There are 49 total results for your 緒子 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
緒子 see styles |
motoko もとこ |
(female given name) Motoko |
七緒子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
三緒子 see styles |
mioko みおこ |
(female given name) Mioko |
伊緒子 see styles |
ioko いおこ |
(female given name) Ioko |
伽緒子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
佐緒子 see styles |
saoko さおこ |
(female given name) Saoko |
佳緒子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
加緒子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
千緒子 see styles |
chioko ちおこ |
(female given name) Chioko |
南緒子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
可緒子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
史緒子 see styles |
shioko しおこ |
(female given name) Shioko |
名緒子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
嘉緒子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
基緒子 see styles |
kioko きおこ |
(female given name) Kioko |
壱緒子 see styles |
ioko いおこ |
(female given name) Ioko |
夏緒子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
奈緒子 see styles |
naoko なをこ |
(female given name) Naoko; Nawoko |
実緒子 see styles |
mioko みおこ |
(female given name) Mioko |
志緒子 see styles |
shioko しおこ |
(female given name) Shioko |
抒緒子 see styles |
yooko よおこ |
(female given name) Yooko |
智緒子 see styles |
chioko ちおこ |
(female given name) Chioko |
未緒子 see styles |
mioko みおこ |
(female given name) Mioko |
果緒子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
楠緒子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
歌緒子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
水緒子 see styles |
mioko みおこ |
(female given name) Mioko |
理緒子 see styles |
rioko りおこ |
(female given name) Rioko |
由緒子 see styles |
yuuko / yuko ゆうこ |
(female given name) Yūko |
直緒子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
真緒子 see styles |
maoko まおこ |
(female given name) Maoko |
納緒子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
維緒子 see styles |
ioko いおこ |
(female given name) Ioko |
美緒子 see styles |
mioko みおこ |
(female given name) Mioko |
花緒子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
茉緒子 see styles |
maoko まおこ |
(female given name) Maoko |
莉緒子 see styles |
rioko りおこ |
(female given name) Rioko |
菜緒子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
華緒子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
詩緒子 see styles |
shouko / shoko しょうこ |
(female given name) Shouko |
那緒子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
里緒子 see styles |
rioko りおこ |
(female given name) Rioko |
銘緒子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
香緒子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
麻緒子 see styles |
maoko まおこ |
(female given name) Maoko |
大塚楠緒子 see styles |
ootsukakusuoko おおつかくすおこ |
(person) Ootsuka Kusuoko (1875.8.9-1910.11.9) |
大竹奈緒子 see styles |
ootakenaoko おおたけなおこ |
(person) Ootake Naoko (1977.12.21-) |
廣道奈緒子 see styles |
hiromichinaoko ひろみちなおこ |
(person) Hiromichi Naoko |
深見奈緒子 see styles |
fukaminaoko ふかみなおこ |
(person) Fukami Naoko |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.