I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 44 total results for your 縷 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
縷 缕 see styles |
lǚ lu:3 lü ru |
strand; thread; detailed; in detail; classifier for wisps (of smoke, mist or vapor), strands, locks (of hair) thread |
縷々 see styles |
ruru るる |
(adj-t,adv-to) continuously; unbroken; at great length; in minute detail; (female given name) Ruru |
縷縷 see styles |
ruru るる |
(adj-t,adv-to) continuously; unbroken; at great length; in minute detail |
縷言 see styles |
rugen るげん |
(noun/participle) (rare) detailed explanation |
縷説 see styles |
rusetsu るせつ |
(noun, transitive verb) detailed explanation |
縷述 缕述 see styles |
lǚ shù lu:3 shu4 lü shu rujutsu るじゅつ |
to relate in detail (noun, transitive verb) (rare) detailed explanation |
縷陳 see styles |
ruchin るちん |
(noun/participle) (archaism) detailed explanation |
一縷 see styles |
ichiru いちる |
(1) slightest connection; slender connection; sliver (e.g. of hope); (2) (orig. meaning) one thread |
紋縷 纹缕 see styles |
wén lǚ wen2 lu:3 wen lü |
veined pattern; wrinkles; vein lines (in marble or fingerprint); grain (in wood etc) |
絲縷 丝缕 see styles |
sī lǚ si1 lu:3 ssu lü |
silk thread |
繁縷 繁缕 see styles |
fán lǚ fan2 lu:3 fan lü hakobe; hakobera; hakobe; hakobera はこべ; はこべら; ハコベ; ハコベラ |
common chickweed (Stellaria media) (kana only) chickweed (Stellaria sp.); stitchwort |
藍縷 蓝缕 see styles |
lán lǚ lan2 lu:3 lan lü |
variant of 襤褸|褴褛[lan2 lu:3] |
覼縷 覼缕 see styles |
luó lǚ luo2 lv3 lo lü raru |
in detail |
金縷 金缕 see styles |
jīn lǚ jin1 lv3 chin lü konru |
gold thread |
縷々李 see styles |
rururi るるり |
(female given name) Rururi |
縷紅女 see styles |
rukoujo / rukojo るこうじょ |
(given name) Rukoujo |
戌縷多 see styles |
xū lǚ duō xu1 lv3 duo1 hsü lü to |
v. 述嚕憺羅. |
戍縷多 戍缕多 see styles |
xū lǚ duō xu1 lv3 duo1 hsü lü to jurota |
(Skt. śrotra) |
瑠縷子 see styles |
ruruko るるこ |
(female given name) Ruruko |
紋縷兒 纹缕儿 see styles |
wén lǚ r wen2 lu:3 r5 wen lü r |
erhua variant of 紋縷|纹缕[wen2 lu:3] |
繁縷塩 see styles |
hakobejio はこべじお |
(obscure) chickweed (stitchwort) roasted and mixed with salt, then ground into a powder for use as toothpaste |
葛縷子 葛缕子 see styles |
gě lǚ zi ge3 lu:3 zi5 ko lü tzu |
caraway; Persian cumin (Carum carvi) |
縷々綿々 see styles |
rurumenmen るるめんめん |
(adj-t,adv-to) (yoji) going on and on in tedious detail |
縷縷綿綿 see styles |
rurumenmen るるめんめん |
(adj-t,adv-to) (yoji) going on and on in tedious detail |
一縷一觸 一缕一触 see styles |
yī lǚ yī chù yi1 lv3 yi1 chu4 i lü i ch`u i lü i chu ichiru ichisoku |
A thread, a butt'; the dragon which snatched a thread of a monk's robe and was consequently protected from a dangerous bird; the ox which butted a monk's robe and became a monk at its next transmigration; e.g. the virtue of the robe. |
不絕如縷 不绝如缕 see styles |
bù jué rú lǚ bu4 jue2 ru2 lu:3 pu chüeh ju lü |
hanging by a thread; very precarious; almost extinct; (of sound) linger on faintly |
千絲萬縷 千丝万缕 see styles |
qiān sī wàn lǚ qian1 si1 wan4 lu:3 ch`ien ssu wan lü chien ssu wan lü |
(idiom) intricately interconnected |
南蛮繁縷 see styles |
nanbanhakobe; nanbanhakobe なんばんはこべ; ナンバンハコベ |
(kana only) berry catchfly (Silene baccifera); Cucubalus baccifer (former name) |
條分縷析 条分缕析 see styles |
tiáo fēn lǚ xī tiao2 fen1 lu:3 xi1 t`iao fen lü hsi tiao fen lü hsi |
to analyze thoroughly, point by point (idiom) |
篳路藍縷 筚路蓝缕 see styles |
bì lù lán lǚ bi4 lu4 lan2 lu:3 pi lu lan lü |
the hardships of beginning an undertaking (idiom) |
羅縷紀存 罗缕纪存 see styles |
luó lǚ jì cún luo2 lu:3 ji4 cun2 lo lü chi ts`un lo lü chi tsun |
to record and preserve |
貫綜縷練 贯综缕练 see styles |
guàn zōng lǚ liàn guan4 zong1 lv3 lian4 kuan tsung lü lien kansō ruren |
penetrate, practice, and train |
跋羅縷支 跋罗缕支 see styles |
bá luó lǚ zhī ba2 luo2 lv3 zhi1 pa lo lü chih Bararushi |
Bhadraruci, a monk of west India, of great subtlety and reasoning power; he opposed an arrogant Brahman, who, defeated, sank alive into hell. |
迦摩縷波 迦摩缕波 see styles |
jiā mó lǚ bō jia1 mo2 lv3 bo1 chia mo lü po Kamarupa |
Kāmarūpa, now Kamrup; 'an ancient kingdom formed by the western portion of Assam.' Eitel. |
Variations: |
ruru るる |
(adv,adv-to,adj-t) (1) in detail; minutely; at great length; (adj-t,adv-to) (2) unceasing; continuous; unbroken |
Variations: |
ruru るる |
(adj-t,adv-to) continuously; unbroken; at great length; in minute detail |
一縷の望み see styles |
ichirunonozomi いちるののぞみ |
(exp,n) sliver of hope; gleam of hope; ray of hope |
赤花瑠璃繁縷 see styles |
akabanarurihakobe; akabanarurihakobe アカバナルリハコベ; あかばなるりはこべ |
(kana only) (See ルリハコベ) scarlet pimpernel |
Variations: |
rurumenmen るるめんめん |
(adj-t,adv-to) (yoji) going on and on in tedious detail |
Variations: |
rukousou; rukousou / rukoso; rukoso ルコウソウ; るこうそう |
(kana only) cypress vine (Ipomoea quamoclit); cypressvine morning-glory; cardinal creeper |
Variations: |
hakobejio(hakobe塩, 繁縷塩); hakobejio(hakobe塩) はこべじお(はこべ塩, 繁縷塩); ハコベじお(ハコベ塩) |
(rare) chickweed (stitchwort) roasted and mixed with salt, then ground into a powder for use as toothpaste |
Variations: |
hakobe; hakobera; hakobe; hakobera はこべ; はこべら; ハコベ; ハコベラ |
(kana only) chickweed (Stellaria sp.); stitchwort |
Variations: |
ichirunonozomi いちるののぞみ |
(exp,n) sliver of hope; gleam of hope; ray of hope |
Variations: |
rurihakobe; rurihakobe ルリハコベ; るりはこべ |
(kana only) scarlet pimpernel (Anagallis arvensis) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 44 results for "縷" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.