I'm heading to China to do some art business. Orders for in-stock items will shipped after I return on Oct 17th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code VACATION for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 29 total results for your 猜 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
猜 see styles |
cāi cai1 ts`ai tsai abe あべ |
to guess (surname) Abe envious |
猜む see styles |
sonemu そねむ |
(transitive verb) (kana only) to be jealous of; to envy; to begrudge |
猜中 see styles |
cāi zhòng cai1 zhong4 ts`ai chung tsai chung |
to guess correctly; to figure out the right answer |
猜山 see styles |
abeyama あべやま |
(surname) Abeyama |
猜度 see styles |
cāi duó cai1 duo2 ts`ai to tsai to |
to surmise; to conjecture |
猜忌 see styles |
cāi jì cai1 ji4 ts`ai chi tsai chi saiki さいき |
to be suspicious and jealous of (noun, transitive verb) (rare) jealousy; envy; detestation |
猜想 see styles |
cāi xiǎng cai1 xiang3 ts`ai hsiang tsai hsiang |
to guess; to conjecture; to suppose; (math.) hypothesis |
猜拳 see styles |
cāi quán cai1 quan2 ts`ai ch`üan tsai chüan |
finger-guessing game; rock-paper-scissors game; morra |
猜松 see styles |
abematsu あべまつ |
(surname) Abematsu |
猜枚 see styles |
cāi méi cai1 mei2 ts`ai mei tsai mei |
drinking game where one has to guess the number of small objects in the other player's closed hand |
猜測 猜测 see styles |
cāi cè cai1 ce4 ts`ai ts`e tsai tse |
to guess; to conjecture; to surmise |
猜疑 see styles |
cāi yí cai1 yi2 ts`ai i tsai i saigi さいぎ |
to suspect; to have misgivings; suspicious; misgivings (noun, transitive verb) suspicion; jealousy |
猜著 猜着 see styles |
cāi zháo cai1 zhao2 ts`ai chao tsai chao |
to guess correctly |
猜謎 猜谜 see styles |
cāi mí cai1 mi2 ts`ai mi tsai mi |
to answer a riddle; to guess (i.e. form an opinion without much evidence) |
猜都 see styles |
abeto あべと |
(surname) Abeto |
猜野 see styles |
amaaki / amaki あまあき |
(surname) Amaaki |
嫌猜 see styles |
xián cāi xian2 cai1 hsien ts`ai hsien tsai |
suspicion |
無猜 无猜 see styles |
wú cāi wu2 cai1 wu ts`ai wu tsai |
unsuspecting; innocent and without apprehension |
盲猜 see styles |
máng cāi mang2 cai1 mang ts`ai mang tsai |
to hazard a guess |
瞎猜 see styles |
xiā cāi xia1 cai1 hsia ts`ai hsia tsai |
to make a wild guess; blind guess |
競猜 竞猜 see styles |
jìng cāi jing4 cai1 ching ts`ai ching tsai |
to try to predict the outcome of an event (for betting on sports results or for fun etc) |
猜不透 see styles |
cāi bu tòu cai1 bu5 tou4 ts`ai pu t`ou tsai pu tou |
to be unable to guess or make out |
猜得透 see styles |
cāi de tòu cai1 de5 tou4 ts`ai te t`ou tsai te tou |
to have sufficient insight to perceive; to suspect that ... |
猜疑心 see styles |
saigishin さいぎしん |
suspicion (of others); jealousy |
猜謎兒 猜谜儿 see styles |
cāi mí r cai1 mi2 r5 ts`ai mi r tsai mi r |
to answer a riddle; to guess (i.e. form an opinion without much evidence) |
猜ケ宇都 see styles |
abegaudo あべがうど |
(surname) Abegaudo |
兩小無猜 两小无猜 see styles |
liǎng xiǎo wú cāi liang3 xiao3 wu2 cai1 liang hsiao wu ts`ai liang hsiao wu tsai |
innocent playmates |
哥德巴赫猜想 see styles |
gē dé bā hè cāi xiǎng ge1 de2 ba1 he4 cai1 xiang3 ko te pa ho ts`ai hsiang ko te pa ho tsai hsiang |
the Goldbach conjecture in number theory |
Variations: |
sonemu そねむ |
(transitive verb) (form) (See 妬む・ねたむ) to be jealous of; to envy; to begrudge |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 29 results for "猜" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.