I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 23 total results for your 直ぐ search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
直ぐ see styles |
sugu すぐ |
(adv,n) (1) (kana only) immediately; at once; right away; directly; (adv,n) (2) (kana only) soon; before long; shortly; (adv,n) (3) (kana only) easily; readily; without difficulty; (adv,n) (4) (kana only) right (near); nearby; just (handy); (adjectival noun) (5) (kana only) honest; upright; frank; straightforward |
直ぐと see styles |
suguto すぐと |
(adverb) (1) (kana only) immediately; at once; right away; (adverb) (2) (kana only) directly; in person; first hand |
直ぐに see styles |
suguni すぐに |
(adverb) (kana only) (See 直ぐ・1) immediately; right away; at once; instantly |
直ぐ側 see styles |
sugusoba すぐそば |
(kana only) near; immediately |
直ぐ様 see styles |
sugusama すぐさま |
(adverb) (kana only) immediately; promptly |
今直ぐ see styles |
imasugu いますぐ |
(adverb) at once; immediately; right now |
生直ぐ see styles |
kisugu きすぐ |
(adjectival noun) well-behaved |
真直ぐ see styles |
massugu まっすぐ masugu ますぐ |
(irregular okurigana usage) (adj-na,adv,n) (1) (kana only) straight (ahead); direct; upright; erect; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) straightforward; honest; frank; (adj-na,adv,n) (1) straight (ahead); direct; upright; erect; (2) straightforward; honest; frank |
直ぐさま see styles |
sugusama すぐさま |
(adverb) (kana only) immediately; promptly |
直ぐそば see styles |
sugusoba すぐそば |
(kana only) near; immediately |
直ぐにも see styles |
sugunimo すぐにも |
(adverb) (kana only) immediately; right away; at once; as soon as possible |
もう直ぐ see styles |
mousugu / mosugu もうすぐ |
(exp,adv) (kana only) soon; shortly; before long; nearly; almost |
真っ直ぐ see styles |
massugu まっすぐ |
(adj-na,adv,n) (1) (kana only) straight (ahead); direct; upright; erect; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) straightforward; honest; frank |
直ぐにでも see styles |
sugunidemo すぐにでも |
(expression) (kana only) right away; without delay; as soon as possible; very soon |
もう直ぐ(rK) |
mousugu; moosugu(sk) / mosugu; moosugu(sk) もうすぐ; もおすぐ(sk) |
(exp,adv) (kana only) soon; shortly; before long; nearly; almost |
Variations: |
imasugu いますぐ |
(adverb) at once; immediately; right now |
Variations: |
imasugunidemo いますぐにでも |
(expression) any moment now; any minute now; as soon as possible; right away |
Variations: |
masugu ますぐ |
(adj-na,adv,n) (1) (archaism) (See 真っ直ぐ・1) straight (ahead); direct; upright; erect; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) (See 真っ直ぐ・2) straightforward; honest; frank |
Variations: |
sugusama すぐさま |
(adverb) (kana only) immediately; promptly |
Variations: |
sugusoba すぐそば |
(kana only) right beside; close to; nearby |
Variations: |
massugu まっすぐ |
(adj-na,adv,n) (1) (kana only) straight (ahead); direct; upright; erect; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) straightforward; honest; frank |
Variations: |
massugu まっすぐ |
(adj-na,adv,n) (1) (kana only) straight (ahead); direct; upright; erect; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) straightforward; honest; frank |
Variations: |
tabetesugunerutoushininaru / tabetesugunerutoshininaru たべてすぐねるとうしになる |
(exp,v5r) (proverb) do not go lie down after eating (because it is considered rude); if you lie down soon after eating, you will become a cow |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.