it's hard to notice one's own faults; one does not notice one's own body odour |
臭いもの身知らず see styles |
kusaimonomishirazu くさいものみしらず |
(expression) it's hard to notice one's own faults; one does not notice one's own body odour |
臭い物に蓋をする see styles |
kusaimononifutaosuru くさいものにふたをする |
(exp,vs-i) (idiom) to look the other way; to hush up a problem |
臭い物に蝿が集る see styles |
kusaimononihaegatakaru くさいものにはえがたかる |
(exp,v5r) flies are attracted to foul smells; ruffians flock together |
Variations: |
osukusai おすくさい |
(adjective) male-smelling; smelling like a man |
Variations: |
aokusai あおくさい |
(adjective) (1) inexperienced; immature; green; naive; (adjective) (2) grassy-smelling; smelling of raw vegetation |
臭い物に蝿がたかる see styles |
kusaimononihaegatakaru くさいものにはえがたかる |
(exp,v5r) flies are attracted to foul smells; ruffians flock together |
臭い物に蠅がたかる see styles |
kusaimononihaegatakaru くさいものにはえがたかる |
(exp,v5r) flies are attracted to foul smells; ruffians flock together |
Variations: |
ahokusai(aho臭i); ahokusai(阿呆臭i); ahoukusai(阿呆臭i) / ahokusai(aho臭i); ahokusai(阿呆臭i); ahokusai(阿呆臭i) アホくさい(アホ臭い); あほくさい(阿呆臭い); あほうくさい(阿呆臭い) |
(adjective) (kana only) ridiculous; stupid; foolish; absurd; laughable |
Variations: |
kinakusai きなくさい |
(adjective) (1) smelling burnt; smelling scorched; having a burnt smell; (adjective) (2) smelling of gunpowder (i.e. as if armed conflict is about to break out); tense; strained; (adjective) (3) suspicious; dubious; questionable; shady |
Variations: |
suekusai すえくさい |
(adjective) (rare) smelling of rotten food and drink |
Variations: |
namagusai なまぐさい |
(adjective) (1) smelling of fish; fishy; smelling of blood; bloody; (adjective) (2) degenerate (of a monk); depraved; corrupt; fallen; (adjective) (3) worldly; mundane; secular; common; ordinary; (adjective) (4) fishy; suspicious; questionable |
臭いものに蝿がたかる see styles |
kusaimononihaegatakaru くさいものにはえがたかる |
(exp,v5r) flies are attracted to foul smells; ruffians flock together |
Variations: |
ningenkusai にんげんくさい |
(adjective) human-like; quite human |
Variations: |
funbetsukusai ふんべつくさい |
(adjective) prudent-looking |
Variations: |
bouzukusai / bozukusai ぼうずくさい |
(adjective) overly pious; sanctimonious; priestly; monkish |
Variations: |
terekusai てれくさい |
(adjective) embarrassing; awkward |
Variations: |
inakakusai いなかくさい |
(adjective) rustic; unsophisticated; provincial; hick; cornball |
Variations: |
usankusai うさんくさい |
(adjective) suspicious-looking; shady; questionable; dubious; fishy |
Variations: |
sekkyoukusai / sekkyokusai せっきょうくさい |
(adjective) preachy; sanctimonious |
Variations: |
binboukusai / binbokusai びんぼうくさい |
(adjective) shabby; mean; sorry; dingy |
Variations: |
jamakusai じゃまくさい |
(exp,adj-i) troublesome; pain in the butt |
Variations: |
inkikusai いんきくさい |
(adjective) dismal; gloomy |
Variations: |
monogusai ものぐさい |
(adjective) troublesome; bothersome; burdensome |
Variations: |
nioigasuru においがする |
(exp,vs-i) to smell; to smell of; to have a smell |
Variations: |
furukusai ふるくさい |
(adjective) stale; old fashioned; hackneyed; trite; antiquated; obsolete; musty; outdated |
Variations: |
mizukusai みずくさい |
(adjective) (1) stand-offish; distant; not frank; reserved; (adjective) (2) watery (alcohol, coffee, etc.) |
12
This page contains 100 results for "臭い" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.