Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 30 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
lián
    lian2
lien
 ren
    れん
ripple; tearful
(kana only) ripple (on water); wavelets; (m,f) Ren

漣太

see styles
 renta
    れんた
(male given name) Renta

漣子

see styles
 renko
    れんこ
(female given name) Renko

漣平

see styles
 renpei / renpe
    れんぺい
(given name) Renpei

漣月

see styles
 rengetsu
    れんげつ
(given name) Rengetsu

漣水


涟水

see styles
lián shuǐ
    lian2 shui3
lien shui
Lianshui county in Huai'an 淮安[Huai2 an1], Jiangsu

漣源


涟源

see styles
lián yuán
    lian2 yuan2
lien yüan
Lianyuan, county-level city in Loudi 婁底|娄底[Lou2 di3], Hunan

漣漪


涟漪

see styles
lián yī
    lian2 yi1
lien i
ripple

漣造

see styles
 renzou / renzo
    れんぞう
(given name) Renzou

漣音

see styles
 renon
    れんおん
{music} (See モルデント) mordent

漣麟

see styles
 renrin
    れんりん
(female given name) Renrin

江漣

see styles
 ezure
    えづれ
(surname) Ezure

紫漣

see styles
 shiren
    しれん
(female given name) Shiren

逸漣

see styles
 itsuren
    いつれん
(given name) Itsuren

漣五郎

see styles
 rengorou / rengoro
    れんごろう
(male given name) Rengorou

漣健児

see styles
 sazanamikenji
    さざなみけんじ
(person) Sazanami Kenji

漣太郎

see styles
 rentarou / rentaro
    れんたろう
(male given name) Rentarō

漣月子

see styles
 rengetsushi
    れんげつし
(given name) Rengetsushi

漣水縣


涟水县

see styles
lián shuǐ xiàn
    lian2 shui3 xian4
lien shui hsien
Lianshui county in Huai'an 淮安[Huai2 an1], Jiangsu

漣源市


涟源市

see styles
lián yuán shì
    lian2 yuan2 shi4
lien yüan shih
Lianyuan, county-level city in Loudi 婁底|娄底[Lou2 di3], Hunan

大杉漣

see styles
 oosugiren
    おおすぎれん
(person) Oosugi Ren (1951.9.27-)

漣源地區


涟源地区

see styles
lián yuán dì qū
    lian2 yuan2 di4 qu1
lien yüan ti ch`ü
    lien yüan ti chü
Lianyuan county in Loudi 婁底|娄底[Lou2 di3], Hunan

漣漪微漾


涟漪微漾

see styles
lián yī wēi yàng
    lian2 yi1 wei1 yang4
lien i wei yang
ripples; riffles

化石漣痕

see styles
 kasekirenkon
    かせきれんこん
(place-name) Kasekirenkon

淚水漣漣


泪水涟涟

see styles
lèi shuǐ lián lián
    lei4 shui3 lian2 lian2
lei shui lien lien
in floods of tears (idiom)

Variations:
漣々
漣漣

see styles
 renren
    れんれん
(adj-t,adv-to) flowing endlessly (of tears); rippling (of water)

白浜の化石漣痕

see styles
 shirahamanokasekirenkon
    しらはまのかせきれんこん
(place-name) Shirahamanokasekirenkon

千尋岬の化石漣痕

see styles
 chihiromisakinokasekirenkon
    ちひろみさきのかせきれんこん
(place-name) Chihiromisakinokasekirenkon

宍喰浦の化石漣痕

see styles
 shishikuiuranokasekisazanamiato
    ししくいうらのかせきさざなみあと
(place-name) Shishikuiuranokasekisazanamiato

Variations:
さざ波
細波

小波

see styles
 sazanami
    さざなみ
(1) (kana only) ripple (on water); wavelets; (2) (kana only) ripple (e.g. of uneasiness); unrest; disturbance

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 30 results for "漣" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary