Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 168 total results for your 浦町 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

浦町

see styles
 uramachi
    うらまち
(place-name, surname) Uramachi

一浦町

see styles
 ichinouramachi / ichinoramachi
    いちのうらまち
(place-name) Ichinouramachi

七浦町

see styles
 nanauramachi
    ななうらまち
(place-name) Nanauramachi

三浦町

see styles
 miuramachi
    みうらまち
(place-name) Miuramachi

上浦町

see styles
 kamiuramachi
    かみうらまち
(place-name) Kamiuramachi

下浦町

see styles
 shimouramachi / shimoramachi
    しもうらまち
(place-name) Shimouramachi

二浦町

see styles
 futauramachi
    ふたうらまち
(place-name) Futauramachi

今浦町

see styles
 imaurachou / imauracho
    いまうらちょう
(place-name) Imaurachō

佐浦町

see styles
 saurachou / sauracho
    さうらちょう
(place-name) Saurachō

光浦町

see styles
 hikariuramachi
    ひかりうらまち
(place-name) Hikariuramachi

六浦町

see styles
 mutsuurachou / mutsuracho
    むつうらちょう
(place-name) Mutsuurachō

内浦町

see styles
 uchiuramachi
    うちうらまち
(place-name) Uchiuramachi

出浦町

see styles
 deurachou / deuracho
    でうらちょう
(place-name) Deurachō

勝浦町

see styles
 katsuurachou / katsuracho
    かつうらちょう
(place-name) Katsuurachō

北浦町

see styles
 kitauramachi
    きたうらまち
(place-name) Kitauramachi

南浦町

see styles
 minamiurachou / minamiuracho
    みなみうらちょう
(place-name) Minamiurachō

吉浦町

see styles
 yoshiurachou / yoshiuracho
    よしうらちょう
(place-name) Yoshiurachō

坂浦町

see styles
 sakaurachou / sakauracho
    さかうらちょう
(place-name) Sakaurachō

堂浦町

see styles
 douurachou / douracho
    どううらちょう
(place-name) Dōurachō

外浦町

see styles
 tonourachou / tonoracho
    とのうらちょう
(place-name) Tonourachō

大浦町

see styles
 oouramachi / ooramachi
    おおうらまち
(place-name) Oouramachi

奥浦町

see styles
 okuurachou / okuracho
    おくうらちょう
(place-name) Okuurachō

安浦町

see styles
 yasuurachou / yasuracho
    やすうらちょう
(place-name) Yasuurachō

宮浦町

see styles
 miyauramachi
    みやうらまち
(place-name) Miyauramachi

富浦町

see styles
 tomiuramachi
    とみうらまち
(place-name) Tomiuramachi

小浦町

see styles
 kouramachi / koramachi
    こうらまち
(place-name) Kōramachi

山浦町

see styles
 yamauramachi
    やまうらまち
(place-name) Yamauramachi

島浦町

see styles
 shimauramachi
    しまうらまち
(place-name) Shimauramachi

川浦町

see styles
 kawauramachi
    かわうらまち
(place-name) Kawauramachi

庵浦町

see styles
 ionourachou / ionoracho
    いおのうらちょう
(place-name) Ionourachō

月浦町

see styles
 tsukiuramachi
    つきうらまち
(place-name) Tsukiuramachi

本浦町

see styles
 honurachou / honuracho
    ほんうらちょう
(place-name) Hon'urachō

杉浦町

see styles
 sugiuramachi
    すぎうらまち
(place-name) Sugiuramachi

東浦町

see styles
 higashiuramachi
    ひがしうらまち
(place-name) Higashiuramachi

松浦町

see styles
 matsuuramachi / matsuramachi
    まつうらまち
(place-name) Matsuuramachi

椋浦町

see styles
 mukunourachou / mukunoracho
    むくのうらちょう
(place-name) Mukunourachō

楠浦町

see styles
 kusuuramachi / kusuramachi
    くすうらまち
(place-name) Kusuuramachi

橋浦町

see styles
 hashiurachou / hashiuracho
    はしうらちょう
(place-name) Hashiurachō

江浦町

see styles
 enouramachi / enoramachi
    えのうらまち
(place-name) Enouramachi

池浦町

see styles
 ikeurachou / ikeuracho
    いけうらちょう
(place-name) Ikeurachō

沖浦町

see styles
 okiurachou / okiuracho
    おきうらちょう
(place-name) Okiurachō

河浦町

see styles
 kawauramachi
    かわうらまち
(place-name) Kawauramachi

津浦町

see styles
 tsunouramachi / tsunoramachi
    つのうらまち
(place-name) Tsunouramachi

浜浦町

see styles
 hamaurachou / hamauracho
    はまうらちょう
(place-name) Hamaurachō

深浦町

see styles
 fukauramachi
    ふかうらまち
(place-name) Fukauramachi

琴浦町

see styles
 kotourachou / kotoracho
    ことうらちょう
(place-name) Kotourachō

田浦町

see styles
 tanouramachi / tanoramachi
    たのうらまち
(place-name) Tanouramachi

相浦町

see styles
 ainourachou / ainoracho
    あいのうらちょう
(place-name) Ainourachō

真浦町

see styles
 mauramachi
    まうらまち
(place-name) Mauramachi

石浦町

see styles
 ishiuramachi
    いしうらまち
(place-name) Ishiuramachi

磯浦町

see styles
 isourachou / isoracho
    いそうらちょう
(place-name) Isourachō

竿浦町

see styles
 saonouramachi / saonoramachi
    さおのうらまち
(place-name) Saonouramachi

芦浦町

see styles
 ashiurachou / ashiuracho
    あしうらちょう
(place-name) Ashiurachō

西浦町

see styles
 nishiuramachi
    にしうらまち
(place-name) Nishiuramachi

豊浦町

see styles
 toyouramachi / toyoramachi
    とようらまち
(place-name) Toyouramachi

赤浦町

see styles
 akauramachi
    あかうらまち
(place-name) Akauramachi

里浦町

see styles
 satourachou / satoracho
    さとうらちょう
(place-name) Satourachō

金浦町

see styles
 konouramachi / konoramachi
    このうらまち
(place-name) Konouramachi

釜浦町

see styles
 gamaurachou / gamauracho
    がまうらちょう
(place-name) Gamaurachō

鏡浦町

see styles
 kagamiurachou / kagamiuracho
    かがみうらちょう
(place-name) Kagamiurachō

長浦町

see styles
 nagaurachou / nagauracho
    ながうらちょう
(place-name) Nagaurachō

霞浦町

see styles
 kasumiuramachi
    かすみうらまち
(place-name) Kasumiuramachi

飯浦町

see styles
 iinourachou / inoracho
    いいのうらちょう
(place-name) Iinourachō

鵜浦町

see styles
 unouramachi / unoramachi
    うのうらまち
(place-name) Unouramachi

鷺浦町

see styles
 sagiurachou / sagiuracho
    さぎうらちょう
(place-name) Sagiurachō

三木浦町

see styles
 mikiurachou / mikiuracho
    みきうらちょう
(place-name) Mikiurachō

上相浦町

see styles
 kamiainourachou / kamiainoracho
    かみあいのうらちょう
(place-name) Kamiainourachō

俵ケ浦町

see styles
 tawaragaurachou / tawaragauracho
    たわらがうらちょう
(place-name) Tawaragaurachō

内之浦町

see styles
 uchinourachou / uchinoracho
    うちのうらちょう
(place-name) Uchinourachō

城之浦町

see styles
 jounouramachi / jonoramachi
    じょうのうらまち
(place-name) Jōnouramachi

壇之浦町

see styles
 dannourachou / dannoracho
    だんのうらちょう
(place-name) Dannourachō

外ノ浦町

see styles
 tonourachou / tonoracho
    とのうらちょう
(place-name) Tonourachō

宇賀浦町

see styles
 ugaurachou / ugauracho
    うがうらちょう
(place-name) Ugaurachō

御所浦町

see styles
 goshourachou / goshoracho
    ごしょうらちょう
(place-name) Goshourachō

東宮浦町

see styles
 higashimiyauramachi
    ひがしみやうらまち
(place-name) Higashimiyauramachi

東有浦町

see styles
 higashiariurachou / higashiariuracho
    ひがしありうらちょう
(place-name) Higashiariurachō

東本浦町

see styles
 higashihonurachou / higashihonuracho
    ひがしほんうらちょう
(place-name) Higashihon'urachō

東豊浦町

see styles
 higashitoyourachou / higashitoyoracho
    ひがしとようらちょう
(place-name) Higashitoyourachō

松崎浦町

see styles
 matsusakiurachou / matsusakiuracho
    まつさきうらちょう
(place-name) Matsusakiurachō

楠ケ浦町

see styles
 kusugaurachou / kusugauracho
    くすがうらちょう
(place-name) Kusugaurachō

母ケ浦町

see styles
 hougaurachou / hogauracho
    ほうがうらちょう
(place-name) Hougaurachō

水の浦町

see styles
 mizunouramachi / mizunoramachi
    みずのうらまち
(place-name) Mizunouramachi

江の浦町

see styles
 enouramachi / enoramachi
    えのうらまち
(place-name) Enouramachi

江之浦町

see styles
 enourachou / enoracho
    えのうらちょう
(place-name) Enourachō

玉之浦町

see styles
 tamanourachou / tamanoracho
    たまのうらちょう
(place-name) Tamanourachō

玉津浦町

see styles
 tamatsuuramachi / tamatsuramachi
    たまつうらまち
(place-name) Tamatsuuramachi

田の浦町

see styles
 tanourachou / tanoracho
    たのうらちょう
(place-name) Tanourachō

田野浦町

see styles
 tanourachou / tanoracho
    たのうらちょう
(place-name) Tanourachō

羽ノ浦町

see styles
 hanourachou / hanoracho
    はのうらちょう
(place-name) Hanourachō

西宮浦町

see styles
 nishimiyanourachou / nishimiyanoracho
    にしみやのうらちょう
(place-name) Nishimiyanourachō

西本浦町

see styles
 nishihonurachou / nishihonuracho
    にしほんうらちょう
(place-name) Nishihon'urachō

霞ヶ浦町

see styles
 kasumigauramachi
    かすみがうらまち
(place-name) Kasumigauramachi

飯香浦町

see styles
 ikanouramachi / ikanoramachi
    いかのうらまち
(place-name) Ikanouramachi

飽の浦町

see styles
 akunouramachi / akunoramachi
    あくのうらまち
(place-name) Akunouramachi

亀崎北浦町

see styles
 kamezakikitaurachou / kamezakikitauracho
    かめざききたうらちょう
(place-name) Kamezakikitaurachō

二浦町亀浦

see styles
 futauramachikameura
    ふたうらまちかめうら
(place-name) Futauramachikameura

二浦町早浦

see styles
 futauramachihayaura
    ふたうらまちはやうら
(place-name) Futauramachihayaura

多加良浦町

see styles
 takaraurachou / takarauracho
    たからうらちょう
(place-name) Takaraurachō

大塚西浦町

see styles
 ootsukanishiurachou / ootsukanishiuracho
    おおつかにしうらちょう
(place-name) Ootsukanishiurachō

天応福浦町

see styles
 tennoufukuurachou / tennofukuracho
    てんのうふくうらちょう
(place-name) Tennoufukuurachō

12

This page contains 100 results for "浦町" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary