There are 22 total results for your 腐れ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
腐れ see styles |
kusare; kusare くされ; クサレ |
(1) (derogatory term) rotting; spoiling; decaying; corroding; (prefix) (2) rotten; worthless; paltry; contemptible |
腐れる see styles |
kusareru くされる |
(v1,vi) to spoil; to rot; to corrode |
腐れ縁 see styles |
kusareen くされえん |
(undesirable but) inseparable relationship |
腐れ金 see styles |
kusaregane くされがね |
paltry sum (of money) |
尻腐れ see styles |
shirigusare しりぐされ |
{bot} blossom-end rot |
後腐れ see styles |
atokusare; atogusare あとくされ; あとぐされ |
future trouble |
水腐れ see styles |
mizukusare みずくされ |
water rot (decay of crops due to excess water) |
目腐れ see styles |
mekusare めくされ |
bleary-eyed person |
不貞腐れ see styles |
futekusare ふてくされ |
(kana only) sulkiness |
持ち腐れ see styles |
mochigusare もちぐされ |
unused possession |
生き腐れ see styles |
ikigusare いきぐされ |
(fish) appearing fresh but actually gone bad |
目腐れ金 see styles |
mekusaregane めくされがね |
pittance |
立ち腐れ see styles |
tachigusare たちぐされ |
dilapidation |
ふて腐れる see styles |
futekusareru ふてくされる |
(v1,vi) (kana only) to become sulky; to become irresponsible (due to disgruntlement) |
不貞腐れる see styles |
futekusareru ふてくされる |
(v1,vi) (kana only) to become sulky; to become irresponsible (due to disgruntlement) |
宝の持ち腐れ see styles |
takaranomochigusare たからのもちぐされ |
pearls thrown before swine; unused possession; useless possession; waste of talent |
Variations: |
kusareen くされえん |
(undesirable but) inseparable relationship |
Variations: |
futekusareru ふてくされる |
(v1,vi) (kana only) to become sulky; to become irresponsible (due to disgruntlement) |
Variations: |
futekusare ふてくされ |
(kana only) sulkiness |
Variations: |
futekusareru ふてくされる |
(v1,vi) (kana only) to become sulky; to become irresponsible (due to disgruntlement) |
Variations: |
negusare ねぐされ |
(n,vs,vi) {gardn} root rot |
Variations: |
takaranomochigusare たからのもちぐされ |
(exp,n) (idiom) pearls thrown before swine; unused possession; useless possession; waste of talent |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.