There are 30 total results for your 瞞 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
瞞 瞒 see styles |
mán man2 man |
to conceal from; to keep (sb) in the dark |
瞞す see styles |
damasu だます |
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) to trick; to cheat; to deceive; (2) to coax; to wheedle; to soothe and humor (humour) |
瞞哄 瞒哄 see styles |
mán hǒng man2 hong3 man hung |
to deceive; to cheat (sb) |
瞞報 瞒报 see styles |
mán bào man2 bao4 man pao |
to conceal or deceive in a report; to falsify by over- or underreporting |
瞞着 see styles |
manchaku まんちゃく |
(noun, transitive verb) deception; cheating; trickery; fraud |
瞞騙 瞒骗 see styles |
mán piàn man2 pian4 man p`ien man pien |
to deceive; to conceal |
哄瞞 哄瞒 see styles |
hǒng mán hong3 man2 hung man |
to deceive |
欺瞞 欺瞒 see styles |
qī mán qi1 man2 ch`i man chi man giman ぎまん |
to fool; to hoodwink; to dupe (noun/participle) deception; deceit |
蟹瞞 see styles |
kanidamashi かにだまし |
(kana only) porcelain crab (any decapod crustacean of family Porcellanidae) |
鄋瞞 鄋瞒 see styles |
sōu mán sou1 man2 sou man |
name of a state and its people in Shangdong in late Spring and Autumn period |
隱瞞 隐瞒 see styles |
yǐn mán yin3 man2 yin man |
to conceal; to hide (a taboo subject); to cover up the truth |
瞞不過 瞒不过 see styles |
mán bù guò man2 bu4 guo4 man pu kuo |
cannot conceal (a matter) from (sb) |
欺瞞的 see styles |
gimanteki ぎまんてき |
(adjectival noun) deceptive; fraudulent |
欺瞞者 see styles |
gimansha ぎまんしゃ |
deceiver; a fraud |
蟹瞞し see styles |
kanidamashi かにだまし |
(kana only) porcelain crab (any decapod crustacean of family Porcellanidae) |
瞞上欺下 瞒上欺下 see styles |
mán shàng qī xià man2 shang4 qi1 xia4 man shang ch`i hsia man shang chi hsia |
to deceive one's superiors and bully one's subordinates (idiom) |
瞞天大謊 瞒天大谎 see styles |
mán tiān dà huǎng man2 tian1 da4 huang3 man t`ien ta huang man tien ta huang |
enormous lie; whopper |
瞞天過海 瞒天过海 see styles |
mán tiān guò hǎi man2 tian1 guo4 hai3 man t`ien kuo hai man tien kuo hai |
to cross the sea by a trick (idiom); to achieve one's aim by underhanded means |
瞞心昧己 瞒心昧己 see styles |
mán xīn mèi jǐ man2 xin1 mei4 ji3 man hsin mei chi |
to blot out one's conscience |
瞞着手段 see styles |
manchakushudan まんちゃくしゅだん |
ruse; trick; deception tactics |
實不相瞞 实不相瞒 see styles |
shí bù xiāng mán shi2 bu4 xiang1 man2 shih pu hsiang man |
truth to tell; to be quite honest... |
自己欺瞞 see styles |
jikogiman じこぎまん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) self-deception |
隱瞞不報 隐瞒不报 see styles |
yǐn mán bù bào yin3 man2 bu4 bao4 yin man pu pao |
to cover up (a matter that should be reported to the authorities) |
Variations: |
giman ぎまん |
(noun, transitive verb) deception; deceit |
Variations: |
kanidamashi; kanidamashi かにだまし; カニダマシ |
(kana only) porcelain crab (any decapod crustacean of family Porcellanidae) |
Variations: |
giman ぎまん |
(noun, transitive verb) deception; deceit |
Variations: |
jikogiman じこぎまん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) self-deception; self-deceit |
Variations: |
gimanteki ぎまんてき |
(adjectival noun) deceptive; fraudulent |
Variations: |
damasu だます |
(transitive verb) (1) to trick; to cheat; to deceive; (transitive verb) (2) (See 宥め賺す) to coax; to wheedle; to soothe and humor (humour) |
Variations: |
damasu だます |
(transitive verb) (1) to trick; to cheat; to deceive; to swindle; to dupe; (transitive verb) (2) to coax; to wheedle; to soothe; to calm |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 30 results for "瞞" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.