Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 57 total results for your 置く search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

置く

see styles
 oku
    おく
(transitive verb) (1) to put; to place; (transitive verb) (2) to leave (behind); (transitive verb) (3) to establish (an organization, a facility, a position, etc.); to set up; (transitive verb) (4) to appoint (someone to a certain position); to hire; to employ; (transitive verb) (5) to place (one's trust, one's faith, etc.); to bear (in mind, etc.); (transitive verb) (6) to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool; (transitive verb) (7) to take in (boarders, etc.); to provide lodging in one's house; (transitive verb) (8) to separate spatially or temporally; (v5k,aux-v) (9) (kana only) (after the -te form of a verb) to do something in advance; (v5k,aux-v) (10) (kana only) (after the -te form of a verb) to leave something in a certain state; to keep something in a certain state

差置く

see styles
 sashioku
    さしおく
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to leave as is; to let alone; to disregard

扠置く

see styles
 sateoku
    さておく
(transitive verb) (kana only) to set aside

扨置く

see styles
 sateoku
    さておく
(transitive verb) (kana only) to set aside

留置く

see styles
 tomeoku
    とめおく
(transitive verb) to detain; to keep; to lock up; to retain; to leave (letter) till called for

言置く

see styles
 iioku / ioku
    いいおく
(transitive verb) to leave word; to leave a message

さて置く

see styles
 sateoku
    さておく
(transitive verb) (kana only) to set aside

一目置く

see styles
 ichimokuoku
    いちもくおく
(exp,v5k) (idiom) (from the weaker player in a game of go being allowed to place an extra stone as a handicap) to take off one's hat to a person; to acknowledge another's superiority

信を置く

see styles
 shinooku
    しんをおく
(exp,v5k) to put one's trust in

傍に置く

see styles
 wakinioku
    わきにおく
(exp,v5k) to lay aside; to set aside

取り置く

see styles
 torioku
    とりおく
(transitive verb) (1) (See 取って置く) to set aside; to keep in reserve; to hold on to; (transitive verb) (2) to preserve; to save; (transitive verb) (3) to put in; to lay in; to stash away; to stack away; to store; (transitive verb) (4) to hold; to retain; to hold back; to keep back

差し置く

see styles
 sashioku
    さしおく
(transitive verb) to leave as is; to let alone; to disregard

捨て置く

see styles
 suteoku
    すておく
(transitive verb) to leave as is; to ignore

据え置く

see styles
 sueoku
    すえおく
(transitive verb) to leave as it is; to defer

留め置く

see styles
 tomeoku
    とめおく
(transitive verb) to detain; to keep; to lock up; to retain; to leave (letter) till called for

筆を置く

see styles
 fudeooku
    ふでをおく
(exp,v5k) to stop writing; to put down one's pen; to close (a letter)

算を置く

see styles
 sanooku
    さんをおく
(exp,v5k) to calculate; to divine

籍を置く

see styles
 sekiooku
    せきをおく
(exp,v5k) to be enrolled (in a college, course of study, etc.); to be a member (of an organization)

聞き置く

see styles
 kikioku
    ききおく
(transitive verb) to listen

脇に置く

see styles
 wakinioku
    わきにおく
(exp,v5k) to lay aside; to set aside

言い置く

see styles
 iioku / ioku
    いいおく
(transitive verb) to leave word; to leave a message

身を置く

see styles
 miooku
    みをおく
(exp,v5k) to put oneself in (situation, environment, etc.); to surround oneself with

間を置く

see styles
 maooku; aidaooku
    まをおく; あいだをおく
(exp,v5k) to pause; to have a short intermission

にして置く

see styles
 nishiteoku
    にしておく
(exp,v5k) (kana only) to leave as; to view as; to maintain the status quo

わきに置く

see styles
 wakinioku
    わきにおく
(exp,v5k) to lay aside; to set aside

主眼を置く

see styles
 shuganooku
    しゅがんをおく
(exp,v5k) to think of as the main point

取って置く

see styles
 totteoku
    とっておく
(exp,v5k,vt) to set aside; to keep in reserve; to hold on to

念頭に置く

see styles
 nentounioku / nentonioku
    ねんとうにおく
(exp,v5k) to give thought to; to bear in mind; to keep in mind

拠点に置く

see styles
 kyotennioku
    きょてんにおく
(exp,v5k) to be based in (a place)

捨てて置く

see styles
 suteteoku
    すてておく
(Godan verb with "ku" ending) to leave something as it is

放って置く

see styles
 hootteoku
    ほっておく
    houtteoku / hotteoku
    ほおっておく
(exp,v5k) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect

歩哨を置く

see styles
 hoshouooku / hoshoooku
    ほしょうをおく
(exp,v5k) to post a sentinel

装置クラス

see styles
 souchikurasu / sochikurasu
    そうちクラス
{comp} device class

調べて置く

see styles
 shirabeteoku
    しらべておく
(Godan verb with "ku" ending) to examine beforehand

距離を置く

see styles
 kyoriooku
    きょりをおく
(exp,v5k) to distance oneself (from); to keep (something or someone) at a distance; to maintain a distance (from)

軸足を置く

see styles
 jikuashiooku
    じくあしをおく
(exp,v5k) (See 軸足・2) to focus on particular aspects of things

重きを置く

see styles
 omokiooku
    おもきをおく
(exp,v5k) (idiom) to emphasize; to attach importance to

下宿人を置く

see styles
 geshukuninooku
    げしゅくにんをおく
(exp,v5k) to keep boarders

委員会を置く

see styles
 iinkaiooku / inkaiooku
    いいんかいをおく
(exp,v5k) to form a committee

一応聞いて置く

see styles
 ichioukiiteoku / ichiokiteoku
    いちおうきいておく
(exp,v5k) to hear someone out anyway

席を取って置く

see styles
 sekiototteoku
    せきをとっておく
(exp,v5k) (obscure) to book a seat; to take a seat

Variations:
留め置く
留置く

see styles
 tomeoku
    とめおく
(transitive verb) to detain; to keep; to lock up; to retain; to leave (letter) till called for

Variations:
言い置く
言置く

see styles
 iioku / ioku
    いいおく
(transitive verb) to leave word; to leave a message

Variations:
含み置く
含みおく

see styles
 fukumioku
    ふくみおく
(n,v5k) (See お含みおきください) to understand; to keep in mind

Variations:
筆を置く
筆を擱く

see styles
 fudeooku
    ふでをおく
(exp,v5k) to stop writing; to put down one's pen; to close (a letter)

Variations:
籍を置く
籍をおく

see styles
 sekiooku
    せきをおく
(exp,v5k) to be enrolled (in a college, course of study, etc.); to be a member (of an organization)

Variations:
主眼を置く
主眼をおく

see styles
 shuganooku
    しゅがんをおく
(exp,v5k) (See 主眼・2) to think of as the main point; to make the main purpose; to put the focus on

Variations:
取っておく
取って置く

see styles
 totteoku
    とっておく
(exp,v5k,vt) to set aside; to keep in reserve; to hold on to

Variations:
念頭に置く
念頭におく

see styles
 nentounioku / nentonioku
    ねんとうにおく
(exp,v5k) to give thought to; to bear in mind; to keep in mind

Variations:
放っておく
放って置く

see styles
 houtteoku; hotteoku(ik); hootteoku(ik) / hotteoku; hotteoku(ik); hootteoku(ik)
    ほうっておく; ほっておく(ik); ほおっておく(ik)
(exp,v5k) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect

Variations:
差し置く
差置く(io)

see styles
 sashioku
    さしおく
(transitive verb) to leave as is; to let alone; to disregard

Variations:
下宿人を置く
下宿人をおく

see styles
 geshukuninooku
    げしゅくにんをおく
(exp,v5k) (See 置く・おく・7) to take in lodgers; to keep boarders

Variations:
席を取っておく
席を取って置く

see styles
 sekiototteoku
    せきをとっておく
(exp,v5k) (rare) to book a seat; to take a seat

Variations:
蚊帳の外に置く
かやの外に置く

see styles
 kayanosotonioku
    かやのそとにおく
(exp,v5k) (idiom) (usu. in the passive) to leave in the dark; to leave out in the cold; to keep out of the loop; to leave outside the mosquito net

Variations:
さて置く
扨置く
扨措く
扠置く

see styles
 sateoku
    さておく
(transitive verb) (kana only) to set aside

Variations:
差し置く
差置く
差し措く(rK)

see styles
 sashioku
    さしおく
(transitive verb) to leave as is; to let alone; to disregard

Variations:
脇に置く
傍に置く
脇におく
わきに置く

see styles
 wakinioku
    わきにおく
(exp,v5k) to lay aside; to set aside
This page contains 57 results for "置く" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary