There are 162 total results for your 臉 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
臉 脸 see styles |
liǎn lian3 lien |
face; CL:張|张[zhang1],個|个[ge4] |
臉厚 脸厚 see styles |
liǎn hòu lian3 hou4 lien hou |
thick-skinned; brazen |
臉型 脸型 see styles |
liǎn xíng lian3 xing2 lien hsing |
shape of face; physiognomy |
臉大 脸大 see styles |
liǎn dà lian3 da4 lien ta |
bold; unafraid |
臉孔 脸孔 see styles |
liǎn kǒng lian3 kong3 lien k`ung lien kung |
face |
臉形 脸形 see styles |
liǎn xíng lian3 xing2 lien hsing |
variant of 臉型|脸型, shape of face; physiognomy |
臉書 脸书 see styles |
liǎn shū lian3 shu1 lien shu |
|
臉皮 脸皮 see styles |
liǎn pí lian3 pi2 lien p`i lien pi |
face; cheek |
臉盆 脸盆 see styles |
liǎn pén lian3 pen2 lien p`en lien pen |
washbowl; basin for washing hands and face; CL:個|个[ge4] |
臉盲 脸盲 see styles |
liǎn máng lian3 mang2 lien mang |
face-blind; prosopagnosic |
臉相 脸相 see styles |
liǎn xiàng lian3 xiang4 lien hsiang |
complexion; looks; appearance of one's face |
臉紅 脸红 see styles |
liǎn hóng lian3 hong2 lien hung |
to blush; to redden (with shame, indignation etc) |
臉罩 脸罩 see styles |
liǎn zhào lian3 zhao4 lien chao |
visor |
臉膛 脸膛 see styles |
liǎn táng lian3 tang2 lien t`ang lien tang |
facial contour; facial shape |
臉色 脸色 see styles |
liǎn sè lian3 se4 lien se |
complexion; look |
臉薄 脸薄 see styles |
liǎn báo lian3 bao2 lien pao |
bashful; shy |
臉蛋 脸蛋 see styles |
liǎn dàn lian3 dan4 lien tan |
cheek; face |
臉譜 脸谱 see styles |
liǎn pǔ lian3 pu3 lien p`u lien pu renpu れんぷ |
types of facial makeup in operas lianpu (face painting in classical Chinese opera) (chi: liǎnpǔ) |
臉部 脸部 see styles |
liǎn bù lian3 bu4 lien pu |
face |
臉面 脸面 see styles |
liǎn miàn lian3 mian4 lien mien |
face |
臉頰 脸颊 see styles |
liǎn jiá lian3 jia2 lien chia |
cheek |
臉龐 脸庞 see styles |
liǎn páng lian3 pang2 lien p`ang lien pang |
face |
上臉 上脸 see styles |
shàng liǎn shang4 lian3 shang lien |
to turn red in the face (while drinking); to become smug (when complimented) |
丟臉 丢脸 see styles |
diū liǎn diu1 lian3 tiu lien |
to lose face; humiliation |
做臉 做脸 see styles |
zuò liǎn zuo4 lian3 tso lien |
to win honor; to put on a stern face; to have a facial (beauty treatment) |
別臉 别脸 see styles |
bié liǎn bie2 lian3 pieh lien |
to turn one's face away |
刮臉 刮脸 see styles |
guā liǎn gua1 lian3 kua lien |
to shave one's face |
刷臉 刷脸 see styles |
shuā liǎn shua1 lian3 shua lien |
to scan one's face (for identity verification) |
劈臉 劈脸 see styles |
pī liǎn pi1 lian3 p`i lien pi lien |
right in the face |
哭臉 哭脸 see styles |
kū liǎn ku1 lian3 k`u lien ku lien |
to weep; to snivel |
嘴臉 嘴脸 see styles |
zuǐ liǎn zui3 lian3 tsui lien |
features, face (esp. derogatorily); look; appearance; countenance |
垮臉 垮脸 see styles |
kuǎ liǎn kua3 lian3 k`ua lien kua lien |
(of the face) to harden; to sag |
打臉 打脸 see styles |
dǎ liǎn da3 lian3 ta lien |
to put on theatrical makeup; (neologism c. 2014) to debunk sb's claim; to put egg on sb's face |
拋臉 抛脸 see styles |
pāo liǎn pao1 lian3 p`ao lien pao lien |
to lose face; humiliation |
捂臉 捂脸 see styles |
wǔ liǎn wu3 lian3 wu lien |
to cover one's face with one's hand(s); to facepalm |
撞臉 撞脸 see styles |
zhuàng liǎn zhuang4 lian3 chuang lien |
(coll.) to look alike; to be a spitting image of |
有臉 有脸 see styles |
yǒu liǎn you3 lian3 yu lien |
lit. having face; to have prestige; to command respect; to have the nerve (e.g. to ask something outrageous); to have the gall; not ashamed to |
板臉 板脸 see styles |
bǎn liǎn ban3 lian3 pan lien |
to put on a straight, stern or blank face; to put on a poker face |
正臉 正脸 see styles |
zhèng liǎn zheng4 lian3 cheng lien |
a person's face as seen from the front |
沒臉 没脸 see styles |
méi liǎn mei2 lian3 mei lien |
ashamed; embarrassed; not having the face (to meet people); not daring (out of shame) |
洗臉 洗脸 see styles |
xǐ liǎn xi3 lian3 hsi lien |
to wash the face |
滿臉 满脸 see styles |
mǎn liǎn man3 lian3 man lien |
across one's whole face |
白臉 白脸 see styles |
bái liǎn bai2 lian3 pai lien |
white face; face painting in Beijing opera etc |
皮臉 皮脸 see styles |
pí liǎn pi2 lian3 p`i lien pi lien |
naughty; cheeky; impudent; shameless |
笑臉 笑脸 see styles |
xiào liǎn xiao4 lian3 hsiao lien |
smiling face; smiley :) ☺; CL:副[fu4] |
紅臉 红脸 see styles |
hóng liǎn hong2 lian3 hung lien |
to blush; to turn red |
羞臉 羞脸 see styles |
xiū liǎn xiu1 lian3 hsiu lien |
to blush with shame |
翻臉 翻脸 see styles |
fān liǎn fan1 lian3 fan lien |
to fall out with sb; to become hostile |
老臉 老脸 see styles |
lǎo liǎn lao3 lian3 lao lien |
self-respect of old person; face; thick-skinned (i.e. impervious to criticism); brazen |
臭臉 臭脸 see styles |
chòu liǎn chou4 lian3 ch`ou lien chou lien |
sour face; scowling face; CL:張|张[zhang1],副[fu4] |
要臉 要脸 see styles |
yào liǎn yao4 lian3 yao lien |
(coll.) to have a sense of shame |
訕臉 讪脸 see styles |
shàn liǎn shan4 lian3 shan lien |
impudent |
變臉 变脸 see styles |
biàn liǎn bian4 lian3 pien lien |
to turn hostile suddenly; face changing, a device of Sichuan Opera, a dramatic change of attitude expressing fright, anger etc |
賞臉 赏脸 see styles |
shǎng liǎn shang3 lian3 shang lien |
(polite) do me the honor |
賴臉 赖脸 see styles |
lài liǎn lai4 lian3 lai lien |
to be shameless |
轉臉 转脸 see styles |
zhuǎn liǎn zhuan3 lian3 chuan lien |
to turn one's head; in no time; in the twinkling of an eye |
門臉 门脸 see styles |
mén liǎn men2 lian3 men lien |
shop front; facade |
開臉 开脸 see styles |
kāi liǎn kai1 lian3 k`ai lien kai lien |
(of a bride-to-be) to remove facial hair and trim hairline (old); to carve a face |
露臉 露脸 see styles |
lòu liǎn lou4 lian3 lou lien |
to show one's face; to make one's good name; to become successful and well known; to shine |
靦臉 腼脸 see styles |
tiǎn liǎn tian3 lian3 t`ien lien tien lien |
shameless; brazen |
頭臉 头脸 see styles |
tóu liǎn tou2 lian3 t`ou lien tou lien |
head and face |
鬼臉 鬼脸 see styles |
guǐ liǎn gui3 lian3 kuei lien |
wry face; to grimace; to pull a face; comic face; face mask; devil mask |
麻臉 麻脸 see styles |
má liǎn ma2 lian3 ma lien |
pockmarked face |
黃臉 黄脸 see styles |
huáng liǎn huang2 lian3 huang lien |
yellow face (due to sickness etc); yellow-skinned people |
黑臉 黑脸 see styles |
hēi liǎn hei1 lian3 hei lien |
stern or displeased expression; to show such an expression |
給臉 给脸 see styles |
gěi liǎn gei3 lian3 kei lien |
(coll.) to show respect; to give face (esp. in public to avoid embarrassment); (often sarcastic) to treat with basic courtesy (implying the recipient is undeserving) |
長臉 长脸 see styles |
zhǎng liǎn zhang3 lian3 chang lien |
(coll.) to bring credit to (sb); to do (sb) proud |
臉基尼 脸基尼 see styles |
liǎn jī ní lian3 ji1 ni2 lien chi ni |
facekini |
臉巴子 脸巴子 see styles |
liǎn bā zi lian3 ba1 zi5 lien pa tzu |
cheek |
臉皮厚 脸皮厚 see styles |
liǎn pí hòu lian3 pi2 hou4 lien p`i hou lien pi hou |
brazen |
臉皮嫩 脸皮嫩 see styles |
liǎn pí nèn lian3 pi2 nen4 lien p`i nen lien pi nen |
bashful; shy |
臉皮薄 脸皮薄 see styles |
liǎn pí báo lian3 pi2 bao2 lien p`i pao lien pi pao |
thin-skinned; sensitive |
臉盤兒 脸盘儿 see styles |
liǎn pán r lian3 pan2 r5 lien p`an r lien pan r |
face; contour of face |
臉盲症 脸盲症 see styles |
liǎn máng zhèng lian3 mang2 zheng4 lien mang cheng |
prosopagnosia; face blindness |
臉蛋兒 脸蛋儿 see styles |
liǎn dàn r lian3 dan4 r5 lien tan r |
cheek; face (often of child) |
臉蛋子 脸蛋子 see styles |
liǎn dàn zi lian3 dan4 zi5 lien tan tzu |
cheek; face |
不要臉 不要脸 see styles |
bù yào liǎn bu4 yao4 lian3 pu yao lien |
to have no sense of shame; shameless |
做鬼臉 做鬼脸 see styles |
zuò guǐ liǎn zuo4 gui3 lian3 tso kuei lien |
to pull a face; to grimace; to scowl |
厚臉皮 厚脸皮 see styles |
hòu liǎn pí hou4 lian3 pi2 hou lien p`i hou lien pi |
brazen; shameless; impudent; cheek; thick-skinned |
哭喪臉 哭丧脸 see styles |
kū sang liǎn ku1 sang5 lian3 k`u sang lien ku sang lien |
long face; miserable look |
唱白臉 唱白脸 see styles |
chàng bái liǎn chang4 bai2 lian3 ch`ang pai lien chang pai lien |
to play the role of the villain (idiom) |
唱紅臉 唱红脸 see styles |
chàng hóng liǎn chang4 hong2 lian3 ch`ang hung lien chang hung lien |
to play the role of the hero (idiom); to play the good cop |
唱黑臉 唱黑脸 see styles |
chàng hēi liǎn chang4 hei1 lian3 ch`ang hei lien chang hei lien |
to play the role of the strict parent (or superior etc) |
四方臉 四方脸 see styles |
sì fāng liǎn si4 fang1 lian3 ssu fang lien |
square-jawed face |
國字臉 国字脸 see styles |
guó zì liǎn guo2 zi4 lian3 kuo tzu lien |
square face |
夫妻臉 夫妻脸 see styles |
fū qī liǎn fu1 qi1 lian3 fu ch`i lien fu chi lien |
see 夫妻相[fu1 qi1 xiang4] |
娃娃臉 娃娃脸 see styles |
wá wa liǎn wa2 wa5 lian3 wa wa lien |
baby face; doll face |
小白臉 小白脸 see styles |
xiǎo bái liǎn xiao3 bai2 lian3 hsiao pai lien |
attractive young man (usually derog.); pretty boy; gigolo |
後母臉 后母脸 see styles |
hòu mǔ liǎn hou4 mu3 lian3 hou mu lien |
(Tw) (fig.) unpredictable, unstable weather |
拉下臉 拉下脸 see styles |
lā xià liǎn la1 xia4 lian3 la hsia lien |
to look displeased; to not be afraid of hurting sb's feelings; to put aside one's pride |
拉長臉 拉长脸 see styles |
lā cháng liǎn la1 chang2 lian3 la ch`ang lien la chang lien |
to pull a long face; to scowl |
摀住臉 捂住脸 see styles |
wǔ zhù liǎn wu3 zhu4 lian3 wu chu lien |
to cover the face; to bury one's face in one's hands |
撕破臉 撕破脸 see styles |
sī pò liǎn si1 po4 lian3 ssu p`o lien ssu po lien |
to have an acrimonious falling-out; to shed all pretense of cordiality; to tear into each other |
撲臉兒 扑脸儿 see styles |
pū liǎn r pu1 lian3 r5 p`u lien r pu lien r |
strikes you in the face |
洗臉盆 洗脸盆 see styles |
xǐ liǎn pén xi3 lian3 pen2 hsi lien p`en hsi lien pen |
washbowl; basin for washing hands and face |
洗臉盤 洗脸盘 see styles |
xǐ liǎn pán xi3 lian3 pan2 hsi lien p`an hsi lien pan |
a hand basin |
洗臉臺 洗脸台 see styles |
xǐ liǎn tái xi3 lian3 tai2 hsi lien t`ai hsi lien tai |
commode; dressing table; sink |
瓜子臉 瓜子脸 see styles |
guā zǐ liǎn gua1 zi3 lian3 kua tzu lien |
oval face |
甩臉子 甩脸子 see styles |
shuǎi liǎn zi shuai3 lian3 zi5 shuai lien tzu |
to grimace with displeasure; to pull a long face |
白臉鳾 白脸䴓 see styles |
bái liǎn shī bai2 lian3 shi1 pai lien shih |
(bird species of China) Przevalski's nuthatch (Sitta przewalskii) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "臉" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.