There are 55 total results for your 滲 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
滲 渗 see styles |
shèn shen4 shen |
to seep; to ooze; to horrify |
滲む see styles |
nijimu にじむ |
(v5m,vi) (1) (kana only) to run (of liquid); to spread; to bleed; to blot; (v5m,vi) (2) (kana only) to blur; to blot; to be blurred; (v5m,vi) (3) (kana only) to ooze; to well up (of tears, etc.); (v5m,vi) (4) (kana only) to show through (of feelings, emotions, etc.); to reveal itself |
滲人 渗人 see styles |
shèn rén shen4 ren2 shen jen |
horrifying; creepy |
滲入 渗入 see styles |
shèn rù shen4 ru4 shen ju shinnyuu / shinnyu しんにゅう |
to permeate (noun/participle) permeation |
滲出 渗出 see styles |
shèn chū shen4 chu1 shen ch`u shen chu shinshutsu しんしゅつ |
to seep out; to exude (noun/participle) (chem) infiltration; permeation; exudation; percolation; effusion; extraction |
滲坑 渗坑 see styles |
shèn kēng shen4 keng1 shen k`eng shen keng |
sewage pit |
滲析 渗析 see styles |
shèn xī shen4 xi1 shen hsi |
dialysis |
滲水 渗水 see styles |
shèn shuǐ shen4 shui3 shen shui |
water seepage |
滲流 渗流 see styles |
shèn liú shen4 liu2 shen liu |
to ooze; to seep |
滲涼 渗凉 see styles |
shèn liáng shen4 liang2 shen liang |
to feel the penetrating chill of cold air |
滲溝 渗沟 see styles |
shèn gōu shen4 gou1 shen kou |
sewer |
滲漏 渗漏 see styles |
shèn lòu shen4 lou4 shen lou |
seepage; leakage |
滲濾 渗滤 see styles |
shèn lǜ shen4 lu:4 shen lü |
percolation |
滲炭 see styles |
shintan しんたん |
carburizing; carburising; cementation |
滲碳 渗碳 see styles |
shèn tàn shen4 tan4 shen t`an shen tan |
carburization |
滲色 渗色 see styles |
shèn sè shen4 se4 shen se |
bleeding |
滲透 渗透 see styles |
shèn tòu shen4 tou4 shen t`ou shen tou shintou / shinto しんとう |
(lit. and fig.) to permeate; to seep into; (of a product, idea etc) to penetrate (in a population); (of hostile forces) to infiltrate; (chemistry) osmosis (noun/participle) (1) permeation; penetration; soaking; (2) osmosis |
滲雨 see styles |
shinu しんう |
(given name) Shin'u |
滲み see styles |
nijimi にじみ |
(kana only) blur; (color) bleed; bleeding; running (e.g. of paint) |
滲みる see styles |
shimiru しみる |
(v1,vi) (1) (kana only) to pierce; to penetrate; to soak in; to permeate; (2) (kana only) to be infected (with vice); to be steeped (with prejudice); to be influenced; (3) (kana only) to feel keenly; to make a deep impression |
滲出性 see styles |
shinshutsusei / shinshutsuse しんしゅつせい |
(can be adjective with の) exudative |
滲出物 渗出物 see styles |
shèn chū wù shen4 chu1 wu4 shen ch`u wu shen chu wu |
exudate |
滲濾壺 渗滤壶 see styles |
shèn lǜ hú shen4 lu:4 hu2 shen lü hu |
coffee percolator |
滲炭鋼 see styles |
shintankou / shintanko しんたんこう |
cement steel |
滲透壓 渗透压 see styles |
shèn tòu yā shen4 tou4 ya1 shen t`ou ya shen tou ya |
osmotic pressure |
反滲透 反渗透 see styles |
fǎn shèn tòu fan3 shen4 tou4 fan shen t`ou fan shen tou |
anti-infiltration (measures taken against subversive external forces); (chemistry) reverse osmosis |
逆滲透 逆渗透 see styles |
nì shèn tòu ni4 shen4 tou4 ni shen t`ou ni shen tou |
reverse osmosis |
滲み出す see styles |
shimidasu しみだす |
(Godan verb with "su" ending) to ooze (out); to seep |
滲み出る see styles |
nijimideru にじみでる shimideru しみでる |
(v1,vi) (1) to exude (e.g. sweat); to ooze; to seep out; (2) to reveal itself (of emotions, etc.); (out-dated kanji) (v1,vi) to ooze; to exude; to percolate; to soak through |
滲み易い see styles |
nijimiyasui にじみやすい |
(adjective) (kana only) easily flowing (ink, make-up, etc.); easy spreading |
滲み渡る see styles |
shimiwataru しみわたる |
(v5r,vi) to penetrate; to pervade; to spread |
滲み込む see styles |
shimikomu しみこむ |
(v5m,vi) to soak into; to permeate; to penetrate |
反滲透法 反渗透法 see styles |
fǎn shèn tòu fǎ fan3 shen4 tou4 fa3 fan shen t`ou fa fan shen tou fa |
(Tw) Anti-infiltration Act (2020), which regulates the influence of entities deemed foreign hostile forces |
滲みやすい see styles |
nijimiyasui にじみやすい |
(adjective) (kana only) easily flowing (ink, make-up, etc.); easy spreading |
Variations: |
shintan しんたん |
carburizing; carburising; cementation |
滲出性下痢 see styles |
shinshutsuseigeri / shinshutsusegeri しんしゅつせいげり |
{med} exudative diarrhea |
滲出性体質 see styles |
shinshutsuseitaishitsu / shinshutsusetaishitsu しんしゅつせいたいしつ |
{med} exudative diathesis |
Variations: |
shinshutsu しんしゅつ |
(n,vs,vi,vt) {chem} infiltration; permeation; exudation; percolation; effusion; extraction |
滲出性中耳炎 see styles |
shinshutsuseichuujien / shinshutsusechujien しんしゅつせいちゅうじえん |
{med} exudative otitis media; secretory otitis media; middle ear effusion; glue ear |
可變滲透性模型 可变渗透性模型 see styles |
kě biàn shèn tòu xìng mó xíng ke3 bian4 shen4 tou4 xing4 mo2 xing2 k`o pien shen t`ou hsing mo hsing ko pien shen tou hsing mo hsing |
Varying Permeability Model (VPM), (used to calculate decompression schedules in diving) |
Variations: |
shintou / shinto しんとう |
(noun/participle) (1) penetration (e.g. market); pervasion (e.g. thought, ideology); (noun/participle) (2) permeation; soaking; osmosis |
Variations: |
shimiwataru しみわたる |
(v5r,vi) to penetrate; to pervade; to spread |
Variations: |
nijimiyasui にじみやすい |
(adjective) (kana only) easily flowing (ink, make-up, etc.); easy spreading |
Variations: |
nijimidasu にじみだす |
(v5s,vi) (1) (See にじみ出る・1) to ooze out; to seep; (v5s,vi) (2) (See にじみ出る・2) to show through (of emotions, etc.); to reveal itself |
Variations: |
nijimideru にじみでる |
(v1,vi) (1) (See 染み出る) to exude (e.g. sweat); to ooze; to seep out; (v1,vi) (2) to reveal itself (of emotions, etc.) |
Variations: |
shintou / shinto しんとう |
(n,vs,vi) (1) permeation (of thought, ideology, culture, etc.); infiltration (e.g. of ideas); spread; penetration (e.g. into a market); pervasion; (n,vs,vi) (2) permeation (of a liquid, etc.); soaking; percolation; (n,vs,vi) (3) {chem;biol} osmosis |
Variations: |
shimidasu しみだす |
(v5s,vi) to ooze (out); to seep |
Variations: |
shimideru しみでる |
(v1,vi) (See にじみ出る・1) to ooze; to exude; to percolate; to soak through |
Variations: |
shimiru しみる |
(v1,vi) (1) (kana only) to pierce; to penetrate; to soak in; to permeate; (v1,vi) (2) (染みる, 沁みる only) (kana only) to sting (wound or sensitive area, etc.); to smart; to twinge; (v1,vi) (3) (kana only) to be infected (with vice); to be steeped (with prejudice); to be influenced; (v1,vi) (4) (kana only) to feel keenly; to make a deep impression |
Variations: |
shimiwataru しみわたる |
(v5r,vi) to penetrate; to pervade; to spread |
Variations: |
shimikomu しみこむ |
(v5m,vi) to soak into; to permeate; to penetrate |
Variations: |
shimikomu しみこむ |
(v5m,vi) (1) to soak into; to sink into; to seep into; to permeate; (v5m,vi) (2) to sink into (one's mind); to be (deeply) ingrained; to be instilled; to be embedded; to be impressed |
Variations: |
shimikomu しみこむ |
(v5m,vi) (1) to soak into; to sink into; to seep into; to permeate; (v5m,vi) (2) to sink into (one's mind); to be (deeply) ingrained; to be instilled; to be embedded; to be impressed |
Variations: |
chinonijimuyou / chinonijimuyo ちのにじむよう |
(exp,adj-na) (idiom) painstaking (e.g. effort); excruciating (e.g. hard work); grueling |
Variations: |
honeminishimiru ほねみにしみる |
(exp,v1) (1) to feel keenly; to strike to the core; to touch to the quick; to hit home to one; (exp,v1) (2) to pierce deep inside (e.g. of cold) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 55 results for "滲" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.