Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 36 total results for your 田浜 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

田浜

see styles
 tahama
    たはま
(surname) Tahama

田浜上

see styles
 tahamakami
    たはまかみ
(place-name) Tahamakami

田浜下

see styles
 tahamashimo
    たはましも
(place-name) Tahamashimo

中田浜

see styles
 nakadahama
    なかだはま
(personal name) Nakadahama

入田浜

see styles
 iritahama
    いりたはま
(place-name) Iritahama

半田浜

see styles
 handahama
    はんだはま
(place-name) Handahama

吉田浜

see styles
 yoshidahama
    よしだはま
(place-name) Yoshidahama

和田浜

see styles
 wadahama
    わだはま
(place-name, surname) Wadahama

太田浜

see styles
 ootahama
    おおたはま
(place-name) Ootahama

富田浜

see styles
 tomidahama
    とみだはま
(place-name) Tomidahama

小田浜

see styles
 kotanohama
    こたのはま
(place-name) Kotanohama

山田浜

see styles
 yamadahama
    やまだはま
(place-name) Yamadahama

志田浜

see styles
 shidahama
    しだはま
(place-name) Shidahama

栢田浜

see styles
 kayadahama
    かやだはま
(place-name) Kayadahama

永田浜

see styles
 nagatahama
    ながたはま
(place-name) Nagatahama

白田浜

see styles
 shiradahama
    しらだはま
(place-name) Shiradahama

角田浜

see styles
 kakudahama
    かくだはま
(place-name) Kakudahama

野田浜

see styles
 nodahama
    のだはま
(personal name) Nodahama

須田浜

see styles
 sudahama
    すだはま
(place-name) Sudahama

原田浜人

see styles
 haradahinjin
    はらだひんじん
(person) Harada Hinjin

和田浜南

see styles
 wadahamaminami
    わだはまみなみ
(place-name) Wadahamaminami

和田浜駅

see styles
 wadahamaeki
    わだはまえき
(st) Wadahama Station

富田浜元

see styles
 tomidahamamoto
    とみだはまもと
(place-name) Tomidahamamoto

富田浜町

see styles
 tomidahamachou / tomidahamacho
    とみだはまちょう
(place-name) Tomidahamachō

富田浜駅

see styles
 tomidahamaeki
    とみだはまえき
(st) Tomidahama Station

小茂田浜

see styles
 komodahama
    こもだはま
(place-name) Komodahama

津田浜之

see styles
 tsudahamano
    つだはまの
(place-name) Tsudahamano

清水田浜

see styles
 shimizudahama
    しみずだはま
(place-name) Shimizudahama

菖蒲田浜

see styles
 shoubudahama / shobudahama
    しょうぶだはま
(place-name) Shoubudahama

和田浜南町

see styles
 wadahamaminamichou / wadahamaminamicho
    わだはまみなみちょう
(place-name) Wadahamaminamichō

実田浜中橋

see styles
 mitahamanakabashi
    みたはまなかばし
(place-name) Mitahamanakabashi

富田浜元町

see styles
 tomidahamamotochou / tomidahamamotocho
    とみだはまもとちょう
(place-name) Tomidahamamotochō

富田浜入江

see styles
 tondahamairie
    とんだはまいりえ
(place-name) Tondahamairie

津田浜之町

see styles
 tsudahamanochou / tsudahamanocho
    つだはまのちょう
(place-name) Tsudahamanochō

小茂田浜神社

see styles
 komodahamajinja
    こもだはまじんじゃ
(place-name) Komodahama Shrine

菖蒲田浜招又

see styles
 shoubutahamamanegimata / shobutahamamanegimata
    しょうぶたはままねぎまた
(place-name) Shōbuta-hamamanegimata
This page contains 36 results for "田浜" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary