Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 27 total results for your 産物 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

産物

see styles
 sanbutsu
    さんぶつ
(1) product; produce; (2) result; fruit; (place-name) Sanbutsu

主産物

see styles
 shusanbutsu
    しゅさんぶつ
main product

副産物

see styles
 fukusanbutsu
    ふくさんぶつ
(1) by-product; (2) spin-off; outgrowth; side effect; consequence

原産物

see styles
 gensanbutsu
    げんさんぶつ
primary product

土産物

see styles
 miyagemono
    みやげもの
souvenir

天産物

see styles
 tensanbutsu
    てんさんぶつ
natural products

林産物

see styles
 rinsanbutsu
    りんさんぶつ
forest products

水産物

see styles
 suisanbutsu
    すいさんぶつ
marine products

海産物

see styles
 kaisanbutsu
    かいさんぶつ
marine products

特産物

see styles
 tokusanbutsu
    とくさんぶつ
local specialty; special product (of a region)

生産物

see styles
 seisanbutsu / sesanbutsu
    せいさんぶつ
product; produce

畜産物

see styles
 chikusanbutsu
    ちくさんぶつ
animal product; livestock product

農産物

see styles
 nousanbutsu / nosanbutsu
    のうさんぶつ
agricultural produce

鉱産物

see styles
 kousanbutsu / kosanbutsu
    こうさんぶつ
mineral product; minerals

陸産物

see styles
 rikusanbutsu
    りくさんぶつ
land products

土産物屋

see styles
 miyagemonoya
    みやげものや
souvenir store; gift shop

中間生産物

see styles
 chuukanseisanbutsu / chukansesanbutsu
    ちゅうかんせいさんぶつ
{econ} (See 中間財) intermediate goods

有機農産物

see styles
 yuukinousanbutsu / yukinosanbutsu
    ゆうきのうさんぶつ
organic produce

畜産副産物

see styles
 chikusanfukusanbutsu
    ちくさんふくさんぶつ
animal by-product

遺伝子産物

see styles
 idenshisanbutsu
    いでんしさんぶつ
gene product

農産物検査法

see styles
 nousanbutsukensahou / nosanbutsukensaho
    のうさんぶつけんさほう
Agricultural Produce Inspection Law

水産物卸売市場

see styles
 suisanbutsuoroshiuriichiba / suisanbutsuoroshiurichiba
    すいさんぶつおろしうりいちば
(place-name) Suisanbutsuoroshiuriichiba

全米林産物製紙協会

see styles
 zenbeirinsanbutsuseishikyoukai / zenberinsanbutsuseshikyokai
    ぜんべいりんさんぶつせいしきょうかい
(org) American Forest and Paper Association; (o) American Forest and Paper Association

日本農産物輸出組合

see styles
 nipponnousanbutsuyushutsukumiai / nipponnosanbutsuyushutsukumiai
    にっぽんのうさんぶつゆしゅつくみあい
(o) Japan Agricultural Products Exporters Association

Variations:
土産物店
みやげ物店

see styles
 miyagemonoten
    みやげものてん
souvenir shop

限界生産物逓減の法則

see styles
 genkaiseisanbutsuteigennohousoku / genkaisesanbutsutegennohosoku
    げんかいせいさんぶつていげんのほうそく
law of diminishing marginal product

Variations:
土産物屋
みやげ物屋
みやげもの屋

see styles
 miyagemonoya
    みやげものや
souvenir store; gift shop
This page contains 27 results for "産物" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary