There are 44 total results for your 碾 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
碾 see styles |
niǎn nian3 nien |
stone roller; roller and millstone; to grind; to crush; to husk |
碾く see styles |
hiku ひく |
(transitive verb) to grind (e.g. coffee beans); to mill |
碾坊 see styles |
niǎn fáng nian3 fang2 nien fang |
grain mill |
碾場 碾场 see styles |
niǎn cháng nian3 chang2 nien ch`ang nien chang |
to thresh or husk grain on a threshing ground (dialect) |
碾壓 碾压 see styles |
niǎn yā nian3 ya1 nien ya |
to crush or compact (with a roller); to run over (with a vehicle); (fig.) to trounce; to wipe the floor with; to be far superior |
碾子 see styles |
niǎn zi nian3 zi5 nien tzu |
roller (used for milling or crushing) |
碾槌 see styles |
niǎn chuí nian3 chui2 nien ch`ui nien chui |
pestle |
碾盤 碾盘 see styles |
niǎn pán nian3 pan2 nien p`an nien pan |
millstone |
碾砣 see styles |
niǎn tuó nian3 tuo2 nien t`o nien to |
roller |
碾碎 see styles |
niǎn suì nian3 sui4 nien sui |
to pulverize; to crush |
碾磑 see styles |
mizuusu / mizusu みずうす tengai てんがい |
(archaism) water-powered millstone |
碾磨 see styles |
niǎn mó nian3 mo2 nien mo |
to mill; to grind; grinding stone |
碾臼 see styles |
hikiusu ひきうす |
quern; hand mill |
碾茶 see styles |
hikicha ひきちゃ tencha てんちゃ |
powdered green tea (steamed and dried before being stone-ground) |
碾過 碾过 see styles |
niǎn guò nian3 guo4 nien kuo |
to crush something by running over it |
碾軋 碾轧 see styles |
niǎn yà nian3 ya4 nien ya |
see 碾壓|碾压[nian3ya1] |
水碾 see styles |
shuǐ niǎn shui3 nian3 shui nien |
water mill |
汽碾 see styles |
qì niǎn qi4 nian3 ch`i nien chi nien |
steamroller |
碾き割 see styles |
hikiwari ひきわり |
(1) grinding; cracking (e.g. wheat, barley); (2) (abbreviation) ground barley; cracked barley |
碾き臼 see styles |
hikiusu ひきうす |
quern; hand mill |
碾き茶 see styles |
hikicha ひきちゃ |
powdered green tea (steamed and dried before being stone-ground) |
碾割り see styles |
hikiwari ひきわり |
(irregular okurigana usage) (1) grinding; cracking (e.g. wheat, barley); (2) (abbreviation) ground barley; cracked barley |
碾子山 see styles |
niǎn zi shān nian3 zi5 shan1 nien tzu shan |
Nianzishan district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
碾米機 碾米机 see styles |
niǎn mǐ jī nian3 mi3 ji1 nien mi chi |
rice milling machine |
粗碾き see styles |
arabiki あらびき |
(can be adjective with の) coarsely ground (e.g. coffee, grain); minced (e.g. meat) |
碾き割り see styles |
hikiwari ひきわり |
(1) grinding; cracking (e.g. wheat, barley); (2) (abbreviation) ground barley; cracked barley |
碾き割麦 see styles |
hikiwarimugi ひきわりむぎ |
ground barley; cracked barley |
碾割り麦 see styles |
hikiwarimugi ひきわりむぎ |
(irregular okurigana usage) ground barley; cracked barley |
碾子山區 碾子山区 see styles |
niǎn zi shān qū nian3 zi5 shan1 qu1 nien tzu shan ch`ü nien tzu shan chü |
Nianzishan district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
碾き割り麦 see styles |
hikiwarimugi ひきわりむぎ |
ground barley; cracked barley |
Variations: |
tengai(碾磑); mizuusu / tengai(碾磑); mizusu てんがい(碾磑); みずうす |
(archaism) water-powered millstone |
Variations: |
hiku ひく |
(transitive verb) (1) (挽く only) to saw; (transitive verb) (2) to grind (e.g. coffee beans); to mill |
碾き割り納豆 see styles |
hikiwarinattou / hikiwarinatto ひきわりなっとう |
natto made from ground soybeans |
Variations: |
hiku ひく |
(transitive verb) (1) (挽く only) to saw; (transitive verb) (2) to grind (e.g. coffee beans); to mill |
Variations: |
hikiwarinattou / hikiwarinatto ひきわりなっとう |
(See 納豆・なっとう) natto made from ground soybeans |
Variations: |
hikiusu ひきうす |
quern; hand mill |
Variations: |
hikicha; tencha(碾茶) ひきちゃ; てんちゃ(碾茶) |
(See 抹茶) powdered green tea (steamed and dried before being stone-ground) |
Variations: |
hikiwari ひきわり |
(1) grinding; cracking (e.g. wheat, barley); (2) (abbreviation) (See 碾き割り麦) ground barley; cracked barley |
Variations: |
hikiusu ひきうす |
quern; hand mill |
Variations: |
hikiwari ひきわり |
(1) grinding; cracking (e.g. wheat, barley); (2) (abbreviation) (See 碾き割り麦) ground barley; cracked barley |
Variations: |
hikiwarimugi ひきわりむぎ |
ground barley; cracked barley |
Variations: |
arabiki あらびき |
(can be adjective with の) coarsely ground (e.g. coffee, grain); minced (e.g. meat) |
Variations: |
arabiki あらびき |
(adj-f,adj-no,n,vs,vt) coarsely ground (e.g. coffee, grain); minced (e.g. meat) |
Variations: |
usu うす |
millstone; mortar |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 44 results for "碾" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.