I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 49 total results for your 町山 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
町山 see styles |
machiyama まちやま |
(surname) Machiyama |
町山崎 see styles |
machiyamasaki まちやまさき |
(place-name) Machiyamasaki |
八町山 see styles |
hacchouzan / hacchozan はっちょうざん |
(personal name) Hacchōzan |
投町山 see styles |
nagemachiyama なげまちやま |
(place-name) Nagemachiyama |
茨町山 see styles |
ibamachiyama いばまちやま |
(place-name) Ibamachiyama |
鶴町山 see styles |
tsurumachiyama つるまちやま |
(place-name) Tsurumachiyama |
町山口川 see styles |
machiyamaguchigawa まちやまぐちがわ |
(place-name) Machiyamaguchigawa |
町山広美 see styles |
machiyamahiromi まちやまひろみ |
(person) Machiyama Hiromi |
町山智浩 see styles |
machiyamatomohiro まちやまともひろ |
(person) Machiyama Tomohiro |
篠町山本 see styles |
shinochouyamamoto / shinochoyamamoto しのちょうやまもと |
(place-name) Shinochōyamamoto |
中野町山條 see styles |
nakanomachiyamajou / nakanomachiyamajo なかのまちやまじょう |
(place-name) Nakanomachiyamajō |
厚別町山本 see styles |
atsubetsuchouyamamoto / atsubetsuchoyamamoto あつべつちょうやまもと |
(place-name) Atsubetsuchōyamamoto |
和賀町山口 see styles |
wagachouyamaguchi / wagachoyamaguchi わがちょうやまぐち |
(place-name) Wagachōyamaguchi |
四郷町山脇 see styles |
shigouchouyamawaki / shigochoyamawaki しごうちょうやまわき |
(place-name) Shigouchōyamawaki |
土淵町山口 see styles |
tsuchibuchichouyamaguchi / tsuchibuchichoyamaguchi つちぶちちょうやまぐち |
(place-name) Tsuchibuchichōyamaguchi |
大川町山口 see styles |
ookawachouyamaguchi / ookawachoyamaguchi おおかわちょうやまぐち |
(place-name) Ookawachōyamaguchi |
富山町山中 see styles |
tomiyamachouyamanaka / tomiyamachoyamanaka とみやまちょうやまなか |
(place-name) Tomiyamachōyamanaka |
山口町山口 see styles |
yamaguchichouyamaguchi / yamaguchichoyamaguchi やまぐちちょうやまぐち |
(place-name) Yamaguchichōyamaguchi |
山奈町山田 see styles |
yamanachouyamada / yamanachoyamada やまなちょうやまだ |
(place-name) Yamanachōyamada |
山野町山野 see styles |
yamanochouyamano / yamanochoyamano やまのちょうやまの |
(place-name) Yamanochōyamano |
平荘町山角 see styles |
heisouchouyamakado / hesochoyamakado へいそうちょうやまかど |
(place-name) Heisōchōyamakado |
志方町山中 see styles |
shikatachouyamanaka / shikatachoyamanaka しかたちょうやまなか |
(place-name) Shikatachōyamanaka |
慶徳町山科 see styles |
keitokumachiyamashina / ketokumachiyamashina けいとくまちやましな |
(place-name) Keitokumachiyamashina |
揖保町山下 see styles |
ibochouyamashita / ibochoyamashita いぼちょうやました |
(place-name) Ibochōyamashita |
松浦町山形 see styles |
matsuurachouyamagata / matsurachoyamagata まつうらちょうやまがた |
(place-name) Matsuurachōyamagata |
林田町山田 see styles |
hayashidachouyamada / hayashidachoyamada はやしだちょうやまだ |
(place-name) Hayashidachōyamada |
瀬戸町山北 see styles |
setochousaboku / setochosaboku せとちょうさぼく |
(place-name) Setochōsaboku |
田村町山中 see styles |
tamuramachisanchuu / tamuramachisanchu たむらまちさんちゅう |
(place-name) Tamuramachisanchuu |
隅田町山内 see styles |
sudachouyamauchi / sudachoyamauchi すだちょうやまうち |
(place-name) Sudachōyamauchi |
飾東町山崎 see styles |
shikitouchouyamasaki / shikitochoyamasaki しきとうちょうやまさき |
(place-name) Shikitouchōyamasaki |
鬼無町山口 see styles |
kinashichouyamaguchi / kinashichoyamaguchi きなしちょうやまぐち |
(place-name) Kinashichōyamaguchi |
三穂田町山口 see styles |
mihotamachiyamaguchi みほたまちやまぐち |
(place-name) Mihotamachiyamaguchi |
上の山町山畑 see styles |
uenoyamachouyamahata / uenoyamachoyamahata うえのやまちょうやまはた |
(place-name) Uenoyamachōyamahata |
下米田町山本 see styles |
shimoyonedachouyamamoto / shimoyonedachoyamamoto しもよねだちょうやまもと |
(place-name) Shimoyonedachōyamamoto |
安乎町山田原 see styles |
aigachouyamadahara / aigachoyamadahara あいがちょうやまだはら |
(place-name) Aigachōyamadahara |
平岡町山之上 see styles |
hiraokachouyamanoue / hiraokachoyamanoe ひらおかちょうやまのうえ |
(place-name) Hiraokachōyamanoue |
御厨町山根免 see styles |
mikuriyachouyamanemen / mikuriyachoyamanemen みくりやちょうやまねめん |
(place-name) Mikuriyachōyamanemen |
新居町山の田 see styles |
araichouyamanota / araichoyamanota あらいちょうやまのた |
(place-name) Araichōyamanota |
明世町山野内 see styles |
akiyochouyamanouchi / akiyochoyamanochi あきよちょうやまのうち |
(place-name) Akiyochōyamanouchi |
東厚保町山中 see styles |
higashiatsuchouyamanaka / higashiatsuchoyamanaka ひがしあつちょうやまなか |
(place-name) Higashiatsuchōyamanaka |
桃山町山ノ下 see styles |
momoyamachouyamanoshita / momoyamachoyamanoshita ももやまちょうやまのした |
(place-name) Momoyamachōyamanoshita |
西美唄町山形 see styles |
nishibibaichouyamagata / nishibibaichoyamagata にしびばいちょうやまがた |
(place-name) Nishibibaichōyamagata |
金生町山田井 see styles |
kinseichouyamadai / kinsechoyamadai きんせいちょうやまだい |
(place-name) Kinseichōyamadai |
南美唄町山の手 see styles |
minamibibaichouyamanote / minamibibaichoyamanote みなみびばいちょうやまのて |
(place-name) Minamibibaichōyamanote |
四倉町山田小湊 see styles |
yotsukuramachiyamadakominato よつくらまちやまだこみなと |
(place-name) Yotsukuramachiyamadakominato |
大久保町山手台 see styles |
ookubochouyamatedai / ookubochoyamatedai おおくぼちょうやまてだい |
(place-name) Ookubochōyamatedai |
旭ケ丘町山の手 see styles |
asahigaokachouyamanote / asahigaokachoyamanote あさひがおかちょうやまのて |
(place-name) Asahigaokachōyamanote |
東大道町山の内 see styles |
higashidaidouchouyamanouchi / higashidaidochoyamanochi ひがしだいどうちょうやまのうち |
(place-name) Higashidaidouchōyamanouchi |
本町山中有料道路 see styles |
honchouyamanakayuuryoudouro / honchoyamanakayuryodoro ほんちょうやまなかゆうりょうどうろ |
(place-name) Honchōyamanakayūryōdōro |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.