There are 42 total results for your 混合 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
混合 see styles |
hùn hé hun4 he2 hun ho kongou / kongo こんごう |
to mix; to blend; hybrid; composite (noun/participle) (1) mixing; mixture; meld; (noun/participle) (2) miscegenation |
混合う see styles |
komiau こみあう |
(v5u,vi) to be crowded; to be packed; to be jammed |
混合体 see styles |
kongoutai / kongotai こんごうたい |
mixture; alloy |
混合器 see styles |
kongouki / kongoki こんごうき |
(1) (frequency) mixer; (2) (usu. 混合機) (See 混合機) mixer (ingredients, etc.); blender |
混合林 see styles |
kongourin / kongorin こんごうりん |
mixed forest |
混合機 see styles |
kongouki / kongoki こんごうき |
mixer; blender |
混合気 see styles |
kongouki / kongoki こんごうき |
air-fuel mixture |
混合泳 see styles |
hùn hé yǒng hun4 he2 yong3 hun ho yung |
medley (swimming) |
混合物 see styles |
hùn hé wù hun4 he2 wu4 hun ho wu kongoubutsu / kongobutsu こんごうぶつ |
mixture; composite mixture; amalgam |
混合薬 see styles |
kongouyaku / kongoyaku こんごうやく |
drug combination; drug cocktail |
混合語 see styles |
kongougo / kongogo こんごうご |
(1) {ling} mixed language; hybrid language; pidgin; (2) {ling} word formed via contamination |
混合酒 see styles |
kongoushu / kongoshu こんごうしゅ |
cocktail; mixed drink; blended liquor |
混合體 混合体 see styles |
hùn hé tǐ hun4 he2 ti3 hun ho t`i hun ho ti |
mixture; blend See: 混合体 |
混合保険 see styles |
kongouhoken / kongohoken こんごうほけん |
mixed insurance |
混合効果 see styles |
kongoukouka / kongokoka こんごうこうか |
{math} mixed effects |
混合医療 see styles |
kongouiryou / kongoiryo こんごういりょう |
(See 混合診療) mixed medical care; use of both insured and uninsured medical treatments |
混合感染 see styles |
hùn hé gǎn rǎn hun4 he2 gan3 ran3 hun ho kan jan |
mixed infection |
混合栄養 see styles |
kongoueiyou / kongoeyo こんごうえいよう |
(noun - becomes adjective with の) (1) {biol} (See 独立栄養,従属栄養) mixotrophism; (noun - becomes adjective with の) (2) {med} (See 人工栄養・1,自然栄養) mixed feeding; mixotrophy |
混合模型 see styles |
hùn hé mó xíng hun4 he2 mo2 xing2 hun ho mo hsing |
hybrid model |
混合毒劑 混合毒剂 see styles |
hùn hé dú jì hun4 he2 du2 ji4 hun ho tu chi |
tactical mixture of chemical agents |
混合火薬 see styles |
kongoukayaku / kongokayaku こんごうかやく |
explosive mixture |
混合燃料 see styles |
kongounenryou / kongonenryo こんごうねんりょう |
blended fuel |
混合現實 see styles |
hùn hé xiàn shí hun4 he2 xian4 shi2 hun ho hsien shih |
(computing) mixed reality; MR |
混合経済 see styles |
kongoukeizai / kongokezai こんごうけいざい |
mixed economy |
混合肥料 see styles |
hùn hé féi liào hun4 he2 fei2 liao4 hun ho fei liao |
compost |
混合診療 see styles |
kongoushinryou / kongoshinryo こんごうしんりょう |
mixed medical care; use of both insured and uninsured medical treatments |
混合農業 see styles |
kongounougyou / kongonogyo こんごうのうぎょう |
mixed farming |
三種混合 see styles |
sanshukongou / sanshukongo さんしゅこんごう |
combined vaccination for diphtheria, pertussis (whooping cough) and tetanus |
混合モデル see styles |
kongoumoderu / kongomoderu こんごうモデル |
{math} mixed model |
混合動力車 混合动力车 see styles |
hùn hé dòng lì chē hun4 he2 dong4 li4 che1 hun ho tung li ch`e hun ho tung li che |
hybrid vehicle |
混合型汽車 混合型汽车 see styles |
hùn hé xíng qì chē hun4 he2 xing2 qi4 che1 hun ho hsing ch`i ch`e hun ho hsing chi che |
hybrid car |
混合失語症 混合失语症 see styles |
hùn hé shī yǔ zhèng hun4 he2 shi1 yu3 zheng4 hun ho shih yü cheng |
mixed aphasia |
混合指定表 see styles |
kongoushiteihyou / kongoshitehyo こんごうしていひょう |
{comp} mixed entry table |
混合ワクチン see styles |
kongouwakuchin / kongowakuchin こんごうワクチン |
combination vaccine; combined vaccine; mixed vaccine |
混合基底表記法 see styles |
kongoukiteihyoukihou / kongokitehyokiho こんごうきていひょうきほう |
{comp} mixed base (numeration) system; mixed base notation |
混合基底記数法 see styles |
kongoukiteikisuuhou / kongokitekisuho こんごうきていきすうほう |
{comp} mixed base (numeration) system; mixed base notation |
混合基数表記法 see styles |
kongoukisuuhyoukihou / kongokisuhyokiho こんごうきすうひょうきほう |
{comp} mixed radix (numeration) system; mixed radix notation |
混合基数記数法 see styles |
kongoukisuukisuuhou / kongokisukisuho こんごうきすうきすうほう |
{comp} mixed radix (numeration) system; mixed radix notation |
混合所有制改革 see styles |
hùn hé suǒ yǒu zhì gǎi gé hun4 he2 suo3 you3 zhi4 gai3 ge2 hun ho so yu chih kai ko |
mixed ownership reform (strategy aimed at enhancing the efficiency and competitiveness of state-owned enterprises) |
混合酸化物燃料 see styles |
kongousankabutsunenryou / kongosankabutsunenryo こんごうさんかぶつねんりょう |
mixed plutonium and uranium oxides fuel; MOX |
新三種混合ワクチン see styles |
shinsanshukongouwakuchin / shinsanshukongowakuchin しんさんしゅこんごうワクチン |
MMR vaccine (for measles, mumps and rubella) |
Variations: |
komiau こみあう |
(v5u,vi) to be crowded; to be packed; to be jammed |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 42 results for "混合" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.