There are 95 total results for your 眼鏡 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
眼鏡 眼镜 see styles |
yǎn jìng yan3 jing4 yen ching megane(p); megane(gikun)(p) メガネ(P); めがね(gikun)(P) |
spectacles; eyeglasses; CL:副[fu4] (1) (kana only) glasses; eyeglasses; spectacles; (2) (See 眼鏡にかなう) judgment; judgement; discrimination; discernment; insight; (3) (kana only) (derogatory term) four-eyes; (place-name) Megane |
眼鏡垰 see styles |
meganetouge / meganetoge めがねとうげ |
(place-name) Meganetouge |
眼鏡娘 see styles |
meganekko めがねっこ |
(manga slang) girl (usu. attractive) with glasses; glasses-wearing girl |
眼鏡屋 see styles |
meganeya めがねや |
optician |
眼鏡岩 see styles |
meganeiwa / meganewa めがねいわ |
(personal name) Meganeiwa |
眼鏡島 see styles |
meganeshima めがねしま |
(place-name) Meganeshima |
眼鏡店 see styles |
meganeten めがねてん gankyouten / gankyoten がんきょうてん |
optician; optician's store |
眼鏡梟 see styles |
meganefukurou; meganefukurou / meganefukuro; meganefukuro めがねふくろう; メガネフクロウ |
(kana only) spectacled owl (Pulsatrix perspicillata) |
眼鏡橋 see styles |
meganebashi めがねばし |
arched bridge; (place-name) Meganebashi |
眼鏡熊 see styles |
meganeguma; meganeguma めがねぐま; メガネグマ |
(kana only) spectacled bear (Tremarctos ornatus) |
眼鏡片 眼镜片 see styles |
yǎn jìng piàn yan3 jing4 pian4 yen ching p`ien yen ching pien |
lens (in eyeglasses etc) |
眼鏡猴 眼镜猴 see styles |
yǎn jìng hóu yan3 jing4 hou2 yen ching hou |
tarsier monkey |
眼鏡猿 see styles |
meganezaru; meganezaru めがねざる; メガネザル |
(kana only) tarsier (Tarsius syrichta); specter lemur; spectre lemur |
眼鏡穴 see styles |
meganeana めがねあな |
(place-name) Meganeana |
眼鏡蛇 眼镜蛇 see styles |
yǎn jìng shé yan3 jing4 she2 yen ching she meganehebi めがねへび |
More info & calligraphy: Cobraspectacled cobra; Indian cobra; Asian cobra (Naja naja) |
お眼鏡 see styles |
omegane おめがね |
(your) judgment; discernment |
檢眼鏡 see styles |
jiǎn yǎn jìng jian3 yan3 jing4 chien yen ching |
ophthalmoscope; funduscope |
丸眼鏡 see styles |
marumegane まるめがね |
round frame glasses; round-lensed eyeglasses |
凹眼鏡 see styles |
ougankyou / ogankyo おうがんきょう |
concave glasses |
単眼鏡 see styles |
tangankyou / tangankyo たんがんきょう |
monocle |
双眼鏡 see styles |
sougankyou / sogankyo そうがんきょう |
binoculars; field glasses |
天眼鏡 see styles |
tengankyou / tengankyo てんがんきょう |
magnifying glass (esp. in physiognomy, palm reading, etc.) |
御眼鏡 see styles |
omegane おめがね |
(your) judgment; discernment |
接眼鏡 see styles |
setsugankyou / setsugankyo せつがんきょう |
(See 接眼レンズ) eyepiece; ocular lens |
検眼鏡 see styles |
kengankyou / kengankyo けんがんきょう |
ophthalmoscope |
片眼鏡 see styles |
katamegane かためがね |
monocle; lorgnon |
箱眼鏡 see styles |
hakomegane はこめがね |
water glass; hydroscope; box, etc. with glass bottom for viewing underwater |
老眼鏡 see styles |
rougankyou / rogankyo ろうがんきょう |
reading (farsighted) glasses; spectacles for the aged |
色眼鏡 see styles |
iromegane いろめがね |
(1) coloured glasses; tinted glasses; sunglasses; (2) (See 色眼鏡で見る) biased view; preconceived view |
虫眼鏡 see styles |
mushimegane むしめがね |
(1) magnifying glass; (2) (sumo) (slang) wrestler of the lowest rank |
覗眼鏡 see styles |
nozokimegane のぞきめがね |
(irregular okurigana usage) (1) peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures; (2) water glass; hydroscope; box, etc. with glass bottom for viewing underwater |
跌眼鏡 跌眼镜 see styles |
diē yǎn jìng die1 yan3 jing4 tieh yen ching |
to be taken aback |
近眼鏡 see styles |
kingankyou / kingankyo きんがんきょう |
corrective lenses for myopia |
遠眼鏡 see styles |
toomegane; engankyou / toomegane; engankyo とおめがね; えんがんきょう |
(1) (obsolete) spectacles for far-sightedness; (2) telescope |
配眼鏡 配眼镜 see styles |
pèi yǎn jìng pei4 yan3 jing4 p`ei yen ching pei yen ching |
to have a pair of prescription glasses made |
雪眼鏡 see styles |
yukimegane ゆきめがね |
snow goggles |
黒眼鏡 see styles |
kuromegane くろめがね |
sunglasses; shady glasses; dark glasses |
鼻眼鏡 see styles |
hanamegane はなめがね |
(1) pince-nez glasses; pince-nez; nose glasses; (2) (colloquialism) Groucho glasses |
眼鏡っ娘 see styles |
meganekko めがねっこ |
(manga slang) girl (usu. attractive) with glasses; glasses-wearing girl |
眼鏡っ子 see styles |
meganekko めがねっこ |
(manga slang) girl (usu. attractive) with glasses; glasses-wearing girl |
眼鏡海豚 see styles |
meganeiruka; meganeiruka / meganeruka; meganeruka めがねいるか; メガネイルカ |
(kana only) spectacled porpoise (Phocoena dioptrica) |
眼鏡違い see styles |
meganechigai めがねちがい |
misjudgment; misjudgement |
伊達眼鏡 see styles |
datemegane だてめがね |
(yoji) glasses for show; fashionable eyeglasses worn for appearance's sake; glasses with no lenses or 'window glass' lenses |
大跌眼鏡 大跌眼镜 see styles |
dà diē yǎn jìng da4 die1 yan3 jing4 ta tieh yen ching |
(fig.) to be astounded |
太陽眼鏡 太阳眼镜 see styles |
tài yáng yǎn jìng tai4 yang2 yan3 jing4 t`ai yang yen ching tai yang yen ching |
sunglasses |
水中眼鏡 see styles |
suichuumegane / suichumegane すいちゅうめがね |
diving goggles; swimming goggles; face mask; hydroscope |
玳瑁眼鏡 玳瑁眼镜 see styles |
dài mào yǎn jìng dai4 mao4 yan3 jing4 tai mao yen ching |
hawksbill shell-rimmed eyeglasses; CL:副[fu4] |
瓶底眼鏡 see styles |
binzokomegane びんぞこめがね |
thick glasses; bottle bottom glasses |
百色眼鏡 see styles |
hyakuiromegane ひゃくいろめがね |
kaleidoscope |
覗き眼鏡 see styles |
nozokimegane のぞきめがね |
(1) peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures; (2) water glass; hydroscope; box, etc. with glass bottom for viewing underwater |
角縁眼鏡 see styles |
tsunobuchimegane つのぶちめがね |
horn-rimmed glasses; horn-rimmed spectacles |
跌破眼鏡 跌破眼镜 see styles |
diē pò yǎn jìng die1 po4 yan3 jing4 tieh p`o yen ching tieh po yen ching |
(fig.) to be astounded |
防護眼鏡 防护眼镜 see styles |
fáng hù yǎn jìng fang2 hu4 yan3 jing4 fang hu yen ching |
safety goggles |
隱形眼鏡 隐形眼镜 see styles |
yǐn xíng yǎn jìng yin3 xing2 yan3 jing4 yin hsing yen ching |
contact lens; CL:隻|只[zhi1],副[fu4] |
有色眼鏡 有色眼镜 see styles |
yǒu sè yǎn jìng you3 se4 yan3 jing4 yu se yen ching |
(idiom) biased perspective; prejudice |
眼鏡に叶う see styles |
meganenikanau めがねにかなう |
(exp,v5u) to win the favour of (favor); to be acknowledged (e.g. by a superior); to measure up to |
眼鏡に適う see styles |
meganenikanau めがねにかなう |
(exp,v5u) to win the favour of (favor); to be acknowledged (e.g. by a superior); to measure up to |
眼鏡レンチ see styles |
meganerenchi; meganerenchi めがねレンチ; メガネレンチ |
(kana only) box wrench; ring spanner |
眼鏡を外す see styles |
meganeohazusu めがねをはずす |
(exp,v5s) to take off one's glasses |
眼鏡黐之魚 see styles |
meganemochinouo; meganemochinouo / meganemochinoo; meganemochinoo めがねもちのうお; メガネモチノウオ |
(kana only) humphead wrasse (Cheilinus undulatus); Napoleon wrasse; Napoleonfish; Maori wrasse |
ロイド眼鏡 see styles |
roidomegane ロイドめがね |
(after the actor Harold Lloyd) round glasses with thick plastic rims |
印度眼鏡蛇 印度眼镜蛇 see styles |
yìn dù yǎn jìng shé yin4 du4 yan3 jing4 she2 yin tu yen ching she |
Indian cobra (Naja naja) |
戴有色眼鏡 戴有色眼镜 see styles |
dài yǒu sè yǎn jìng dai4 you3 se4 yan3 jing4 tai yu se yen ching |
to wear colored glasses; to have a prejudiced viewpoint |
角縁の眼鏡 see styles |
kakubuchinomegane かくぶちのめがね |
(exp,n) (See 角縁眼鏡・つのぶちめがね) horn-rimmed glasses; bop glasses |
眼鏡カイマン see styles |
meganekaiman; meganekaiman めがねカイマン; メガネカイマン |
(kana only) spectacled caiman (Caiman sclerops) |
眼鏡にかなう see styles |
meganenikanau めがねにかなう |
(exp,v5u) to win the favour of (favor); to be acknowledged (e.g. by a superior); to measure up to |
眼鏡をかける see styles |
meganeokakeru めがねをかける |
(exp,v1) to wear glasses; to put on glasses |
眼鏡を掛ける see styles |
meganeokakeru めがねをかける |
(exp,v1) to wear glasses; to put on glasses |
度の強い眼鏡 see styles |
donotsuyoimegane どのつよいめがね |
(exp,n) powerful spectacles; strong glasses |
色眼鏡で見る see styles |
iromeganedemiru いろめがねでみる |
(Ichidan verb) to look at things from a biased viewpoint (biassed) |
眼鏡クリーナー see styles |
meganekuriinaa; meganekuriinaa / meganekurina; meganekurina メガネクリーナー; めがねクリーナー |
(kana only) glasses cleaner; lens wipes |
Variations: |
omegane おめがね |
(See 眼鏡にかなう) (your) judgment; discernment |
Variations: |
gankyouten(眼鏡店); meganeten / gankyoten(眼鏡店); meganeten がんきょうてん(眼鏡店); めがねてん |
optician; optician's store |
Variations: |
katamegane かためがね |
(See 単眼鏡) monocle; lorgnon |
Variations: |
suriidiimegane(3D眼鏡); suriidiimegane(3Dmegane) / suridimegane(3D眼鏡); suridimegane(3Dmegane) スリーディーめがね(3D眼鏡); スリーディーメガネ(3Dメガネ) |
3D glasses |
Variations: |
omegane おめがね |
(honorific or respectful language) (See 眼鏡にかなう) (your) judgment; discernment |
Variations: |
nozokimegane のぞきめがね |
(1) (See 覗き機関・のぞきからくり) peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures; (2) (See 箱眼鏡・はこめがね) water glass; hydroscope; box, etc. with glass bottom for viewing underwater |
Variations: |
mushimegane(虫眼鏡, 虫megane); mushimegane(虫megane) むしめがね(虫眼鏡, 虫めがね); むしメガネ(虫メガネ) |
(1) magnifying glass; (2) (slang) {sumo} wrestler of the lowest rank |
Variations: |
hanamegane; hanamegane(sk) はなめがね; ハナメガネ(sk) |
(1) pince-nez (glasses); nose glasses; (2) (colloquialism) Groucho glasses |
Variations: |
iromeganedemiru いろめがねでみる |
(exp,v1) (idiom) to look at from a biased viewpoint; to look at with a prejudiced eye |
Variations: |
enkinryouyoumegane(遠近両用megane); enkinryouyoumegane(遠近両用眼鏡) / enkinryoyomegane(遠近両用megane); enkinryoyomegane(遠近両用眼鏡) えんきんりょうようメガネ(遠近両用メガネ); えんきんりょうようめがね(遠近両用眼鏡) |
(See 二重焦点) bifocal glasses; bifocals |
Variations: |
datemegane; datemegane だてめがね; ダテメガネ |
non-prescription glasses (worn as a fashion accessory); fake glasses; lensless glasses |
Variations: |
kusomegane; kusomegane くそメガネ; クソメガネ |
(derogatory term) (slang) (kana only) four-eyes; four-eyed bastard |
Variations: |
binzokomegane(bin底megane); binzokomegane(瓶底megane); binzokomegane(瓶底眼鏡) ビンぞこメガネ(ビン底メガネ); びんぞこメガネ(瓶底メガネ); びんぞこめがね(瓶底眼鏡) |
(joc) (idiom) thick glasses; bottle bottom glasses |
Variations: |
meganemusume めがねむすめ |
(manga slang) (See メガネっ娘) girl who wears glasses |
Variations: |
meganenikanau めがねにかなう |
(exp,v5u) to win the favour of (favor); to be acknowledged (e.g. by a superior); to measure up to |
Variations: |
nozokimegane のぞきめがね |
(1) (See 覗き機関・のぞきからくり) peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures; (2) (See 箱眼鏡・はこめがね) water glass; hydroscope; box, etc. with glass bottom for viewing underwater |
Variations: |
meganekko(眼鏡娘, 眼鏡子, megane娘, 眼鏡娘); meganekko(megane娘, megane子) めがねっこ(眼鏡っ娘, 眼鏡っ子, めがねっ娘, 眼鏡娘); メガネっこ(メガネっ娘, メガネっ子) |
(manga slang) girl (usu. attractive) with glasses; glasses-wearing girl |
Variations: |
meganekko めがねっこ |
(manga slang) girl who wears glasses |
Variations: |
datemegane; datemegane だてめがね; ダテメガネ |
non-prescription glasses (worn as a fashion accessory); fake glasses; lensless glasses |
Variations: |
suichuumegane / suichumegane すいちゅうめがね |
diving goggles; swimming goggles; face mask; hydroscope |
Variations: |
meganeokakeru; meganeokakeru メガネをかける; めがねをかける |
(exp,v1) (kana only) to wear glasses; to put on glasses |
Variations: |
meganegoshi(眼鏡越shi, 眼鏡goshi, megane越shi); meganegoshi(megane越shi) めがねごし(眼鏡越し, 眼鏡ごし, めがね越し); メガネごし(メガネ越し) |
(1) (looking) over the top of one's glasses; (2) (looking) through a pair of glasses |
Variations: |
datemegane; datemegane(sk) だてめがね; ダテメガネ(sk) |
non-prescription glasses (worn as a fashion accessory); fake glasses; lensless glasses |
Variations: |
meganechigai めがねちがい |
misjudgment; misjudgement |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 95 results for "眼鏡" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.