There are 41 total results for your 町長 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
町長 see styles |
machinaga まちなが |
town mayor; (place-name, surname) Machinaga |
三井町長沢 see styles |
miimachinagasawa / mimachinagasawa みいまちながさわ |
(place-name) Miimachinagasawa |
上中町長間 see styles |
kaminakachounagama / kaminakachonagama かみなかちょうながま |
(place-name) Kaminakachōnagama |
六郷町長橋 see styles |
rokugoumachinagahashi / rokugomachinagahashi ろくごうまちながはし |
(place-name) Rokugoumachinagahashi |
和賀町長沼 see styles |
wagachounaganuma / wagachonaganuma わがちょうながぬま |
(place-name) Wagachōnaganuma |
四倉町長友 see styles |
yotsukuramachinagatomo よつくらまちながとも |
(place-name) Yotsukuramachinagatomo |
大津町長江 see styles |
ootsuchounagae / ootsuchonagae おおつちょうながえ |
(place-name) Ootsuchōnagae |
尾上町長田 see styles |
onoechounagata / onoechonagata おのえちょうながた |
(place-name) Onoechōnagata |
揖西町長尾 see styles |
issaichounagao / issaichonagao いっさいちょうながお |
(place-name) Issaichōnagao |
松川町長良 see styles |
matsukawachounagara / matsukawachonagara まつかわちょうながら |
(place-name) Matsukawachōnagara |
櫨谷町長谷 see styles |
hasetanichouhase / hasetanichohase はせたにちょうはせ |
(place-name) Hasetanichōhase |
瀬戸町長和 see styles |
setochounagawa / setochonagawa せとちょうながわ |
(place-name) Setochōnagawa |
熱海町長橋 see styles |
atamimachinagahashi あたみまちながはし |
(place-name) Atamimachinagahashi |
祇園町長束 see styles |
gionchounagatsuka / gionchonagatsuka ぎおんちょうながつか |
(place-name) Gionchōnagatsuka |
神川町長原 see styles |
kamikawachounagahara / kamikawachonagahara かみかわちょうながはら |
(place-name) Kamikawachōnagahara |
秋保町長袋 see styles |
akiumachinagafukuro あきうまちながふくろ |
(place-name) Akiumachinagafukuro |
育生町長井 see styles |
ikuseichounagai / ikusechonagai いくせいちょうながい |
(place-name) Ikuseichōnagai |
誉田町長真 see styles |
hondachounagazane / hondachonagazane ほんだちょうながざね |
(place-name) Hondachōnagazane |
豊岡町長田 see styles |
toyookachouosada / toyookachoosada とよおかちょうおさだ |
(place-name) Toyookachōosada |
赤目町長坂 see styles |
akamechounagasaka / akamechonagasaka あかめちょうながさか |
(place-name) Akamechōnagasaka |
野口町長砂 see styles |
noguchichounagasuna / noguchichonagasuna のぐちちょうながすな |
(place-name) Noguchichōnagasuna |
長久町長久 see styles |
nagahisachounagahisa / nagahisachonagahisa ながひさちょうながひさ |
(place-name) Nagahisachōnagahisa |
黒川町長尾 see styles |
kurogawachounagao / kurogawachonagao くろがわちょうながお |
(place-name) Kurogawachōnagao |
伊川谷町長坂 see styles |
ikawadanichounagasaka / ikawadanichonagasaka いかわだにちょうながさか |
(place-name) Ikawadanichōnagasaka |
南多久町長尾 see styles |
minamitakumachinagao みなみたくまちながお |
(place-name) Minamitakumachinagao |
城山町長池下 see styles |
shiroyamachounagaikeshimo / shiroyamachonagaikeshimo しろやまちょうながいけしも |
(place-name) Shiroyamachōnagaikeshimo |
安積町長久保 see styles |
asakamachinagakubo あさかまちながくぼ |
(place-name) Asakamachinagakubo |
富田町長須賀 see styles |
tomidachounagasuka / tomidachonagasuka とみだちょうながすか |
(place-name) Tomidachōnagasuka |
川之江町長須 see styles |
kawanoechounagasu / kawanoechonagasu かわのえちょうながす |
(place-name) Kawanoechōnagasu |
市長町長選挙 see styles |
shichouchouchousenkyo / shichochochosenkyo しちょうちょうちょうせんきょ |
mayoral election |
平子町長池上 see styles |
hirakochounagaikekami / hirakochonagaikekami ひらこちょうながいけかみ |
(place-name) Hirakochōnagaikekami |
志佐町長野免 see styles |
shisachounaganomen / shisachonaganomen しさちょうながのめん |
(place-name) Shisachōnaganomen |
旭ケ丘町長洞 see styles |
asahigaokachounagabora / asahigaokachonagabora あさひがおかちょうながぼら |
(place-name) Asahigaokachōnagabora |
東山代町長浜 see styles |
higashiyamashirochounagahama / higashiyamashirochonagahama ひがしやましろちょうながはま |
(place-name) Higashiyamashirochōnagahama |
津乃峰町長浜 see styles |
tsunominechounagahama / tsunominechonagahama つのみねちょうながはま |
(place-name) Tsunominechōnagahama |
穂坂町長久保 see styles |
hosakamachinagakubo ほさかまちながくぼ |
(place-name) Hosakamachinagakubo |
阿弥陀町長尾 see styles |
amidachounagao / amidachonagao あみだちょうながお |
(place-name) Amidachōnagao |
高木瀬町長瀬 see styles |
takakisemachinagase たかきせまちながせ |
(place-name) Takakisemachinagase |
魚住町長坂寺 see styles |
uozumichouchouhanji / uozumichochohanji うおずみちょうちょうはんじ |
(place-name) Uozumichōchouhanji |
小杁町長者毛東 see styles |
oirichouchoujagehigashi / oirichochojagehigashi おいりちょうちょうじゃげひがし |
(place-name) Oirichōchoujagehigashi |
小杁町長者毛西 see styles |
oirichouchoujagenishi / oirichochojagenishi おいりちょうちょうじゃげにし |
(place-name) Oirichōchoujagenishi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.