There are 68 total results for your 渾 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
渾 浑 see styles |
hún hun2 hun kon |
muddy; turbid; brainless; foolish; (bound form) simple; natural; (bound form) whole; entire; all over all |
渾々 see styles |
konkon こんこん |
(adj-t,adv-to) copious (flowing) |
渾て see styles |
subete すべて |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) everything; all; the whole; (adverb) (2) (kana only) entirely; completely; wholly; all |
渾一 see styles |
konichi こんいち |
(given name) Kon'ichi |
渾厚 浑厚 see styles |
hún hòu hun2 hou4 hun hou |
simple and honest; unsophisticated; (music etc) deep and resounding |
渾同 浑同 see styles |
hún tóng hun2 tong2 hun t`ung hun tung kondō |
combining together |
渾名 see styles |
konmei / konme こんめい adana あだな |
(noun/participle) nickname |
渾圓 浑圆 see styles |
hún yuán hun2 yuan2 hun yüan |
perfectly round; (fig.) accommodating; considerate; smooth (way of doing things) |
渾如 浑如 see styles |
hún rú hun2 ru2 hun ju |
very similar |
渾家 浑家 see styles |
hún jiā hun2 jia1 hun chia |
wife |
渾川 see styles |
nigorikawa にごりかわ |
(surname) Nigorikawa |
渾沌 浑沌 see styles |
hún dùn hun2 dun4 hun tun konton こんとん |
see 混沌[hun4dun4] (noun - becomes adjective with の) (1) confusion; chaos; disorder; (adj-t,adv-to) (2) chaotic; confused; uncertain; disarrayed |
渾河 浑河 see styles |
hún hé hun2 he2 hun ho |
Hun River |
渾淆 see styles |
konkou / konko こんこう |
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning |
渾渾 see styles |
konkon こんこん |
(adj-t,adv-to) copious (flowing) |
渾源 浑源 see styles |
hún yuán hun2 yuan2 hun yüan |
Hunyuan county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi |
渾濁 浑浊 see styles |
hún zhuó hun2 zhuo2 hun cho |
muddy; turbid |
渾然 浑然 see styles |
hún rán hun2 ran2 hun jan konzen こんぜん |
completely; absolutely; undivided; totally mixed up; muddled (adj-t,adv-to) whole; entire; harmonious; well-rounded |
渾球 浑球 see styles |
hún qiú hun2 qiu2 hun ch`iu hun chiu |
variant of 混球[hun2 qiu2] |
渾脫 浑脱 see styles |
hún tuō hun2 tuo1 hun t`o hun to |
leather float; inflatable raft |
渾茫 浑茫 see styles |
hún máng hun2 mang2 hun mang |
the dark ages before civilization; limitless reaches; vague and confused |
渾號 浑号 see styles |
hún hào hun2 hao4 hun hao |
nickname |
渾蛋 浑蛋 see styles |
hún dàn hun2 dan4 hun tan |
variant of 混蛋[hun2 dan4] |
渾身 浑身 see styles |
hún shēn hun2 shen1 hun shen konshin こんしん |
all over; from head to foot (noun - becomes adjective with の) (usu. 〜の) (using) one's whole body; (putting in) all one's efforts; (exerting) all one's energies |
犯渾 犯浑 see styles |
fàn hún fan4 hun2 fan hun |
confused; mixed up; muddled up; befuddled |
雄渾 雄浑 see styles |
xióng hún xiong2 hun2 hsiung hun yuukon / yukon ゆうこん |
vigorous; firm; forceful (noun or adjectival noun) magnificent; sublime; vigorous; bold |
渾儀註 浑仪注 see styles |
hún yí zhù hun2 yi2 zhu4 hun i chu |
book by Han dynasty astronomer Zhang Heng |
渾大坊 see styles |
kondaibou / kondaibo こんだいぼう |
(surname) Kondaibou |
渾大防 see styles |
kondaibou / kondaibo こんだいぼう |
(surname) Kondaibou |
渾天儀 浑天仪 see styles |
hún tiān yí hun2 tian1 yi2 hun t`ien i hun tien i kontengi こんてんぎ |
armillary sphere (astronomy) (See 天球儀) armillary sphere |
渾天說 浑天说 see styles |
hún tiān shuō hun2 tian1 shuo1 hun t`ien shuo hun tien shuo |
geocentric theory in ancient Chinese astronomy |
渾小子 浑小子 see styles |
hún xiǎo zi hun2 xiao3 zi5 hun hsiao tzu |
(derog.) young hooligan (sometimes said in jest) |
渾源縣 浑源县 see styles |
hún yuán xiàn hun2 yuan2 xian4 hun yüan hsien |
Hunyuan county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi |
渾球兒 浑球儿 see styles |
hún qiú r hun2 qiu2 r5 hun ch`iu r hun chiu r |
variant of 混球兒|混球儿[hun2 qiu2 r5] |
吐谷渾 吐谷浑 see styles |
tǔ yù hún tu3 yu4 hun2 t`u yü hun tu yü hun |
Tuyuhun, nomadic people related to the Xianbei 鮮卑|鲜卑[Xian1 bei1]; a state in Qinghai in 4th-7th century AD |
小ノ渾 see styles |
onote おのて |
(surname) Onote |
趟渾水 趟浑水 see styles |
tāng hún shuǐ tang1 hun2 shui3 t`ang hun shui tang hun shui |
(fig.) to get involved in an unsavory enterprise |
蹚渾水 蹚浑水 see styles |
tāng hún shuǐ tang1 hun2 shui3 t`ang hun shui tang hun shui |
variant of 趟渾水|趟浑水[tang1 hun2 shui3] |
渾水摸魚 浑水摸鱼 see styles |
hún shuǐ mō yú hun2 shui3 mo1 yu2 hun shui mo yü |
to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain |
渾汗如雨 浑汗如雨 see styles |
hún hàn - rú yǔ hun2 han4 - ru2 yu3 hun han - ju yü |
to drip with sweat |
渾渾噩噩 浑浑噩噩 see styles |
hún hún è è hun2 hun2 e4 e4 hun hun o o |
muddleheaded |
渾然一体 see styles |
konzenittai こんぜんいったい |
(expression) (yoji) in complete harmony |
渾然一體 浑然一体 see styles |
hún rán yī tǐ hun2 ran2 yi1 ti3 hun jan i t`i hun jan i ti |
to blend into one another; to blend together well |
渾然不知 浑然不知 see styles |
hún rán bù zhī hun2 ran2 bu4 zhi1 hun jan pu chih |
to be totally oblivious (to something); to have no idea about something |
渾然不覺 浑然不觉 see styles |
hún rán bù jué hun2 ran2 bu4 jue2 hun jan pu chüeh |
totally unaware |
渾然天成 浑然天成 see styles |
hún rán tiān chéng hun2 ran2 tian1 cheng2 hun jan t`ien ch`eng hun jan tien cheng |
to resemble nature itself; of the highest quality (idiom) |
渾身上下 浑身上下 see styles |
hún shēn shàng xià hun2 shen1 shang4 xia4 hun shen shang hsia |
all over; from head to toe |
渾身解數 浑身解数 see styles |
hún shēn xiè shù hun2 shen1 xie4 shu4 hun shen hsieh shu |
to give it your all; to go at it with all you've got; to throw your whole weight behind it; also pr. [hun2 shen1 jie3 shu4] |
轉渾天儀 转浑天仪 see styles |
zhuàn hún tiān yí zhuan4 hun2 tian1 yi2 chuan hun t`ien i chuan hun tien i |
armillary sphere (astronomy) |
阿月渾子 阿月浑子 see styles |
ā yuè hún zi a1 yue4 hun2 zi5 a yüeh hun tzu |
pistachio |
Variations: |
konzen こんぜん |
(adj-t,adv-to) whole; entire; harmonious; well-rounded |
渾神の清水 see styles |
igaminoshikko いがみのしっこ |
(place-name) Igaminoshikko |
Variations: |
konton こんとん |
(noun - becomes adjective with の) (1) chaos; confusion; disorder; (adj-t,adv-to) (2) chaotic; confused; uncertain; disarrayed |
阿月渾子實 阿月浑子实 see styles |
ā yuè hún zǐ shí a1 yue4 hun2 zi3 shi2 a yüeh hun tzu shih |
pistachio nut |
阿月渾子樹 阿月浑子树 see styles |
ā yuè hún zǐ shù a1 yue4 hun2 zi3 shu4 a yüeh hun tzu shu |
pistachio tree |
Variations: |
konshin こんしん |
(noun - becomes adjective with の) (usu. 〜の) (using) one's whole body; (putting in) all one's efforts; (exerting) all one's energies |
漏水轉渾天儀 漏水转浑天仪 see styles |
lòu shuǐ zhuàn hún tiān yí lou4 shui3 zhuan4 hun2 tian1 yi2 lou shui chuan hun t`ien i lou shui chuan hun tien i |
water-driven armillary sphere (Zhang Heng's famous astronomical apparatus) |
渾然一体となる see styles |
konzenittaitonaru こんぜんいったいとなる |
(exp,v5r) to form a complete whole; to be joined together |
Variations: |
konkou / konko こんこう |
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (noun/participle) (2) {ling} contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning |
Variations: |
konzenittai こんぜんいったい |
(expression) (yoji) in complete harmony |
Variations: |
konton こんとん |
(noun - becomes adjective with の) (1) chaos; confusion; disorder; (adj-t,adv-to) (2) chaotic; confused; uncertain; disarrayed |
Variations: |
konkou / konko こんこう |
(n,vs,vt,vi) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (n,vs,vt,vi) (2) {ling} contamination |
Variations: |
konzenittaitonaru こんぜんいったいとなる |
(exp,v5r) to form a complete whole; to be joined together |
Variations: |
konkon こんこん |
(adj-t,adv-to) copious (flowing) |
Variations: |
adana(p); konmei(渾名, 諢名) / adana(p); konme(渾名, 諢名) あだな(P); こんめい(渾名, 諢名) |
nickname |
Variations: |
subete すべて |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) everything; all; the whole; (adverb) (2) (kana only) entirely; completely; wholly; all |
Variations: |
adana(p); konmei(渾名, 諢名) / adana(p); konme(渾名, 諢名) あだな(P); こんめい(渾名, 諢名) |
(noun, transitive verb) nickname |
Variations: |
subete すべて |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) everything; all; the whole; (adverb) (2) (kana only) entirely; completely; wholly; all |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 68 results for "渾" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.