There are 155 total results for your 渉 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
渉 see styles |
shè she4 she wataru わたる |
Japanese variant of 涉[she4] (female given name) Wataru have a relationship with |
渉る see styles |
wataru わたる |
(v5r,vi) (1) to cross over; to go across; (2) to extend; to cover; to range; to span |
渉一 see styles |
shouichi / shoichi しょういち |
(given name) Shouichi |
渉三 see styles |
shouzou / shozo しょうぞう |
(given name) Shouzou |
渉二 see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(given name) Shouji |
渉人 see styles |
shouto / shoto しょうと |
(personal name) Shouto |
渉介 see styles |
shousuke / shosuke しょうすけ |
(given name) Shousuke |
渉佳 see styles |
honoka ほのか |
(female given name) Honoka |
渉入 see styles |
sher u sher4 u4 sher u shōnyū |
application |
渉園 see styles |
shouen / shoen しょうえん |
(given name) Shouen |
渉夏 see styles |
ayuna あゆな |
(female given name) Ayuna |
渉外 see styles |
shougai / shogai しょうがい |
public relations; client liaison; client relations |
渉夢 see styles |
ayumu あゆむ |
(personal name) Ayumu |
渉太 see styles |
shouta / shota しょうた |
(given name) Shouta |
渉子 see styles |
shouko / shoko しょうこ |
(female given name) Shouko |
渉実 see styles |
ayumi あゆみ |
(female given name) Ayumi |
渉希 see styles |
ayuki あゆき |
(female given name) Ayuki |
渉平 see styles |
shouhei / shohe しょうへい |
(given name) Shouhei |
渉心 see styles |
shouko / shoko しょうこ |
(female given name) Shouko |
渉悟 see styles |
shougo / shogo しょうご |
(personal name) Shougo |
渉未 see styles |
shoumi / shomi しょうみ |
(female given name) Shoumi |
渉歩 see styles |
ayumu あゆむ |
(female given name) Ayumu |
渉澄 see styles |
wadasumi わだすみ |
(surname) Wadasumi |
渉猟 see styles |
shouryou / shoryo しょうりょう |
(noun, transitive verb) (1) ranging through (mountains, fields, etc., looking for something); roaming over; searching far and wide; (noun, transitive verb) (2) reading extensively |
渉理 see styles |
ayuri あゆり |
(female given name) Ayuri |
渉生 see styles |
shouki / shoki しょうき |
(personal name) Shouki |
渉睦 see styles |
ayumu あゆむ |
(female given name) Ayumu |
渉美 see styles |
ayumi あゆみ |
(female given name) Ayumi |
渉羽 see styles |
shouha / shoha しょうは |
(female given name) Shouha |
渉足 see styles |
wataru わたる |
(personal name) Wataru |
渉里 see styles |
watari わたり |
(surname) Watari |
渉雪 see styles |
watase わたせ |
(female given name) Watase |
渉馬 see styles |
shouma / shoma しょうま |
(given name) Shouma |
交渉 see styles |
koushou / kosho こうしょう |
(n,vs,vt,vi) (1) negotiations; bargaining; discussions; talks; (2) connection; relationship; relations; dealings |
利渉 see styles |
rishou / risho りしょう |
(surname) Rishou |
啼渉 see styles |
teishou / tesho ていしょう |
(given name) Teishou |
大渉 see styles |
oowataru おおわたる |
(place-name) Oowataru |
希渉 see styles |
noa のあ |
(female given name) Noa |
干渉 see styles |
kanshou / kansho かんしょう |
(noun/participle) interference; intervention; meddling |
徒渉 see styles |
toshou / tosho としょう |
(n,vs,vi) wade across |
愛渉 see styles |
maho まほ |
(female given name) Maho |
月渉 see styles |
wataru わたる |
(female given name) Wataru |
渡渉 see styles |
toshou / tosho としょう |
(n,vs,vi) fording; wading (across) |
由渉 see styles |
yutaka ゆたか |
(personal name) Yutaka |
盤渉 see styles |
banshiki ばんしき |
(See 十二律,南呂) (in Japan) 10th note of the ancient chromatic scale (approx. B) |
知渉 see styles |
tomotaka ともたか |
(personal name) Tomotaka |
聡渉 see styles |
toshitaka としたか |
(personal name) Toshitaka |
跋渉 see styles |
basshou / bassho ばっしょう |
(n,vs,vi) wandering |
迪渉 see styles |
michitaka みちたか |
(personal name) Michitaka |
渉外係 see styles |
shougaigakari / shogaigakari しょうがいがかり |
liaison officer; public relations man |
渉外部 see styles |
shougaibu / shogaibu しょうがいぶ |
liaison department; public relations department |
渉成園 see styles |
shoujouen / shojoen しょうじょうえん |
(place-name) Shoujōen |
渉禽類 see styles |
shoukinrui / shokinrui しょうきんるい |
wading birds |
一渉り see styles |
hitowatari ひとわたり |
(adverb) briefly; in general; roughly; from beginning to end; through (e.g. glancing, flipping) |
不干渉 see styles |
fukanshou / fukansho ふかんしょう |
abstention; nonintervention; noninterference |
中島渉 see styles |
nakajimawataru なかじまわたる |
(person) Nakajima Wataru |
中村渉 see styles |
nakamurawataru なかむらわたる |
(person) Nakamura Wataru |
亀山渉 see styles |
kameyamawataru かめやまわたる |
(person) Kameyama Wataru |
交渉人 see styles |
koushounin / koshonin こうしょうにん |
negotiator; bargainer; point man |
交渉力 see styles |
koushouryoku / koshoryoku こうしょうりょく |
bargaining ability; bargaining power; ability to negotiate |
交渉員 see styles |
koushouin / koshoin こうしょういん |
negotiators |
交渉団 see styles |
koushoudan / koshodan こうしょうだん |
negotiation team; negotiating body |
交渉役 see styles |
koushouyaku / koshoyaku こうしょうやく |
negotiator; deal-maker |
内交渉 see styles |
uchikoushou; naikoushou / uchikosho; naikosho うちこうしょう; ないこうしょう |
preliminary negotiations |
再交渉 see styles |
saikoushou / saikosho さいこうしょう |
(noun/participle) renegotiation |
吉住渉 see styles |
yoshizumiwataru よしずみわたる |
(person) Yoshizumi Wataru (1963.6.18-) |
大川渉 see styles |
ookawawataru おおかわわたる |
(person) Ookawa Wataru |
宮下渉 see styles |
miyashitawataru みやしたわたる |
(person) Miyashita Wataru |
干渉性 see styles |
kanshousei / kanshose かんしょうせい |
(noun - becomes adjective with の) coherence |
干渉法 see styles |
kanshouhou / kanshoho かんしょうほう |
interferometry |
干渉的 see styles |
kanshouteki / kanshoteki かんしょうてき |
(adjectival noun) (1) {physics} (See コヒーレント) coherent; (adjectival noun) (2) interfering; meddlesome; intrusive |
干渉縞 see styles |
kanshoujima / kanshojima かんしょうじま |
interference fringes |
干渉計 see styles |
kanshoukei / kanshoke かんしょうけい |
interferometer |
平泉渉 see styles |
hiraizumiwataru ひらいずみわたる |
(person) Hiraizumi Wataru (1929.11.26-) |
廣松渉 see styles |
hiromatsuwataru ひろまつわたる |
(person) Hiromatsu Wataru |
性交渉 see styles |
seikoushou / sekosho せいこうしょう |
sexual relations |
横尾渉 see styles |
yokoowataru よこおわたる |
(person) Yokoo Wataru (1986.5.16-) |
水谷渉 see styles |
mizutaniwataru みずたにわたる |
(person) Mizutani Wataru |
沒交渉 see styles |
méi jiāo shè mei2 jiao1 she4 mei chiao she |
No inter-relation. |
没交渉 see styles |
bokkoushou; botsukoushou / bokkosho; botsukosho ぼっこうしょう; ぼつこうしょう |
(noun or adjectival noun) lack of relation (to); independence (of) |
濃人渉 see styles |
nouninwataru / noninwataru のうにんわたる |
(person) Nounin Wataru (1915.3.22-1990.10.10) |
無干渉 see styles |
mukanshou / mukansho むかんしょう |
noninterference; nonintervention |
犍渉駒 犍渉驹 see styles |
jiān shè jū jian1 she4 ju1 chien she chü Konshōku |
Kaṇṭhaka Aśvarāja |
盤渉調 see styles |
banshikichou / banshikicho ばんしきちょう |
{music} (See 六調子) banshiki mode (one of the six main gagaku modes) |
矢萩渉 see styles |
yahagiwataru やはぎわたる |
(person) Yahagi Wataru (1957.6.27-) |
草薙渉 see styles |
kusanagiwataru くさなぎわたる |
(person) Kusanagi Wataru (1947.4-) |
菜渉子 see styles |
nahoko なほこ |
(female given name) Nahoko |
過干渉 see styles |
kakanshou / kakansho かかんしょう |
(noun - becomes adjective with の) excessive meddling (esp. by parents); excessive interference |
金英渉 see styles |
kineishou / kinesho きんえいしょう |
(personal name) Kin'eishou |
関岡渉 see styles |
sekiokawataru せきおかわたる |
(person) Sekioka Wataru |
阿部渉 see styles |
abewataru あべわたる |
(person) Abe Wataru (1967.10.7-) |
飯島渉 see styles |
iijimawataru / ijimawataru いいじまわたる |
(person) Iijima Wataru |
高木渉 see styles |
takagiwataru たかぎわたる |
(m,h) Takagi Wataru (1966.7.25-) |
渉外私法 see styles |
shougaishihou / shogaishiho しょうがいしほう |
(See 国際私法) private international law; conflict of laws |
ロケ交渉 see styles |
rokekoushou / rokekosho ロケこうしょう |
(noun/participle) (See ロケ) negotiating for permission to film (in a specific location) |
三国干渉 see styles |
sangokukanshou / sangokukansho さんごくかんしょう |
(hist) (See 下関条約) Triple Intervention (diplomatic intervention by Russia, Germany and France over the terms of the Treaty of Shimonoseki) |
予備交渉 see styles |
yobikoushou / yobikosho よびこうしょう |
preliminary negotiations |
交渉委員 see styles |
koushouiin / koshoin こうしょういいん |
negotiating committeemen |
交渉姿勢 see styles |
koushoushisei / koshoshise こうしょうしせい |
negotiating posture; attitude to negotiations; negotiating behaviour |
交渉決裂 see styles |
koushouketsuretsu / koshoketsuretsu こうしょうけつれつ |
breakdown of negotiations |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "渉" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.