I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 25 total results for your 瘋 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
瘋 疯 see styles |
fēng feng1 feng |
insane; mad; wild |
瘋傳 疯传 see styles |
fēng chuán feng1 chuan2 feng ch`uan feng chuan |
to spread like wildfire; to go viral |
瘋子 疯子 see styles |
fēng zi feng1 zi5 feng tzu |
madman; lunatic |
瘋犬 疯犬 see styles |
fēng quǎn feng1 quan3 feng ch`üan feng chüan |
mad dog; rabid dog |
瘋狂 疯狂 see styles |
fēng kuáng feng1 kuang2 feng k`uang feng kuang |
crazy; frenzied; wild |
瘋癱 疯瘫 see styles |
fēng tān feng1 tan1 feng t`an feng tan |
variant of 風癱|风瘫[feng1 tan1] |
瘋癲 疯癫 see styles |
fēng diān feng1 dian1 feng tien fuuten; fuuten / futen; futen ふうてん; フーテン |
insane; crazy (1) (ふうてん only) (sensitive word) insanity; insane person; (2) vagabond; wanderer |
瘋話 疯话 see styles |
fēng huà feng1 hua4 feng hua |
crazy talk; ravings; nonsense |
瘋魔 疯魔 see styles |
fēng mó feng1 mo2 feng mo |
mad; insane; to be fascinated; to fascinate |
嚇瘋 吓疯 see styles |
xià fēng xia4 feng1 hsia feng |
to be scared senseless |
愛瘋 爱疯 see styles |
ài fēng ai4 feng1 ai feng |
iPhone (slang) |
發瘋 发疯 see styles |
fā fēng fa1 feng1 fa feng |
to go mad; to go crazy; to lose one's mind |
麻瘋 麻疯 see styles |
má fēng ma2 feng1 ma feng |
leprosy; also written 麻風|麻风 |
瘋人院 疯人院 see styles |
fēng rén yuàn feng1 ren2 yuan4 feng jen yüan |
insane asylum; mental hospital |
瘋牛病 疯牛病 see styles |
fēng niú bìng feng1 niu2 bing4 feng niu ping |
mad cow disease (bovine spongiform encephalopathy) |
瘋猶精 疯犹精 see styles |
fēng yóu jīng feng1 you2 jing1 feng yu ching |
(slang) person who is blindly pro-Israel |
人來瘋 人来疯 see styles |
rén lái fēng ren2 lai2 feng1 jen lai feng |
to get hyped up in front of an audience; (of children) to play up in front of guests |
撒酒瘋 撒酒疯 see styles |
sā jiǔ fēng sa1 jiu3 feng1 sa chiu feng |
to get drunk and act crazy; roaring drunk |
林來瘋 林来疯 see styles |
lín lái fēng lin2 lai2 feng1 lin lai feng |
Linsanity; craze over Jeremy Lin 林書豪|林书豪[Lin2 Shu1 hao2] |
發酒瘋 发酒疯 see styles |
fā jiǔ fēng fa1 jiu3 feng1 fa chiu feng |
to get wildly drunk |
羊癲瘋 羊癫疯 see styles |
yáng diān fēng yang2 dian1 feng1 yang tien feng |
epilepsy |
羊角瘋 羊角疯 see styles |
yáng jiǎo fēng yang2 jiao3 feng1 yang chiao feng |
variant of 羊角風|羊角风[yang2 jiao3 feng1] |
瘋瘋癲癲 疯疯癫癫 see styles |
fēng feng diān diān feng1 feng5 dian1 dian1 feng feng tien tien |
deranged; erratic |
瘋癲病院 see styles |
fuutenbyouin / futenbyoin ふうてんびょういん |
(obsolete) (See 精神科病院) madhouse; lunatic asylum; mental hospital |
裝瘋賣傻 装疯卖傻 see styles |
zhuāng fēng mài shǎ zhuang1 feng1 mai4 sha3 chuang feng mai sha |
to play the fool (idiom); to feign madness |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 25 results for "瘋" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.